Engels

Uitgebreide vertaling voor pretense (Engels) in het Spaans

pretense:

pretense [the ~] zelfstandig naamwoord, Amerikaans

  1. the pretense (pretence; illusion; pretext; guise)
    la ilusión; la apariencia; la pretensión
  2. the pretense (pretence; sham)
    la fachada; la apariencia; la farsa
    • fachada [la ~] zelfstandig naamwoord
    • apariencia [la ~] zelfstandig naamwoord
    • farsa [la ~] zelfstandig naamwoord
  3. the pretense (pretence; sham)
    la fachada; el brillo; la apariencia; el pretexto; el resplandor; la farsa; la simulación; el subterfugio
  4. the pretense (pretence; affectation; artificiality; )
    la artificialidad; la mentira; la actuación; la disimulo; el engaño; la estafa; el fraude; la falsedad; la impostura; la falsía

Vertaal Matrix voor pretense:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
actuación affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness game; play; playing
apariencia guise; illusion; pretence; pretense; pretext; sham appearance; disguise; exterior; fame; façade; looks; name; reputation; respectability
artificialidad affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness artificiality; mannerism; popularity
brillo pretence; pretense; sham brilliance; cleaner; flash; flicker; flickering; gleam; glimmer; glint; glitter; glittering; glory; glow; light signal; lucidity; luminosity; luster; lustre; polish; radiance; radiate; see the light; shine; sparkle; sparkling; splendor; splendour; tingling; twinkle
disimulo affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness concealing; concealment; deceit; dissemblement; dissembling; falseness; falsity; illegitimacy; mystery; secrecy; secret; spuriousness; stealth
engaño affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cheating; con; deceit; deception; diddle; double-cross; falsehood; falseness; falsity; fooling; fraud; frauds; illegitimacy; lie; mess; skulduggery; skullduggery; spuriousness; swindle; swindling; trickery; untruth; varnishing
estafa affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cheating; con; deceit; deception; defalcation; diddle; double-cross; embezzlement; falsehood; fooling; fraud; frauds; lie; mess; scam; skulduggery; skullduggery; swindle; swindling; trickery; untruth; varnishing
fachada pretence; pretense; sham disguise; extent of front; face; façade; fore-part; front; front side; front view; frontage; frontal view; frontline; housefront
falsedad affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cheating; cunning; deceit; deceitfulness; deception; dissimulation; double-cross; duplicity; falsehood; falseness; falsity; fooling; fraud; hypocrisy; illegitimacy; insincerity; lie; mendacity; sanctimoniousness; shrewdness; slyness; spuriousness; swindling; treacherousness; unnaturalness; untruth; untruthfulness
falsía affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cunning; deceit; falseness; falsity; illegitimacy; mendacity; shrewdness; slyness; spuriousness; untruthfulness
farsa pretence; pretense; sham comical story; con; deceit; deception; droll story; farce; fraud; frauds; make-believe; sham; swindle
fraude affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cheating; con; deceit; deception; double-cross; evasion; falsehood; fooling; fraud; frauds; lie; mess; swindle; swindling; trickery; untruth
ilusión guise; illusion; pretence; pretense; pretext Utopia; bogey; castle in the air; delusion; dream; fabrication; fallacy; false hopes; fantasm; fantasy; fata morgana; figment of the imagination; ghost; hallucination; ideal state; illusion; imaginair bogey; imagination; mirage; optical illusion; phantasm; phantasy; phantom; pipe dream; specter; spectre; trick of vision; wrong notion
impostura affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cheating; deceit; deception; falsehood; falseness; falsity; fooling; illegitimacy; lie; spuriousness; untruth
mentira affectation; affectedness; artificiality; circumvention; far-fetchedness; mendacity; pretence; pretense; sneakiness; untruthfulness cheating; deceit; deception; double-cross; falsehood; fibbing; fooling; fraud; lie; swindling; trickery; untruth
pretensión guise; illusion; pretence; pretense; pretext arrogance; conceitedness; haughtiness; presumptuousness; pretension; price list; proposal; proposal of marriage; table of charges
pretexto pretence; pretense; sham cloak; cover; disguise; driving speed; excuse; façade; front; poor excuse; sham; speed; story
resplandor pretence; pretense; sham brilliance; cleaner; flash; flicker; flickering; gilt; gleam; glimmer; glint; glitter; glittering; glory; glow; light signal; lucidity; luminosity; polish; radiance; see the light; sham; shine; sparkle; sparkling; splendor; splendour; tinsel
simulación pretence; pretense; sham malingering; simulation
subterfugio pretence; pretense; sham changing; clean diaper; clean napkin; clean nappy; excuse; sham; story
- dissembling; feigning; guise; make-believe; pretence; pretending; pretension; pretext; simulation
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
brillo brightness
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
disimulo on the sly; underhanded

Synoniemen voor "pretense":


Verwante definities voor "pretense":

  1. the act of giving a false appearance1
  2. an artful or simulated semblance1
  3. a false or unsupportable quality1
  4. imaginative intellectual play1
  5. pretending with intention to deceive1