Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
Anteilnahme
|
clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia
|
condolencia; participación; pésame; sentimiento
|
Begnadigung
|
absolución; clemencia; dispensa; gracia; indulto; merced; perdón
|
|
Duldsamkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
condescendencia; contemporización; dadivosidad; dulzura; indulgencia; tolerancia
|
Erbarmen
|
clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia; perdón
|
lástima; pena
|
Erlassung
|
absolución; clemencia; dispensa; gracia; indulto; merced; perdón
|
|
Erwägung
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
consideración; contemplación; deliberación; reflexión
|
Freigebigkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
dadivosidad; generosidad
|
Gnade
|
absolución; clemencia; dispensa; dispensación; gracia; indulto; merced; misericordia; perdón
|
amenidad; benevolencia; elegancia; encanto; gracia
|
Grazie
|
absolución; clemencia; dispensa; gracia; indulto; merced; perdón
|
amenidad; atracción; atractivo; elegancia; encanto; garbo; gracia; hechizo
|
Gutartigkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
afabilidad; amabilidad; amenidad; benignidad; blandura; bondad; buenas maneras; complacencia; dulzura; mansedumbre; simpatía; suavidad; ternura
|
Gutherzigkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
afabilidad; amabilidad; benignidad; blandura; bondad; buenas maneras; complacencia; dulzura; generosidad; hidalguía; magnanimidad; mansedumbre; nobleza de espíritu; simpatía; suavidad; ternura
|
Gutmütigkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
|
Güte
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
amenidad; benevolencia; bondad; buena voluntad; dadivosidad; dulzura; elegancia; encanto; generosidad; gracia; honestidad; honradez; indulgencia; tolerancia
|
Konzession
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
acuerdos de cooperación; concesión; convalidación; homologación; reconocimiento
|
Milde
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
amenidad; benevolencia; consideración; elegancia; encanto; gracia; tolerancia
|
Mildtätigkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
caridad
|
Mitgefühl
|
clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia
|
compartir sentimientos
|
Mitleid
|
clemencia; compasión; consideración; dispensa; dispensación; indulto; lástima; merced; misericordia
|
compasión; lástima; misericordia; pena; piedad
|
Nachgiebigkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
comodidad; complacencia; condescendencia; consideración; ductilidad; indulgencia; tolerancia
|
Nachsicht
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
|
Rücksichtnahme
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
|
Sanftheit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
afición; amenidad; amor; apasionamiento; benignidad; blandura; cariño; dulzura; flaccidez; mansedumbre; sensibilidad; suavidad; ternura
|
Sanftmut
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
afición; amenidad; amor; apasionamiento; benignidad; blandura; cariño; dulzura; mansedumbre; suavidad; ternura
|
Toleranz
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
condescendencia; contemporización; dadivosidad; dulzura; indulgencia; tolerancia
|
Vergebung
|
absolución; clemencia; dispensa; dispensación; gracia; indulto; merced; misericordia; perdón
|
|
Versöhnlichkeit
|
clemencia; indulto; misericordia
|
|
Verträglichkeit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
armonía; concordancia; concordia; condescendencia; conformidad; consenso; consonancia; contemporización; dadivosidad; dulzura; indulgencia; solidaridad; tolerancia; unanimidad
|
Verzeihung
|
absolución; clemencia; dispensa; dispensación; gracia; indulto; merced; misericordia; perdón
|
disculpa; excusa; justificación; perdón
|
Weiche
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
aguja; blandenguería; flojedad; suplente; sustituto
|
Weichheit
|
blandura; bondad; clemencia; complacencia; condescendencia; consideración; dadivosidad; dulzura; generosidad; honestidad; honradez; indulgencia; largueza; liberalidad; misericordia; munificencia; suavidad; ternura; tolerancia
|
blandenguería; blandura; debilidad; estupidez; fatiga; flaccidez; flojedad; flojera; fragilidad; inactividad; sensibilidad
|