Engels

Uitgebreide vertaling voor tempter (Engels) in het Frans

tempter vorm van tempt:

to tempt werkwoord (tempts, tempted, tempting)

  1. to tempt (seduce; allure)
    séduire; charmer; attirer
    • séduire werkwoord (séduis, séduit, séduisons, séduisez, )
    • charmer werkwoord (charme, charmes, charmons, charmez, )
    • attirer werkwoord (attire, attires, attirons, attirez, )
  2. to tempt (entice; attract; seduce; allure; invite)
    séduire; attirer; tenter; allécher; appâter; entraîner
    • séduire werkwoord (séduis, séduit, séduisons, séduisez, )
    • attirer werkwoord (attire, attires, attirons, attirez, )
    • tenter werkwoord (tente, tentes, tentons, tentez, )
    • allécher werkwoord (allèche, allèches, alléchons, alléchez, )
    • appâter werkwoord (appâte, appâtes, appâtons, appâtez, )
    • entraîner werkwoord (entraîne, entraînes, entraînons, entraînez, )
  3. to tempt
    tenter
    • tenter werkwoord (tente, tentes, tentons, tentez, )

Conjugations for tempt:

present
  1. tempt
  2. tempt
  3. tempts
  4. tempt
  5. tempt
  6. tempt
simple past
  1. tempted
  2. tempted
  3. tempted
  4. tempted
  5. tempted
  6. tempted
present perfect
  1. have tempted
  2. have tempted
  3. has tempted
  4. have tempted
  5. have tempted
  6. have tempted
past continuous
  1. was tempting
  2. were tempting
  3. was tempting
  4. were tempting
  5. were tempting
  6. were tempting
future
  1. shall tempt
  2. will tempt
  3. will tempt
  4. shall tempt
  5. will tempt
  6. will tempt
continuous present
  1. am tempting
  2. are tempting
  3. is tempting
  4. are tempting
  5. are tempting
  6. are tempting
subjunctive
  1. be tempted
  2. be tempted
  3. be tempted
  4. be tempted
  5. be tempted
  6. be tempted
diverse
  1. tempt!
  2. let's tempt!
  3. tempted
  4. tempting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Vertaal Matrix voor tempt:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
allécher allure; attract; entice; invite; seduce; tempt
appâter allure; attract; entice; invite; seduce; tempt
attirer allure; attract; entice; invite; seduce; tempt allure; charm; delight; draw new members; enchant; fascinate; recruit; strike
charmer allure; seduce; tempt allure; bewitch; cast a spell on; charm; delight; enchant; fascinate; put a spell on; ravish
entraîner allure; attract; entice; invite; seduce; tempt blot out; break in; carry before it; delete; direct; drag along; drag along with one; draw; eliminate; erase; exercise; guide; haul; lead; lead up; lug; point the direction; practice; practise; pull; pull along; rehearse; rub out; train; tutor; wipe; wipe out
séduire allure; attract; entice; invite; seduce; tempt allure; charm; delight; enchant; fascinate
tenter allure; attract; entice; invite; seduce; tempt attempt; endeavor; endeavour; strive; try
- allure; charm; entice; influence; invite; lure
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
attirer court

Verwante woorden van "tempt":


Synoniemen voor "tempt":


Verwante definities voor "tempt":

  1. induce into action by using one's charm1
  2. provoke someone to do something through (often false or exaggerated) promises or persuasion1
    • He lured me into temptation1
  3. try presumptuously1
    • St. Anthony was tempted in the desert1
  4. dispose or incline or entice to1
    • We were tempted by the delicious-looking food1
  5. give rise to a desire by being attractive or inviting1
    • the window displays tempted the shoppers1
  6. try to seduce1

Wiktionary: tempt

tempt
verb
  1. to provoke someone to do wrong
  2. to attract, allure
tempt
verb
  1. Solliciter au péché
  2. Donner envie

Cross Translation:
FromToVia
tempt tenter; séduire; attirer verlokken — tot kwaad brengen
tempt inciter; tenter verleiden — tot kwaad brengen
tempt tenter; attirer locken — jemanden mit Hilfe eines Versprechens zu einer Handlung bewegen

tempter:

tempter [the ~] zelfstandig naamwoord

  1. the tempter (seducer; temptress)
    le séducteur; l'amorceur

Vertaal Matrix voor tempter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
amorceur seducer; tempter; temptress
séducteur seducer; tempter; temptress

Verwante woorden van "tempter":

  • tempters

Synoniemen voor "tempter":


Verwante definities voor "tempter":

  1. a person who tempts others1
    • Satan is the great tempter of mankind1

Wiktionary: tempter

tempter
noun
  1. Someone that tempts

Computer vertaling door derden:


Frans

Uitgebreide vertaling voor tempter (Frans) in het Engels

tempter vorm van tempêter:

tempêter werkwoord (tempête, tempêtes, tempêtons, tempêtez, )

  1. tempêter (tonner; crier fort; tonner contre)
    to shout; to scream; to yell; to bark; to roar; to bellow; to shriek; to bawl; to rant; to rage; to boom; to cry out; to cry
    • shout werkwoord (shouts, shouted, shouting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
    • bark werkwoord (barks, barked, barking)
    • roar werkwoord (roars, roared, roaring)
    • bellow werkwoord (bellows, bellowed, bellowing)
    • shriek werkwoord (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bawl werkwoord (bawls, bawled, bawling)
    • rant werkwoord (rants, ranted, ranting)
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • boom werkwoord (booms, boomed, booming)
    • cry out werkwoord (cry out, cried out, crying out)
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)
  2. tempêter (tonner; hurler)
    to rage; to storm; to thunder
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)
    • thunder werkwoord (thunders, thundered, thundering)
  3. tempêter (faire du tapage; fulminer; vociférer; )
    to rage; to storm; to rave; to rant; to scream; to thunder; to bawl; be furious; to yell
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)
    • rave werkwoord (raves, raved, raving)
    • rant werkwoord (rants, ranted, ranting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • thunder werkwoord (thunders, thundered, thundering)
    • bawl werkwoord (bawls, bawled, bawling)
    • be furious werkwoord
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
  4. tempêter (y avoir de la tempête)
  5. tempêter (faire rage; se déchaîner contre; hurler; )
    to rage; to rant; to scream; to yell; to bawl; to let someone have it; rant & rage
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • rant werkwoord (rants, ranted, ranting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
    • bawl werkwoord (bawls, bawled, bawling)
    • let someone have it werkwoord (lets someone have it, let someone have it, letting someone have it)
    • rant & rage werkwoord
  6. tempêter (hurler; crier; gueuler; )
    to shriek; to bellow; to yell; to shout; to scream; to cry out; to roar
    • shriek werkwoord (shrieks, shrieked, shrieking)
    • bellow werkwoord (bellows, bellowed, bellowing)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
    • shout werkwoord (shouts, shouted, shouting)
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • cry out werkwoord (cry out, cried out, crying out)
    • roar werkwoord (roars, roared, roaring)
  7. tempêter (fulminer; insulter; injurier; vociférer)
    to rage; to curse; to swear; to storm
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • curse werkwoord (curses, cursed, cursing)
    • swear werkwoord (swears, swore, swearing)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)
  8. tempêter (être furieux; être en colère; éclater; )
  9. tempêter (sortir de ses gonds; injurier; insulter; )
    go off the deep end; to rage; to rave; to to be furious; to storm; to thunder
    • rage werkwoord (rages, raging)
    • rave werkwoord (raves, raved, raving)
    • to be furious werkwoord (is furious, was furious, being furious)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)
    • thunder werkwoord (thunders, thundered, thundering)

Conjugations for tempêter:

Présent
  1. tempête
  2. tempêtes
  3. tempête
  4. tempêtons
  5. tempêtez
  6. tempêtent
imparfait
  1. tempêtais
  2. tempêtais
  3. tempêtait
  4. tempêtions
  5. tempêtiez
  6. tempêtaient
passé simple
  1. tempêtai
  2. tempêtas
  3. tempêta
  4. tempêtâmes
  5. tempêtâtes
  6. tempêtèrent
futur simple
  1. tempêterai
  2. tempêteras
  3. tempêtera
  4. tempêterons
  5. tempêterez
  6. tempêteront
subjonctif présent
  1. que je tempête
  2. que tu tempêtes
  3. qu'il tempête
  4. que nous tempêtions
  5. que vous tempêtiez
  6. qu'ils tempêtent
conditionnel présent
  1. tempêterais
  2. tempêterais
  3. tempêterait
  4. tempêterions
  5. tempêteriez
  6. tempêteraient
passé composé
  1. ai tempêté
  2. as tempêté
  3. a tempêté
  4. avons tempêté
  5. avez tempêté
  6. ont tempêté
divers
  1. tempête!
  2. tempêtez!
  3. tempêtons!
  4. tempêté
  5. tempêtant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor tempêter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bark écale; écorce
boom boom; boum; choc; coup; coup violent; croissance; déchargement; déflagration; détonation; développement; essor; explosion; fracas; grondement; hausse; haute conjoncture; lourde chute; progression; éclat; élévation
cry cri; exclamation; hurlement
curse imprécation; malédiction
rage colère; courroux; délire; engouement; folie; frénésie; fureur; furie; manie; rage; virulence; vogue
roar bruit; cabale; chahut; clameur; cohue; criaillement; criailleries; cris; cris perçants; cris stridents; fracas; rumeur; tapage; tumulte; vacarme
scream bévue; coup manqué; cri; défaut; errance; erreur; exclamation; faute; gaffe; hurlement; lapsus; méprise; égarement
shout cris
shriek cri; exclamation; hurlement
storm orage; raffale de vent; temps de chien; tempête; tourmente; vent; vent de tempête; vent orageux; vent violent
storming assaut; attaque; attaque à main armée; charge; hold-up; invasion; rafle; razzia; rush; rushes; ruée
thunder coups de tonnère; tonnerre; tonnère
yell cri; cri d'encouragement; cri de guerre; devise; exclamation; hurlement; slogan
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bark crier fort; tempêter; tonner; tonner contre glapir; japper
bawl bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; hurler; injurier; insulter; mugir; proférer; rouspéter; râler; râler contre; tempêter contre; vociférer
be furious bouder; bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre; vociférer; éclater; être en colère; être furieux
bellow bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer brailler; bêler; crier; gueuler; hurler
blowing a gale tempêter; y avoir de la tempête
blowing hard tempêter; y avoir de la tempête
boom crier fort; tempêter; tonner; tonner contre aller bien; détoner; faire claquer; gronder; prospérer; réussir; tonner; éclater
cry crier fort; tempêter; tonner; tonner contre beugler; brailler; braire; chialer; criailler; crier; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; sangloter; tempéter; verser des larmes; verser des pleurs
cry out bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer criailler; crier; hurler; pleurer tout son content; pousser de cris aigus; s'exclamer
curse fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer damner; injurier; jurer; lâcher des jurons; maudire
go off the deep end faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer
let someone have it bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; râler contre; tempêter contre
rage bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; râler contre
rant bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer brailler; claironner; corner; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; retentir; râler contre; trompeter
rant & rage bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner contre
rave bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner contre; vociférer adorer; bavarder; s'engouer de; se toquer de; être fanatique de
roar bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer brailler; bêler; crier; gueuler; huer; hurler
scream bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer braire; criailler; crier; fulminer; glapir; gueuler; hurler; mugir; tempéter
shout bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer aborder; accoster; appeler; arraisonner; beugler; brailler; chialer; criailler; crier; crier à; déborder de joie; exulter; feuler; geindre; glapir; gueuler; hurler; héler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris de joie; pousser des cris perçants; rugir; triompher
shriek bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer beugler; brailler; braire; chialer; criailler; crier; feuler; fulminer; geindre; glapir; gueuler; hurler; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; s'exclamer; tempéter
storm bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer agresser; assaillir; assiéger; attaquer; brusquer; contraindre; donner l'assaut à; faire violence; forcer; hâter; imposer; pousser qn à se dépêcher; prendre d'assaut; presser; précipiter; s'élancer; se précipiter; se ruer; se ruer sur
storming tempêter; y avoir de la tempête
swear fulminer; injurier; insulter; tempêter; vociférer faire le serment de; injurier; jurer; lâcher des jurons; prêter serment; ronger; s'invétérer; s'ulcérer
thunder bouillonner; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; hurler; injurier; insulter; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; sortir de ses gonds; tempêter; tonner; tonner contre; vociférer briller; donner des éclairs; décharger; faire de l'orage; faire des éclairs; foudroyer; fulgurer; jaillir; provoquer un éclat de lumière; tonner; trépider avec un grand bruit sourd
to be furious faire rage; fulminer; injurier; insulter; râler contre; sortir de ses gonds; tempêter; vociférer
yell bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer beugler; braire; criailler; crier; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gueuler; hurler; mugir; piailler; rugir; râler contre; tempéter; tempêter contre
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
storming orageux

Synoniemen voor "tempêter":


Wiktionary: tempêter


Cross Translation:
FromToVia
tempêter rage rasen — (intransitiv) Hilfsverb haben: wüten, toben

tempéter:

tempéter werkwoord

  1. tempéter (crier; gueuler; hurler; )
    to scream; to screech; to shriek; to squawk; to yell; to cry
    • scream werkwoord (screams, screamed, screaming)
    • screech werkwoord (screeches, screeched, screeching)
    • shriek werkwoord (shrieks, shrieked, shrieking)
    • squawk werkwoord (squawks, squawked, squawking)
    • yell werkwoord (yells, yelled, yelling)
    • cry werkwoord (cries, cried, crying)

Vertaal Matrix voor tempéter:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cry cri; exclamation; hurlement
scream bévue; coup manqué; cri; défaut; errance; erreur; exclamation; faute; gaffe; hurlement; lapsus; méprise; égarement
screech cri; exclamation; hurlement
shriek cri; exclamation; hurlement
yell cri; cri d'encouragement; cri de guerre; devise; exclamation; hurlement; slogan
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
cry braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter beugler; brailler; chialer; criailler; crier; crier fort; feuler; geindre; glapir; gémir; hurler; larmoyer; mugir; piailler; pleurer; pleurer misère; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; répandre des larmes; sangloter; tempêter; tonner; tonner contre; verser des larmes; verser des pleurs
scream braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
screech braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter crier; frotter; glapir; gratter; griffer; hurler; mugir; racler; se gratter; égratigner
shriek braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter beugler; bouillonner; brailler; bêler; chialer; criailler; crier; crier fort; faire rage; feuler; fulminer; geindre; glapir; gronder; gueuler; hurler; japper; mugir; pleurer; pleurnicher; pousser de cris aigus; pousser des cris perçants; rugir; s'exclamer; se déchaîner; tempêter; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer
squawk braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter
yell braire; criailler; crier; fulminer; gueuler; hurler; tempéter beugler; bouillonner; brailler; bêler; crier; crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; glapir; gronder; gueuler; hurler; injurier; insulter; japper; lâcher des jurons; mugir; piailler; rugir; râler contre; s'emporter; se déchaîner; se déchaîner contre; se fâcher tout rouge; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre; tousser fort; vociférer

Computer vertaling door derden: