Spaans

Uitgebreide vertaling voor chapotear (Spaans) in het Duits

chapotear:

chapotear werkwoord

  1. chapotear
    planschen; plumpsen
    • planschen werkwoord (plansche, planschst, planscht, planschte, planschtet, geplanscht)
    • plumpsen werkwoord (plumpse, plumpsst, plumpst, plumpste, plumpstet, geplumpst)
  2. chapotear (chapalear)
    platschen; plätschern
    • platschen werkwoord
    • plätschern werkwoord (plätschere, plätscherst, plätschert, plätscherte, plätschertet, plätschert)
  3. chapotear (dejarse caer; estallar; precipitar; derrumbarse)
    platzen; zusammenbrechen; waten; hinfallen; explodieren; plumpsen; hineinfallen
    • platzen werkwoord (platze, platzst, platzt, platzte, platztet, geplatzt)
    • zusammenbrechen werkwoord (breche zusammen, brichst zusammen, bricht zusammen, brache zusammen, brachet zusammen, zusammengebrochen)
    • waten werkwoord (wate, watest, watet, watete, watetet, gewatet)
    • hinfallen werkwoord (falle hin, fällst hin, fällt hin, fiel hin, fielt hin, hingefallen)
    • explodieren werkwoord (explodiere, explodierst, explodiert, explodierte, explodiertet, explodiert)
    • plumpsen werkwoord (plumpse, plumpsst, plumpst, plumpste, plumpstet, geplumpst)
    • hineinfallen werkwoord (falle hinein, fällst hinein, fällt hinein, fiel hinein, fielt hinein, hineingefallen)
  4. chapotear (mojarse los pies)
    barfußim Wasser waten; Wasser treten

Conjugations for chapotear:

presente
  1. chapoteo
  2. chapoteas
  3. chapotea
  4. chapoteamos
  5. chapoteáis
  6. chapotean
imperfecto
  1. chapoteaba
  2. chapoteabas
  3. chapoteaba
  4. chapoteábamos
  5. chapoteabais
  6. chapoteaban
indefinido
  1. chapoteé
  2. chapoteaste
  3. chapoteó
  4. chapoteamos
  5. chapoteasteis
  6. chapotearon
fut. de ind.
  1. chapotearé
  2. chapotearás
  3. chapoteará
  4. chapotearemos
  5. chapotearéis
  6. chapotearán
condic.
  1. chapotearía
  2. chapotearías
  3. chapotearía
  4. chapotearíamos
  5. chapotearíais
  6. chapotearían
pres. de subj.
  1. que chapotee
  2. que chapotees
  3. que chapotee
  4. que chapoteemos
  5. que chapoteéis
  6. que chapoteen
imp. de subj.
  1. que chapoteara
  2. que chapotearas
  3. que chapoteara
  4. que chapoteáramos
  5. que chapotearais
  6. que chapotearan
miscelánea
  1. ¡chapotea!
  2. ¡chapotead!
  3. ¡no chapotees!
  4. ¡no chapoteéis!
  5. chapoteado
  6. chapoteando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor chapotear:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Wasser treten chapotear; mojarse los pies nadar a estilo de bicicleta
barfußim Wasser waten chapotear; mojarse los pies
explodieren chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar agrietarse; cuartease; entrar en erupción; estallar; explosionar; explotar; hacer explosión; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; reventar
hineinfallen chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar descolgarse; entrar en; invadir; irrumpir; penetrar en
hinfallen chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar caer; caerse; caerse de hocico; dar con los huesos en el suelo; dar tumbos; dar vueltas; fallar; fracasar; frustrarse; ir a pique; irse al traste; malograrse; resbalarse; salir fallido; salir mal; venirse abajo; volcar; voltear
planschen chapotear
platschen chapalear; chapotear
platzen chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar abrirse bruscamente; abrirse de golpe; cuartease; entrar en erupción; estallar; explosionar; explotar; fracturar; hacer explosión; partir en pedazos; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; saltar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
plumpsen chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar
plätschern chapalear; chapotear gorgotear; murmurar
waten chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar vadear
zusammenbrechen chapotear; dejarse caer; derrumbarse; estallar; precipitar bajar los precios; caer en ruina; caerse; decaer; derrumbarse; deshacerse; desmayarse; desmoronarse; desplomarse; hundirse; sufrir un ataque nervioso; sufrir un bache; venirse abajo

Wiktionary: chapotear


Cross Translation:
FromToVia
chapotear plätschern splash — to hit or agitate liquid
chapotear klatschen; plätschern; paddeln; klauen barboterbredouiller, marmonner, parler d’une manière confuse, s’embrouiller dans ses explications.
chapotear klatschen; plätschern clapoter — marine|fr éprouver le clapotis.
chapotear waten; paddeln pataugermarcher dans une eau bourbeux.

Computer vertaling door derden: