Engels

Uitgebreide vertaling voor reprove (Engels) in het Duits

reprove:

to reprove werkwoord (reproves, reproved, reproving)

  1. to reprove (admonish; warn; reprimand; )
    bestrafen; warnen; tadeln; zurechtweisen; schelten; ermahnen; verweisen; rügen
    • bestrafen werkwoord (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • warnen werkwoord (warne, warnst, warnt, warnte, warntet, gewarnt)
    • tadeln werkwoord (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen werkwoord (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)
    • schelten werkwoord (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • ermahnen werkwoord (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • verweisen werkwoord (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • rügen werkwoord (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
  2. to reprove (reprimand; rebuke; chide)
    verweisen; ermahnen; rügen; bestrafen; schelten; tadeln; zurechtweisen
    • verweisen werkwoord (verweise, verweiset, verwies, verwiest, verwiesen)
    • ermahnen werkwoord (ermahne, ermahnst, ermahnt, ermahnte, ermahntet, ermahnt)
    • rügen werkwoord (rüge, rügst, rügt, rügte, rügtet, gerügt)
    • bestrafen werkwoord (bestrafe, bestrafst, bestraft, bestrafte, bestraftet, bestraft)
    • schelten werkwoord (schelte, schiltst, schilt, schalt, schaltet, gescholten)
    • tadeln werkwoord (tadele, tadelst, tadelt, tadelte, tadeltet, getadelt)
    • zurechtweisen werkwoord (weise zurecht, weist zurecht, wiest zurecht, zurechtgewiesen)

Conjugations for reprove:

present
  1. reprove
  2. reprove
  3. reproves
  4. reprove
  5. reprove
  6. reprove
simple past
  1. reproved
  2. reproved
  3. reproved
  4. reproved
  5. reproved
  6. reproved
present perfect
  1. have reproved
  2. have reproved
  3. has reproved
  4. have reproved
  5. have reproved
  6. have reproved
past continuous
  1. was reproving
  2. were reproving
  3. was reproving
  4. were reproving
  5. were reproving
  6. were reproving
future
  1. shall reprove
  2. will reprove
  3. will reprove
  4. shall reprove
  5. will reprove
  6. will reprove
continuous present
  1. am reproving
  2. are reproving
  3. is reproving
  4. are reproving
  5. are reproving
  6. are reproving
subjunctive
  1. be reproved
  2. be reproved
  3. be reproved
  4. be reproved
  5. be reproved
  6. be reproved
diverse
  1. reprove!
  2. let's reprove!
  3. reproved
  4. reproving
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor reprove:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bestrafen admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; castigate; chasten; chastise; discipline; discredit; hold against; hold it against s.o.; inflict disciplinary punishment; penalise; penalize; punish; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
ermahnen admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; blame; call upon; discredit; don't forget; dun; exhort; hold against; make one think of; rebuke; remember; remind; remind one of; reprimand; reproach; summon
rügen admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; disapprove of; discredit; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; reject; remove; reprimand; reproach; resent; turn down
schelten admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn abuse; accuse; altercate; bawl; be furious; bear a grudge; bear malice; bicker; blame; blame someone of; call someone names; discredit; go off the deep end; grumble; harbour a grudge; hold against; make trouble; quarrel; rage; rail at; rancor; rancour; rant; rave; rebuke; reprimand; reproach; revile; scold; scream; storm; thunder; to be furious; wrangle; yell
tadeln admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; disapprove of; discredit; drag down; get down; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; pull down; rancor; rancour; rebuke; reject; remove; reprimand; reproach; resent; sharply critize; turn down
verweisen admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; address; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; direct; discredit; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; refer; refer to; remove; reprimand; reproach; resent
warnen admonish; blame; castigate; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn inform; make known; notify; send word
zurechtweisen admonish; blame; castigate; chide; decry; denounce; exhort; rebuke; reprimand; reprove; scarify; warn accuse; bear a grudge; bear malice; blame; blame someone of; discredit; harbour a grudge; hold against; hold it against s.o.; rancor; rancour; rebuke; remove; reprimand; reproach; resent
- admonish
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- censure; rebuke

Verwante woorden van "reprove":


Synoniemen voor "reprove":


Verwante definities voor "reprove":

  1. take to task1

Wiktionary: reprove

reprove
verb
  1. to convey one's disapproval of (something)
reprove
verb
  1. jmdn. zurechtweisen, tadeln; mit Nachdruck kritisieren

Cross Translation:
FromToVia
reprove ermahnen; verwarnen; verweisen; rügen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen; brausen; sausen; zischen; bevorstehen; dräuhen; drohen; bedrohen gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent.
reprove schelten; vorwerfen; Vorwurf reprocherimputer la faute à quelqu’un, en l’blâmer, en lui faire des remontrances.
reprove ermahnen; verwarnen; verweisen; rügen; schelten; vorwerfen; Vorwürfe machen réprimanderreprendre quelqu’un avec autorité, lui reprocher sa faute.

Computer vertaling door derden: