Engels
Uitgebreide vertaling voor idle gossip (Engels) in het Spaans
idle gossip:
-
the idle gossip (old wives tales)
Vertaal Matrix voor idle gossip:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
cuentos de comadre | idle gossip; old wives tales | |
filfas | idle gossip; old wives tales | |
infundios de viejas | idle gossip; old wives tales |
Wiktionary: idle gossip
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• idle gossip | → broza; badajada; borra; hojarasca; faramalla; palabreo; palabrería | ↔ Kalaumes — umgangssprachlich: belangloses, überflüssiges Gerede |
• idle gossip | → badajada; broza; borra; hojarasca; faramalla; palabrería; palabreo | ↔ Schmontius — umgangssprachlich: leeres Gerede |
• idle gossip | → badajada; broza; borra; faramalla; hojarasca; palabreo; palabrería | ↔ Schmonzes — Deutschland, Österreich; umgangssprachlich abwertend: belangloses, leeres Gerede; Vortäuschungen; Worte, die ergreifen und gefügig stimmen sollen |
Computer vertaling door derden: