Overzicht
Engels
Uitgebreide vertaling voor disregard (Engels) in het Frans
disregard:
-
to disregard (ignore; coldshoulder)
ignorer; négliger-
ignorer werkwoord (ignore, ignores, ignorons, ignorez, ignorent, ignorais, ignorait, ignorions, ignoriez, ignoraient, ignorai, ignoras, ignora, ignorâmes, ignorâtes, ignorèrent, ignorerai, ignoreras, ignorera, ignorerons, ignorerez, ignoreront)
-
négliger werkwoord (néglige, négliges, négligeons, négligez, négligent, négligeais, négligeait, négligions, négligiez, négligeaient, négligeai, négligeas, négligea, négligeâmes, négligeâtes, négligèrent, négligerai, négligeras, négligera, négligerons, négligerez, négligeront)
-
-
to disregard (belittle; humiliate; scorn; look down upon; hold in contempt; treat with disregard; slight; hold cheap; treat unkindly)
abaisser; dénigrer; déprécier; humilier; rabaisser-
abaisser werkwoord (abaisse, abaisses, abaissons, abaissez, abaissent, abaissais, abaissait, abaissions, abaissiez, abaissaient, abaissai, abaissas, abaissa, abaissâmes, abaissâtes, abaissèrent, abaisserai, abaisseras, abaissera, abaisserons, abaisserez, abaisseront)
-
dénigrer werkwoord (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, dénigrent, dénigrais, dénigrait, dénigrions, dénigriez, dénigraient, dénigrai, dénigras, dénigra, dénigrâmes, dénigrâtes, dénigrèrent, dénigrerai, dénigreras, dénigrera, dénigrerons, dénigrerez, dénigreront)
-
déprécier werkwoord (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, déprécient, dépréciais, dépréciait, dépréciions, dépréciiez, dépréciaient, dépréciai, déprécias, déprécia, dépréciâmes, dépréciâtes, déprécièrent, déprécierai, déprécieras, dépréciera, déprécierons, déprécierez, déprécieront)
-
humilier werkwoord (humilie, humilies, humilions, humiliez, humilient, humiliais, humiliait, humiliions, humiliiez, humiliaient, humiliai, humilias, humilia, humiliâmes, humiliâtes, humilièrent, humilierai, humilieras, humiliera, humilierons, humilierez, humilieront)
-
rabaisser werkwoord (rabaisse, rabaisses, rabaissons, rabaissez, rabaissent, rabaissais, rabaissait, rabaissions, rabaissiez, rabaissaient, rabaissai, rabaissas, rabaissa, rabaissâmes, rabaissâtes, rabaissèrent, rabaisserai, rabaisseras, rabaissera, rabaisserons, rabaisserez, rabaisseront)
-
-
to disregard (neglect; omit; ignore)
négliger; laisser; léguer-
négliger werkwoord (néglige, négliges, négligeons, négligez, négligent, négligeais, négligeait, négligions, négligiez, négligeaient, négligeai, négligeas, négligea, négligeâmes, négligeâtes, négligèrent, négligerai, négligeras, négligera, négligerons, négligerez, négligeront)
-
laisser werkwoord (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
léguer werkwoord (lègue, lègues, léguons, léguez, lèguent, léguais, léguait, léguions, léguiez, léguaient, léguai, léguas, légua, léguâmes, léguâtes, léguèrent, léguerai, légueras, léguera, léguerons, léguerez, légueront)
-
-
to disregard (despise; disdain; scorn; look down upon; hold in contempt; treat with disregard; slight)
mépriser; humilier; dédaigner; déprécier; dénigrer-
mépriser werkwoord (méprise, méprises, méprisons, méprisez, méprisent, méprisais, méprisait, méprisions, méprisiez, méprisaient, méprisai, méprisas, méprisa, méprisâmes, méprisâtes, méprisèrent, mépriserai, mépriseras, méprisera, mépriserons, mépriserez, mépriseront)
-
humilier werkwoord (humilie, humilies, humilions, humiliez, humilient, humiliais, humiliait, humiliions, humiliiez, humiliaient, humiliai, humilias, humilia, humiliâmes, humiliâtes, humilièrent, humilierai, humilieras, humiliera, humilierons, humilierez, humilieront)
-
dédaigner werkwoord (dédaigne, dédaignes, dédaignons, dédaignez, dédaignent, dédaignais, dédaignait, dédaignions, dédaigniez, dédaignaient, dédaignai, dédaignas, dédaigna, dédaignâmes, dédaignâtes, dédaignèrent, dédaignerai, dédaigneras, dédaignera, dédaignerons, dédaignerez, dédaigneront)
-
déprécier werkwoord (déprécie, déprécies, déprécions, dépréciez, déprécient, dépréciais, dépréciait, dépréciions, dépréciiez, dépréciaient, dépréciai, déprécias, déprécia, dépréciâmes, dépréciâtes, déprécièrent, déprécierai, déprécieras, dépréciera, déprécierons, déprécierez, déprécieront)
-
dénigrer werkwoord (dénigre, dénigres, dénigrons, dénigrez, dénigrent, dénigrais, dénigrait, dénigrions, dénigriez, dénigraient, dénigrai, dénigras, dénigra, dénigrâmes, dénigrâtes, dénigrèrent, dénigrerai, dénigreras, dénigrera, dénigrerons, dénigrerez, dénigreront)
-
-
to disregard (ignore)
Conjugations for disregard:
present
- disregard
- disregard
- disregards
- disregard
- disregard
- disregard
simple past
- disregarded
- disregarded
- disregarded
- disregarded
- disregarded
- disregarded
present perfect
- have disregarded
- have disregarded
- has disregarded
- have disregarded
- have disregarded
- have disregarded
past continuous
- was disregarding
- were disregarding
- was disregarding
- were disregarding
- were disregarding
- were disregarding
future
- shall disregard
- will disregard
- will disregard
- shall disregard
- will disregard
- will disregard
continuous present
- am disregarding
- are disregarding
- is disregarding
- are disregarding
- are disregarding
- are disregarding
subjunctive
- be disregarded
- be disregarded
- be disregarded
- be disregarded
- be disregarded
- be disregarded
diverse
- disregard!
- let's disregard!
- disregarded
- disregarding
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
Vertaal Matrix voor disregard:
Verwante woorden van "disregard":
Synoniemen voor "disregard":
Verwante definities voor "disregard":
Wiktionary: disregard
disregard
Cross Translation:
verb
noun
disregard
-
not paying attention or caring about
- disregard → mépris
verb
-
Ne pas connaître.
-
ignorer, ne pas reconnaitre.
-
Traiter quelqu’un avec mépris (1)
-
Ignorer une faveur ou une obligation sociale (2)
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• disregard | → dédaigner | ↔ missachten — jemanden oder etwas (bewusst) ignorieren |
• disregard | → fermer les yeux sur | ↔ wegsehen — übertragen: etwas missachten, etwas absichtlich nicht sehen wollen |