Engels

Uitgebreide vertaling voor stir (Engels) in het Spaans

stir:

to stir werkwoord (stirs, stirred, stirring)

  1. to stir (mix)
    mezclar; mover
  2. to stir (touch)
  3. to stir (touch)
    fomentar; alterar; interrumpir; perturbar; trastornar
  4. to stir (churn)
    mover; conmover
  5. to stir (agitate; shake up; budge)
    agitar
  6. to stir (shake up)
    sacudir; mover; perturbar; conmover
  7. to stir (just touch; tag; touch; )
  8. to stir (agitate; mix)
  9. to stir (move)
    moverse
  10. to stir (poke; instigate; poke up)
    incitar; atizar; instigar
  11. to stir
    remover

Conjugations for stir:

present
  1. stir
  2. stir
  3. stirs
  4. stir
  5. stir
  6. stir
simple past
  1. stirred
  2. stirred
  3. stirred
  4. stirred
  5. stirred
  6. stirred
present perfect
  1. have stirred
  2. have stirred
  3. has stirred
  4. have stirred
  5. have stirred
  6. have stirred
past continuous
  1. was stirring
  2. were stirring
  3. was stirring
  4. were stirring
  5. were stirring
  6. were stirring
future
  1. shall stir
  2. will stir
  3. will stir
  4. shall stir
  5. will stir
  6. will stir
continuous present
  1. am stirring
  2. are stirring
  3. is stirring
  4. are stirring
  5. are stirring
  6. are stirring
subjunctive
  1. be stirred
  2. be stirred
  3. be stirred
  4. be stirred
  5. be stirred
  6. be stirred
diverse
  1. stir!
  2. let's stir!
  3. stirred
  4. stirring
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

stir [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the stir (argy-bargy; fuss; commotion; squabbling; hubble-bubble)
    el peso; el rollo; el lío; la carga; la molestia; la quejas; el jaleo; el alboroto; la dificultad; la discusión; la riña; la contienda; la problemas; el enredo; la agitación; el peleas; el estorbo; el follón; el trajín; la conmoción; la imputación; la dificultades; el líos; el tropiezo; el cargamento; la matraca; el disturbios; la trifulca; el tiquismiquis; el lamentos; la riñas; el tumulto; la pelotera; la complicaciones; el disgustos; el dimes y diretes; la machaconería; el dimes y dirés

Vertaal Matrix voor stir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agitación argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir ado; agitation; arousal; bustle; clamor; clamour; commotion; disturbance; fisticuffs; flow; fuss; highly strung; hubbub; hullabaloo; hurrying; hustle; hustle and bustle; incitement to; influx; instigation to; jittery; nervousness; noise; oscillation; pandemonium; racket; rebellion; revolt; riot; rush; sea; sensation; shake up; song and dance; spin; spinning dive; squash; stampede; stress; swell; swinging; to-do; trouble; tumult; tumultuousness; turbulence; turmoil; unrest; upheaval
alboroto argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir bedlam; cabal; clamor; clamour; commotion; din; disorder; disturbance; fisticuffs; flow; fuss; howling; hubbub; hullabaloo; hum; influx; interference; movement; noise; oscillation; pandemonium; racket; rebellion; revolt; riot; roar; roaring; row; rumor; rumour; rumpus; rush; sea; sensation; shake up; sound; squash; stampede; swell; swinging; trouble; tumult; tumultuousness; upheaval; uproar; yelling
carga argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir baggage; burden; cargo; cartload; embarkation; enshipment; entraining; freight; haul; load; loading; luggage; pack; payload; shipment; upload; weight
cargamento argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir cargo; cartload; charges; embarkation; freight; haul; load; loading; shipment; weight
cobrar collecting
complicaciones argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir chicanery; difficulty; fuss; hassle; trouble making
conmoción argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir ado; agitation; alluvion; beating of the waves; commotion; compassion; disorder; disturbance; emotion; feeling; fisticuffs; fuss; interference; irritability; irritation; pandemonium; pique; rebellion; revolt; riot; song and dance; to-do; turbulence; unrest; wash
contienda argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir battle; war
dificultad argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir difficulty; hitch; laboriousness; problematical case; task; worry
dificultades argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir annoyance; calamity; catastrophe; chagrin; defects; deficiencies; difficulty; disaster; discomforts; faults; hitches; misery; problems; troubles; vexation
dimes y diretes argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; bickering; quarreling; quibbling; scolding; squabbling; wrangling
dimes y dirés argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir chicane; fuss
discusión argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; argument; association; battle of words; bickering; change of mind; chat; conversation; debate; debating society; disagreement; discussing; discussion; disputation; dispute; exchange of ideas; exchange of opinions; exchange of thoughts; exchange of views; fight; game of rough-and-tumble; quarrel; quarreling; quarrelling; quibbling; reaction to; romp; romping; scolding; society; squabble; squabbling; sustenance; talk; talking; talking about; verbal dispute; verbal duel; verbal sword-play; wrangling
disgustos argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir annoyance; chagrin; difficulty; ghastliness; horridness; nastyness; parsimony; vexation
disturbios argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir chaos; commotion; confusion; disorder; disturbance; fisticuffs; interference; maze; mess; mix-up; muddle; pandemonium; problems; rebellion; revolt; riot; riots; tangle; trouble; troubles; welter
enredo argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir absence of order; chaos; confusion; conniving; crisscross; disarray; disorder; entanglement; interlocking; intrige; intrigue; labyrinth; maze; mess; mix-up; muddle; plot; scheming; tangle; trapping; trouble; wangling; welter
estorbo argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir barrier; chicanery; difficulty; fuss; hassle; hindrance; hotchpotch; impediment; inconvenience; jumble; load; medley; mishmash; nuisance; obstacle; obstruction; trouble making; weight
follón argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir bustle; commotion; din; fight; fuss; game of rough-and-tumble; harping on; hubbub; moaning; nagging; romp; romping; trouble; whining
fomentar cultivating; improvements; stimulations
imputación argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir accusation; allegation; cargo; freight; hotchpotch; imputation; insinuation; jumble; load; medley; mishmash; shipment
incitar cranking up
instigar arousing; awaking; instigation
jaleo argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir bustle; difficulty; flow; fuss; hindrance; hustle; hustle and bustle; impediment; inconvenience; influx; load; messy performance; moaning; nagging; noise; nuisance; rush; sound; squash; stampede; trouble; weight; whining; worry
lamentos argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir chicanery; fuss; hassle; trouble making
lío argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir ado; affair; beastliness; bother; bundle; bustle; commotion; complication; din; distress; entanglement; flirt; fuss; fuzz; hubbub; hustle; hustle and bustle; huzza; interlocking; intrige; mess; petting-party; plot; problem; rumpus; to-do; trouble
líos argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir annoyance; beastliness; calamity; catastrophe; chagrin; difficulty; disaster; discomforts; distress; misery; problems; trouble; troubles; vexation
machaconería argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir moaning; nagging; trouble; whining; worry
matraca argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir moaning; nagging; trouble; whining
mezclar alloying; blending; diluting; melting; mingling; mix; mixing; smelting
molestia argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir ailment; block; bother; chicanery; complaint; daily pursuit; daily worry; difficulty; discomfort; discontent; discord; disease; disorder; dissatisfaction; fight; fuss; game of rough-and-tumble; hassle; hindrance; hotchpotch; impediment; inconvenience; jumble; load; medley; mishmash; nuisance; obstacle; obstruction; romp; romping; stonewalling; thwarting; trouble; trouble making; unpleasantness; weight
peleas argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; bickering; brawls; combats; fights; quarreling; quibbling; scolding; squabbling; wrangling
pelotera argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; bickering; quarreling; quarrelling; quibbling; scolding; squabbling; wrangling
peso argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir balance; cargo; chicanery; compulsion; freight; fuss; hassle; haul; hotchpotch; jumble; load; loading; medley; mishmash; pressure; scales; shell; shipment; steelyard; trouble making; weigh-beam; weigh-house; weighhouse; weighing machine; weighing-house; weight; wrapper
problemas argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir adventures; annoyance; chagrin; chicanery; defects; deficiencies; difficulty; discomfort; discomforts; drudgery; faults; fight; flaws; fuss; game of rough-and-tumble; harping on; hassle; hitches; hotchpotch; jumble; medley; miseries; misery; misfortune; mishmash; moaning; nagging; perils; problems; romp; romping; shortcomings; sorrow; squalor; toiling; trouble; trouble making; troubles; troubling; vexation; worry; worrying
quejas argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir beefing; bleating; chicanery; complaining; complaint; fuss; grouching; grousing; growling; grumbling; hassle; lamentation; making complaints; snarling; trouble making
riña argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; bickering; brawl; bustle; chicanery; commotion; din; free-for-all; fuss; hassle; hubbub; quarreling; quarrelling; quibbling; scolding; squabbling; trouble making; wrangling
riñas argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; bickering; quarreling; quarrelling; quibbling; scolding; squabbling; wrangling
rollo argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir chaos; confusion; disorder; maze; mess; misery; misfortune; mix-up; moaning; muddle; nagging; role; role in theatre or movie; roll; sorrow; squalor; tangle; trouble; welter; whining
sacudir bumping; jolting; shaking off
tiquismiquis argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir arguing; bickering; chicane; fuss; hairsplitting; niggling; nitpicking; pettifoggery; quarreling; quarrelling; quibble; quibbling; quibbling over words; scolding; squabbling; wrangling
tocar tapping; touching
trajín argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir chicane; dragging; drudgery; flow; fuss; pressure of activities; rush; toil; toiling; worry
trifulca argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir commotion; disturbance; fisticuffs; insurrection; pandemonium; rebellion; resistance; revolt; riot
tropiezo argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir blundering; hitch; slipping; stumbling
tumulto argy-bargy; commotion; fuss; hubble-bubble; squabbling; stir cabal; chaos; clamor; clamour; commotion; confusion; din; disorder; disturbance; fisticuffs; fuss; hubbub; hullabaloo; hum; interference; maze; mess; mix-up; movement; muddle; noise; pandemonium; racket; rebellion; revolt; riot; roar; row; rumor; rumour; rumpus; sound; tangle; trouble; tumult; tumultuousness; welter
- ado; bustle; flurry; fuss; hustle; splash
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agitar agitate; budge; mix; shake up; stir; touch heave; make nervous; roll; wave; wobble
alterar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon alter; anger; change; create; disorder; disorganise; disorganize; disturb; enrage; incense; interchange; invent; make; mix up; modify; reform; reshape; rewrite; switch; tangle; transform; upset; vary
atizar instigate; poke; poke up; stir bait; blow; blow the fire; fan; fan a flame; foment; incite; instigate; stir up
batir stir; touch affect; beat up; concern; cudgel; drub; hit; hit someone; move; strike; strike someone; tap in; thwack; touch; wallop; whip
cobrar glance; just touch; stir; tag; tap; tick; touch; touch upon acquire; bill; cash; charge; collect money; come by

Verwante woorden van "stir":

  • stirs

Synoniemen voor "stir":


Verwante definities voor "stir":

  1. a rapid active commotion1
  2. emotional agitation and excitement1
  3. a prominent or sensational but short-lived news event1
  4. mix or add by stirring1
  5. stir the feelings, emotions, or peace of1
  6. affect emotionally1
    • A stirring movie1
  7. move very slightly1
  8. to begin moving,1
    • As the thunder started the sleeping children began to stir1
  9. move an implement through1
    • stir the soup1
    • stir my drink1
    • stir the soil1
  10. stir feelings in1
    • stir emotions1

Wiktionary: stir

stir
verb
  1. to disturb the relative position of the particles of
  2. to incite to action; to arouse; to instigate; to prompt; to excite

Cross Translation:
FromToVia
stir alborotarse roeren — in opstand komen
stir remover roeren — een vloeistof met een spaan in ronde beweging brengen
stir amazar; mezclar rührentransitiv: eine Masse durch eine Kreisbewegung durchmischen
stir pelea; tumulto bagarreTraductions à trier suivant le sens.
stir excitar hérisserdresser ses cheveux, ses poils, ses plumes, en parlant de l’homme et des animaux.
stir espolear; instigar inciterpousser, déterminer à faire quelque chose.
stir mover mouvoirdéplacer, faire aller d’un lieu à un autre, mettre en mouvement.
stir remover; mover; conmover; emocionar remuermouvoir, déplacer.
stir conmover; emocionar; agitar; perturbar émouvoirprovoquer une émotion.

Verwante vertalingen van stir