Overzicht
Engels naar Nederlands: Meer gegevens...
-
love-in-idleness:
-
Wiktionary:
love-in-idleness → driekleurig viooltje -
Synoniemen voor "love-in-idleness":
wild pansy; Johnny-jump-up; heartsease; pink of my John; Viola tricolor; viola
-
Wiktionary:
Engels
Uitgebreide vertaling voor love-in-idleness (Engels) in het Nederlands
love-in-idleness: (*Woord en zin splitter gebruikt)
- love: liefde; genegenheid; innigheid; houden van; liefhebben; schat; schatje; lieve; liefste; liefje; poepje; schattebout; snoes; scheetje; duifje; beminde; lieverd; lieveling; snoepje; beminnen; minnen; vriendin; geliefde; vrijen; liefkozen; de liefde bedrijven; minnekozen; bevallen; gelieven; aanstaan; plezieren; behagen; kindlief
- in: te; in; bij; erbij; erop; aan; ten; ten tijde van; tussenbeide
- idle: lui; leeg; ijdel; loos; niets doend; ongevuld; apathisch; inactief; lethargisch; luieren; rondhangen; nietsdoen; niksen; lanterfanten; lummelen; leeglopen; vrijlopen; doelloos; hol; nietszeggend; inhoudsloos; traag; werkschuw; niet-actief
- idleness: gemakzucht; luilakkerij; geluier
love-in-idleness:
Vertaal Matrix voor love-in-idleness:
Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
- | Johnny-jump-up; Viola tricolor; heartsease; pink of my John; wild pansy |
Synoniemen voor "love-in-idleness":
Verwante definities voor "love-in-idleness":
Wiktionary: love-in-idleness
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• love-in-idleness | → driekleurig viooltje | ↔ pensée — plante ornementale aux fleurs veloutées roses, jaunes ou violettes de la famille des violacées. |