Spaans

Uitgebreide vertaling voor agarrarse a (Spaans) in het Duits

agarrarse a:

agarrarse a werkwoord

  1. agarrarse a (encadenar; atado)
    ketten; anketten; fesseln
    • ketten werkwoord (kette, kettest, kettet, kettete, kettetet, gekettet)
    • anketten werkwoord (kette an, kettest an, kettet an, kettete an, kettetet an, angekettet)
    • fesseln werkwoord (fessle, fesselst, fesselt, fesselte, fesseltet, gefesselt)
  2. agarrarse a (brindar; estrechar; aferrarse a; )
    klammern
    • klammern werkwoord (klammere, klammerst, klammert, klammerte, klammertet, geklammert)
  3. agarrarse a (agarrar; coger; prender; abordar)
    festhalten; greifen; anfassen; anpacken; festgreifen; fassen; zugreifen
    • festhalten werkwoord (halte fest, hältst fest, hält fest, hielte fest, hieltet fest, festgehalten)
    • greifen werkwoord (greife, greifst, greift, griff, grifft, gegriffen)
    • anfassen werkwoord (fasse an, fasst an, fasste an, fasstet an, angefaßt)
    • anpacken werkwoord (packe an, packst an, packt an, packte an, packtet an, angepackt)
    • festgreifen werkwoord (greife fest, greifst fest, greift fest, griff fest, grifft fest, festgegriffen)
    • fassen werkwoord (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • zugreifen werkwoord (greife zu, greifst zu, greift zu, griff zu, grifft zu, zugegriffen)

Conjugations for agarrarse a:

presente
  1. me agarro
  2. te agarras
  3. se agarra
  4. nos agarramos
  5. os agarráis
  6. se agarran
imperfecto
  1. me agarraba
  2. te agarrabas
  3. se agarraba
  4. nos agarrábamos
  5. os agarrabais
  6. se agarraban
indefinido
  1. me agarré
  2. te agarraste
  3. se agarró
  4. nos agarramos
  5. os agarrasteis
  6. se agarraron
fut. de ind.
  1. me agarraré
  2. te agarrarás
  3. se agarrará
  4. nos agarraremos
  5. os agarraréis
  6. se agarrarán
condic.
  1. me agarraría
  2. te agarrarías
  3. se agarraría
  4. nos agarraríamos
  5. os agarraríais
  6. se agarrarían
pres. de subj.
  1. que me agarre
  2. que te agarres
  3. que se agarre
  4. que nos agarremos
  5. que os agarréis
  6. que se agarren
imp. de subj.
  1. que me agarrara
  2. que te agarraras
  3. que se agarrara
  4. que nos agarráramos
  5. que os agarrarais
  6. que se agarraran
miscelánea
  1. ¡agarrate!
  2. ¡agarraos!
  3. ¡no te agarres!
  4. ¡no os agarréis!
  5. agarrado
  6. agarrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor agarrarse a:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klammern grapa; punto; sutura
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anfassen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender manosear; palpar; tocar
anketten agarrarse a; atado; encadenar amarrar; colocar; fijar; sujetar
anpacken abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender abordar; agarrar; captar; coger; emprender; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
fassen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; calar; captar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; contenerse; controlarse; darse cuenta de; depositar; despertar curiosidad; detener; detengo; distinguir; dominarse; encadenar; encarcelar; engastar; engañar; enredar; entender; estafar; fascinar; fijar; inmovilizar; intrigar; montar; obsesionar; obtener; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; reconocer; sorprender; timar; tomar; trabar
fesseln agarrarse a; atado; encadenar amarrar; apoderarse de; apresar; aprisionar; arrestar; atar; atrapar; capturar; cautivar; coger; coger la atención; coger preso; despertar curiosidad; encadenar; encarcelar; encerrar; engañar; enredar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; sujetar; tomar; tomar en posesión
festgreifen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender agarrar; captar; coger; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
festhalten abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender adentrar; atar; calzar; colocar; detener; fijar; guardar; indiciar; internar; mantener; sujetar; tener agarrado; tener cogido; tener detenido; tener seguro; tener sujetado
greifen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atacar; atrapar; captar; capturar; cerrar de golpe; coger; coger preso; coger prisionero; despertar curiosidad; detener; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; ganar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; timar; tomar; tomar en posesión; trabar
ketten agarrarse a; atado; encadenar agarrar; cautivar; coger; encadenar; hacer caer en la trampa; poner las esposas; tomar
klammern abrazarse a; aferrarse a; agarrarse a; brindar; estrechar; remachar; trincar abrazarse a; agarrar; agarrotarse; atar; atrancar; clavar con alfileres; coser; darse por aludido; encajar; enganchar; escurrir; estrechar; estrujar; fijar; fijar a; pegar; pillar; retorcer; sujetar en; suturar
zugreifen abordar; agarrar; agarrarse a; coger; prender servirse; servirse a sí mismo

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van agarrarse a