Spaans

Uitgebreide vertaling voor dura prueba (Spaans) in het Duits

dura prueba:

dura prueba [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la dura prueba (tentación; sufrimiento; suplicio)
    Kreuz; die Heimsuchung
  2. la dura prueba (juicio divino; ordalía; ordalías; experiencia penosa; maldición divina)
    Gottesgericht
  3. la dura prueba (ordalías; experiencia penosa; prueba rigurosa)
    Urteil Gottes
  4. la dura prueba (penitencia; sufrimiento; suplicio; )
    die Buße
    • Buße [die ~] zelfstandig naamwoord
  5. la dura prueba (prueba del fuego; ordalías; experiencia penosa; prueba rigurosa)
    die Feuerprobe; die Prüfung
  6. la dura prueba (expiación; sufrimiento; penitencia; )
    die Pönitenz; die Prüfung; die Versuchung; die Buße; die Genugtuung; die Sühne; die Feuerprobe; die Sühnung; die Bussestrafe

Vertaal Matrix voor dura prueba:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Bussestrafe dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
Buße dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
Feuerprobe dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba del fuego; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio BVT; prueba de aceptación de la compilación; prueba de comprobación de la compilación; prueba de humo
Genugtuung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio compensación; contentamiento; contento; indemnidad; indemnización; satisfacción
Gottesgericht dura prueba; experiencia penosa; juicio divino; maldición divina; ordalía; ordalías
Heimsuchung dura prueba; sufrimiento; suplicio; tentación agonía; azote; desgracia; suplicio; vejación
Kreuz dura prueba; sufrimiento; suplicio; tentación bastos; carga sentimental; crucecilla; crucecita; cruz; entrepierna; forma de cruz; sobrecincho
Prüfung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba del fuego; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio agonía; audición; azote; control; desgracia; ensayo; estudio; examen; examen de computador; examen de fin de estudios; examen final; examen parcial; exploración; inspección; investigación; prueba; prueba escrita; reconocimiento; repaso; suplicio; tentación; test; validación; vejación; verificación
Pönitenz dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
Sühne dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio multa; multa en metálico; pena pecuniaria; penitencia; sanción
Sühnung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio
Urteil Gottes dura prueba; experiencia penosa; ordalías; prueba rigurosa
Versuchung dura prueba; experiencia penosa; expiación; indemnización; multa; ordalías; penitencia; prueba rigurosa; satisfacción; sufrimiento; suplicio amenidad; atracción; donaire; encantamiento; encanto; fascinación; garbo; gracia; magia

Verwante vertalingen van dura prueba