Engels

Uitgebreide vertaling voor running (Engels) in het Duits

running:

running [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the running (coming and going; trotting; walking; walking around)
    Laufen; Gelaufe
    • Laufen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Gelaufe [das ~] zelfstandig naamwoord
  2. the running (racing)
    Rennen; Laufen
    • Rennen [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Laufen [das ~] zelfstandig naamwoord
  3. the running
    Gerenne; Rennen
    • Gerenne [das ~] zelfstandig naamwoord
    • Rennen [das ~] zelfstandig naamwoord

running bijvoeglijk naamwoord

  1. running
    laufend; fließend; gutgehend
  2. running (trough; continuous; non stop)
    fortwährend; kontinuierlich; ständig
  3. running (running well; ongoing)
    gutgehend
  4. running (jogging; running a race)
    schnelläufig

Vertaal Matrix voor running:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Gelaufe coming and going; running; trotting; walking; walking around hurrying
Gerenne running hurrying
Laufen coming and going; racing; running; trotting; walking; walking around
Rennen racing; running race
- run; running game; running play; track
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
- functional; linear; operative; working
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- carrying on; keeping
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
fließend running fluent; fluently; smooth; streaming
fortwährend continuous; non stop; running; trough all along; all the time; always; connected; constant; constantly; continual; continuous; continuously; ever; everlasting; indefatigable; laced; lasting; non stop; permanent; perpetual; persevering; persistent; repeated; restless; steady; unbroken; unceasing; undisturbed; unending; uninterrupted; unremitting; untiring; unwearying; without interruption
gutgehend ongoing; running; running well
kontinuierlich continuous; non stop; running; trough constant; continual; continuous; everlasting; indefatigable; lasting; non stop; permanent; perpetual; persevering; persistent; repeated; unceasing; unending; uninterrupted; unremitting; untiring; unwearying
laufend running
schnelläufig jogging; running; running a race
ständig continuous; non stop; running; trough all along; all the time; always; at set times; connected; constant; continual; continuous; everlasting; frequent; frequently; indefatigable; invariable; laced; lasting; normal; permanent; persistent; regular; regularly; repeated; restless; steady; unbroken; unceasing; undisturbed; uninterrupted; unremitting; untiring; unwearying

Synoniemen voor "running":


Antoniemen van "running":


Verwante definities voor "running":

  1. continually repeated over a period of time1
    • a running joke among us1
  2. (of e.g. a machine) performing or capable of performing1
    • in running (or working) order1
  3. executed or initiated by running1
    • running plays worked better than pass plays1
    • took a running jump1
    • a running start1
  4. (of fluids) moving or issuing in a stream1
    • as mountain stream with freely running water1
    • hovels without running water1
  5. of advancing the ball by running1
    • the team's running plays worked better than its pass plays1
  6. measured lengthwise1
    • cost of lumber per running foot1
  7. the act of running; traveling on foot at a fast pace1
  8. the act of participating in an athletic competition involving running on a track1
  9. (American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team1
    • the coach put great emphasis on running1
  10. the act of administering or being in charge of something1
    • he has responsibility for the running of two companies at the same time1
  11. the state of being in operation1
    • the engine is running smoothly1

Wiktionary: running

running
noun
  1. the action of the verb to run
  2. sport
running
noun
  1. Sport: eine Sportart, bei der die Laufbewegung für den Sportler im Vordergrund steht
  2. Informatik: die automatisierte Abarbeitung bestimmter (wirtschaftlicher) Prozesse in einer Massenverarbeitung

Cross Translation:
FromToVia
running Verwaltung; Verwaltungsbehörde; Administration; Betriebsführung; Verwalten administration — Action d’administrer, direction, conduite des affaires publiques ou particulières.
running Verwaltung; Verwaltungsbehörde; Administration; Betriebsführung; Verwalten gérancefonction de gérant.

running vorm van run:

to run werkwoord (runs, ran, running)

  1. to run (sprint; race)
    – the act of running; traveling on foot at a fast pace 1
    rennen; schnelllaufen; laufen; spurten; sprinten; wettlaufen; spritzen; traben; jagen; springen; rasen; eilen; hetzen; hasten; stürzen; schuften; wetzen; galoppieren
    • rennen werkwoord (renne, rennst, rennt, rannte, ranntet, gerannt)
    • schnelllaufen werkwoord (laufe schnell, läufst schnell, läuft schnell, lief schnell, lieft schnell, schnell gelaufen)
    • laufen werkwoord (laufe, läufst, läuft, lief, lieft, gelaufen)
    • spurten werkwoord (spurte, spurtest, spurtet, spurtete, spurtetet, gespurt)
    • sprinten werkwoord (sprinte, sprintest, sprintet, sprintete, sprintetet, gesprint)
    • wettlaufen werkwoord
    • spritzen werkwoord (spritze, spritzt, spritzte, spritztet, gespritzt)
    • traben werkwoord (trabe, trabst, trabt, trabte, trabtet, getrabt)
    • jagen werkwoord (jage, jagst, jagt, jagte, jagtet, gejagt)
    • springen werkwoord (springe, springst, springt, sprang, spranget, gesprungen)
    • rasen werkwoord (rase, rasst, rast, raste, rastet, gerast)
    • eilen werkwoord (eile, eilst, eilt, eilte, eiltet, geeilt)
    • hetzen werkwoord (hetze, hetzt, hetzte, hetztet, gehetzt)
    • hasten werkwoord (haste, hastest, hastet, hastete, hastetet, gehastet)
    • stürzen werkwoord (stürze, stürzest, stürzt, stürzte, stürztet, gestürzt)
    • schuften werkwoord (schufte, schuftst, schuft, schuftete, schuftetet, geschuft)
    • wetzen werkwoord (wetze, wetzt, wetzte, wetztet, gewetzt)
    • galoppieren werkwoord (galoppiere, galoppierst, galoppiert, galoppierte, galoppiertet, gegaloppiert)
  2. to run (flow; stream)
    – move along, of liquids 1
    strömen; fließen
    • strömen werkwoord (ströme, strömst, strömt, strömte, strömtet, geströmt)
    • fließen werkwoord (fließe, fließt, floß, floßt, geflossen)
  3. to run (administer; manage)
    verwalten; bewirtschaften; administrieren
    • verwalten werkwoord (verwalte, verwaltest, verwaltet, verwaltete, verwaltetet, verwaltet)
    • bewirtschaften werkwoord (bewirtschafte, bewirtschaftest, bewirtschaftet, bewirtschaftete, bewirtschaftetet, bewirtschaftet)
    • administrieren werkwoord (administriere, administrierst, administriert, administrierte, administriertet, administriert)
  4. to run (scamper; race)
    rennen; schnell laufen
  5. to run (sprint; scamper; rush; race)
    rennen
    • rennen werkwoord (renne, rennst, rennt, rannte, ranntet, gerannt)
  6. to run (be going to; go; move; pass; walk)
    gehen; sich aufmachen
  7. to run (gush; pour)
    fließen; strömen
    • fließen werkwoord (fließe, fließt, floß, floßt, geflossen)
    • strömen werkwoord (ströme, strömst, strömt, strömte, strömtet, geströmt)
  8. to run (melt)
    verwischen; ineinander überlaufen; sich verwischen; verschwimmen
    • verwischen werkwoord (verwische, verwischt, verwischte, verwischtet, verwischt)
    • sich verwischen werkwoord (verwische mich, verwischst dich, verwischt sich, verwischte sich, verwischtet euch, sich verwischt)
    • verschwimmen werkwoord (verschwimme, verschwimmst, verschwimmt, verschwimmte, verschwimmtet, verschwimmt)
  9. to run (ladder)
    – come unraveled or undone as if by snagging 1
    Laufmaschen bekommen
    • Laufmaschen bekommen werkwoord (bekomme Laufmaschen, bekommst Laufmaschen, bekommt Laufmaschen, bekam laufmaschen, bekamt Laufmaschen, Laufmaschen bekommen)
  10. to run (come down in torrents; gush; flow; pour)
    – the pouring forth of a fluid 1
    strömen; triefen; in Strömen nierderstürzen
  11. to run
    – To execute queries and macros. 2
    ausführen
    • ausführen werkwoord (führe aus, führst aus, führt aus, führte aus, führtet aus, ausgeführt)

Conjugations for run:

present
  1. run
  2. run
  3. runs
  4. run
  5. run
  6. run
simple past
  1. ran
  2. ran
  3. ran
  4. ran
  5. ran
  6. ran
present perfect
  1. have run
  2. have run
  3. has run
  4. have run
  5. have run
  6. have run
past continuous
  1. was running
  2. were running
  3. was running
  4. were running
  5. were running
  6. were running
future
  1. shall run
  2. will run
  3. will run
  4. shall run
  5. will run
  6. will run
continuous present
  1. am running
  2. are running
  3. is running
  4. are running
  5. are running
  6. are running
subjunctive
  1. be run
  2. be run
  3. be run
  4. be run
  5. be run
  6. be run
diverse
  1. run!
  2. let's run!
  3. run
  4. running
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

run [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the run (race; marathon; sprints)
    – a race run on foot 1
    der kampf; der Hardlaufkampf; der marathon
  2. the run (storming; attack; assault; )
    der Angriff; die Bestürmung; der Ansturm; die Erstürmung; der Sturmangriff; der Sturmlauf
  3. the run (ladder)
    – a row of unravelled stitches 1
    die Laufmasche
  4. the run (rush; assaults)
    Stürmen; Anstürmen

Vertaal Matrix voor run:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Angriff assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming raid; round-up; swoop
Ansturm assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming crowd; gathering; group; raid; round-up; swoop
Anstürmen assaults; run; rush
Bestürmung assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming raid; round-up; swoop
Erstürmung assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming raid; round-up; swoop
Hardlaufkampf marathon; race; run; sprints
Laufmasche ladder; run
Sturmangriff assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming
Sturmlauf assault; attack; raid; run; rush; scaling; storming
Stürmen assaults; run; rush storms
kampf marathon; race; run; sprints
marathon marathon; race; run; sprints
- campaign; discharge; foot race; footrace; ladder; outpouring; political campaign; ravel; rill; rivulet; runnel; running; running game; running play; streak; streamlet; tally; test; trial
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Laufmaschen bekommen ladder; run
administrieren administer; manage; run
ausführen run accomplish; execute; export; fulfil; fulfill; perform
bewirtschaften administer; manage; run
eilen race; run; sprint get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; make haste; move it; rouse; rush; speed up; storm; stress; urge on
fließen flow; gush; pour; run; stream culminate; end in; flow; gush; heave; lead to; result in; roll; undulate; wave; wobble
galoppieren race; run; sprint gallop; get a move on; hasten; hurry; rush
gehen be going to; go; move; pass; run; walk arise; ascent; be going to; be on the razzle; be on the spree; feast; function; go; going out; move; move on; obsess; pace; revel; rise; rise up; stand up; walk
hasten race; run; sprint get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; make haste; move it; race; rouse; run a race; rush; speed; speed up; storm; stress; urge on
hetzen race; run; sprint chase; drive; fan; foment; get a move on; goad; hasten; hurry; hurry up; incite; irritate; make haste; move it; nettle; race; rouse; run a race; rush; speed; spout; spurt; stimulate; stir up; storm; stress; urge on; whip up
in Strömen nierderstürzen come down in torrents; flow; gush; pour; run
ineinander überlaufen melt; run
jagen race; run; sprint bellow; chase; cry out; get a move on; haste; hasten; hurry; hurry up; hustle; make haste; race; roar; rouse; run a race; rush; scream; shout; shriek; speed; speed up; storm; stress; urge on; yell
laufen race; run; sprint be going to; drip; drop; get a move on; go; haste; hasten; hurry; mess; move; move on; ooze; pitter; rush; seep; speed up; trickle; walk
rasen race; run; sprint bawl; be furious; bellow; cry out; hustle; let someone have it; put a spurt on; race; rage; rant; rant & rage; rave; roar; run a race; scream; shout; shriek; speed; speed up; spout; spurt; storm; thunder; yell
rennen race; run; rush; scamper; sprint get a move on; haste; hasten; hurry; race; run a race; rush; speed up
schnell laufen race; run; scamper race
schnelllaufen race; run; sprint
schuften race; run; sprint be up and doing; being hard on someone; deal strictly with; do thoroughly; drudge; go out of one's way; lean over backwards; put oneself out; slave; slave away; step up; sweat one's guts out; work hard; work like the devil; work oneself to the bone; work to death; work to pieces
sich aufmachen be going to; go; move; pass; run; walk
sich verwischen melt; run
springen race; run; sprint blow to pieces; blow up; crack into pieces; dive into; explode; get a move on; hasten; hop; hop up; hurry; jump; jump into; jump over; jump up; leap; leap into; leap up; make a little jump; rush
sprinten race; run; sprint get a move on; hasten; hurry; rush
spritzen race; run; sprint administer a medecin w a syringe; crackle; cut; get a move on; gush; hasten; hurry; inject; play with water; prick; rush; spatter; splash; spout; sprinkle; spurt; sputter; sting; water; wet
spurten race; run; sprint spout; spurt
strömen come down in torrents; flow; gush; pour; run; stream flow; gush; pelt; pour with rain; rain cats and dogs; undulate; wave
stürzen race; run; sprint be a failure; be overthrown; crouch; deposit; fall; fall away; get a move on; hasten; huddle up; hunch up; hurry; plummet; plunge; pour; remit; rush; slump; somersault; sprinkle; take a nosedive; take a plunge; throw down; thunder; tumble; tumble down
traben race; run; sprint
triefen come down in torrents; flow; gush; pour; run drip; drop; mess; ooze; pitter; seep; trickle
verschwimmen melt; run erase; wipe out
verwalten administer; manage; run manage
verwischen melt; run hush up a thing
wettlaufen race; run; sprint
wetzen race; run; sprint get a move on; grind; hasten; hurry; hurry up; make haste; move it; rouse; rush; sharpen; storm; stress; strop; urge on; whet
- be given; black market; bleed; campaign; carry; consort; course; die hard; draw; endure; execute; extend; feed; flow; function; go; guide; hunt; hunt down; incline; ladder; lead; lean; melt; melt down; move; operate; pass; persist; play; ply; prevail; race; range; run for; tend; track down; unravel; work
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
- sieve; sight; view; visibility

Verwante woorden van "run":


Synoniemen voor "run":


Antoniemen van "run":


Verwante definities voor "run":

  1. a score in baseball made by a runner touching all four bases safely1
    • the Yankees scored 3 runs in the bottom of the 9th1
  2. the act of running; traveling on foot at a fast pace1
    • he broke into a run1
    • his daily run keeps him fit1
  3. a regular trip1
    • the ship made its run in record time1
  4. a short trip1
    • take a run into town1
  5. (American football) a play in which a player attempts to carry the ball through or past the opposing team1
    • the defensive line braced to stop the run1
  6. the act of testing something1
  7. an unbroken chronological sequence1
    • the play had a long run on Broadway1
    • the team enjoyed a brief run of victories1
  8. the pouring forth of a fluid1
  9. a row of unravelled stitches1
    • she got a run in her stocking1
  10. a race run on foot1
    • she broke the record for the half-mile run1
  11. a race between candidates for elective office1
    • he is raising money for a Senate run1
  12. an unbroken series of events1
    • Nicklaus had a run of birdies1
  13. a small stream1
  14. the production achieved during a continuous period of operation (of a machine or factory etc.)1
    • a daily run of 100,000 gallons of paint1
  15. unrestricted freedom to use1
    • he has the run of the house1
  16. the continuous period of time during which something (a machine or a factory) operates or continues in operation1
    • the assembly line was on a 12-hour run1
  17. become undone1
  18. come unraveled or undone as if by snagging1
    • Her nylons were running1
  19. reduce or cause to be reduced from a solid to a liquid state, usually by heating1
  20. cause to perform1
    • run a subject1
    • run a process1
  21. progress by being changed1
    • run through your presentation before the meeting1
  22. change from one state to another1
    • run amok1
    • run rogue1
    • run riot1
  23. compete in a race1
    • he is running the Marathon this year1
  24. run, stand, or compete for an office or a position1
    • Who's running for treasurer this year?1
  25. pursue for food or sport (as of wild animals)1
    • The dogs are running deer1
  26. pass over, across, or through1
    • He ran his eyes over her body1
    • She ran her fingers along the carved figurine1
  27. perform as expected when applied1
    • Does this old car still run well?1
  28. be operating, running or functioning1
    • The car is still running--turn it off!1
  29. carry out1
    • run an errand1
  30. cause to emit recorded audio or video1
    • They ran the tapes over and over again1
  31. include as the content; broadcast or publicize1
    • We ran the ad three times1
    • This paper carries a restaurant review1
  32. travel a route regularly1
  33. cover by running; run a certain distance1
    • She ran 10 miles that day1
  34. move fast by using one's feet, with one foot off the ground at any given time1
    • Don't run--you'll be out of breath1
    • The children ran to the store1
  35. travel rapidly, by any (unspecified) means1
    • She always runs to Italy, because she has a lover there1
  36. run with the ball; in such sports as football1
  37. keep company1
    • the heifers run with the bulls to produce offspring1
  38. sail before the wind1
  39. be diffused1
    • These dyes and colors are guaranteed not to run1
  40. move along, of liquids1
  41. cause an animal to move fast1
    • run the dogs1
  42. move about freely and without restraint, or act as if running around in an uncontrolled way1
    • who are these people running around in the building?1
    • She runs around telling everyone of her troubles1
    • let the dogs run free1
  43. deal in illegally, such as arms or liquor1
  44. set animals loose to graze1
  45. direct or control; projects, businesses, etc.1
    • She is running a relief operation in the Sudan1
  46. make without a miss1
  47. carry out a process or program, as on a computer or a machine1
    • run a new program on the Mac1
  48. occur persistently1
    • Musical talent runs in the family1
  49. continue to exist1
  50. extend or continue for a certain period of time1
    • The film runs 5 hours1
  51. stretch out over a distance, space, time, or scope; run or extend between two points or beyond a certain point1
    • Service runs all the way to Cranbury1
  52. cause something to pass or lead somewhere1
  53. have a tendency or disposition to do or be something; be inclined1
    • These dresses run small1
  54. be affected by; be subjected to1
    • run a temperature1
    • run a risk1
  55. have a particular form1
    • the story or argument runs as follows1
  56. change or be different within limits1
    • Estimates for the losses in the earthquake range as high as $2 billion1
    • Interest rates run from 5 to 10 percent1
    • The instruments ranged from tuba to cymbals1
    • My students range from very bright to dull1
  57. To execute queries and macros.2

Wiktionary: run

run
noun
  1. the act of running
  2. unravelled stitches
verb
  1. to move quickly on two feet
  2. to extend in space or through a range
  3. to be a candidate in an election
run
  1. langsam und in geringer Menge fließen
  2. von Lebewesen allgemein: sich schnell auf den Beinen (selten: anderen Gliedmaßen) fortbewegen
  3. -
  4. eine Richtung einschlagen
verb
  1. (intransitiv) sich schnell zu Fuß fortbewegen, schnell laufen
  2. sich eilig fortbewegen, sich sehr schnell irgendwohin bewegen (laufen, fahren, reiten etc.)
  3. etwas am laufen halten
noun
  1. Masche an gestrickten oder gewirkten textilen Waren, vor allem Strümpfen und Strumpfhosen, die sich gelöst hat und die Reihen abwärts- oder aufwärtsgleitet
  2. Weg eines fließenden Gewässers
  3. zeitliche Abfolge von Ereignissen
  4. festgelegte Strecke für sportliche Wettkampf

Cross Translation:
FromToVia
run Rennen rennen — [B] 1. een snelheidsproef op de weg of in het terrein
run rennen rennen — [A] 1. zeer snel lopen
run Rennen ren — een snelheidsproef op de weg of in het terrein
run Auslauf ren — een kippenverblijf
run laufen lopen — rennen
run laufen; rennen hollen — (ergatief) zeer snel lopen (gericht)
run funktionieren functioneren~ als een bepaalde functie vervullen
run abfärben afgeven — bij aanraking een substantie afscheiden
run rennen; laufen courir — Se déplacer rapidement, avec impétuosité, par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, n'ayant pendant un court instant aucun appui au sol.
run Lauf; Laufen course — Action de courir, mouvement de celui qui court. (Sens général).
run Aneinanderreihung; Reihenfolge; Verkettung enchainementaction d’enchainer.
run funktionieren fonctionneraccomplir sa fonction, en parlant d’un mécanisme, d’un organe, etc.
run Flucht fuite — Action de fuir
run Auftritt giron — Surface de la marche d'escalier
run gehen; laufen; marschieren; treten marcher — Se déplacer par un mouvement alternatif des jambes ou des pattes, en ayant toujours un appui au sol.
run Reihe; Kette; Reihenfolge; Tour rangée — Traductions à trier suivant le sens

Verwante vertalingen van running