Spaans

Uitgebreide vertaling voor entender (Spaans) in het Duits

entender:

entender werkwoord

  1. entender (comprender; darse cuenta de; concebir; captar)
    verstehen; begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
    • fassen werkwoord (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • durchschauen werkwoord (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen werkwoord (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
  2. entender (tomarse; concebir)
    verstehen; begreifen; auffassen; einsehen
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • auffassen werkwoord (fasse auf, fasst auf, fasste auf, fasstet auf, aufgefaßt)
    • einsehen werkwoord (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
  3. entender (comprender; oír)
    verstehen; begreifen; erfassen; kapieren
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • erfassen werkwoord (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
  4. entender (conocer; saber; comprender)
    kennen
    • kennen werkwoord (kenne, kennst, kennt, kennte, kenntet, gekannt)
  5. entender (comprender; calar)
    verstehen; einsehen; erkennen; kapieren; begreifen; schnallen; durchschauen
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • einsehen werkwoord (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • schnallen werkwoord (schnalle, schnallst, schnallt, schnallte, schnalltet, geschnallt)
    • durchschauen werkwoord (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
  6. entender (darse cuenta de; comprender; reconocer; )
    realisieren; erkennen; einsehen; verstehen; fassen; begreifen; durchschauen; kapieren
    • realisieren werkwoord (realisiere, realisierst, realisiert, realisierte, realisiertet, realisiert)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • einsehen werkwoord (sehe ein, siehst ein, sieht ein, sah ein, saht ein, eingesehen)
    • verstehen werkwoord (verstehe, verstehst, versteht, verstand, verstandet, verstanden)
    • fassen werkwoord (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • begreifen werkwoord (begreife, begreifst, begreift, begriff, begrifft, begriffen)
    • durchschauen werkwoord (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
  7. entender (compartir los sentimientos de; sentir; pensar; )
    fühlen; einleben; einfühlen; mitleben
  8. entender (caer en la cuenta de; comprender; ver el juego)
    durchsehen; erkennen; durchschauen; kapieren
    • durchsehen werkwoord (durchsehe, durchsiehst, durchsieht, durchsah, durchsaht, durchgesehen)
    • erkennen werkwoord (erkenne, erkennst, erkennt, erkannte, erkanntet, erkannt)
    • durchschauen werkwoord (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
    • kapieren werkwoord (kapiere, kapierst, kapiert, kapierte, kapiertet, kapiert)
  9. entender (atrapar; comprender; detener; )
    schnappen; ertappen; erwischen; fangen; fassen; erfassen; ergreifen
    • schnappen werkwoord (schnappe, schnappst, schnappt, schnappte, schnapptet, geschnappt)
    • ertappen werkwoord
    • erwischen werkwoord (erwische, erwischst, erwischt, erwischte, erwischtet, erwischt)
    • fangen werkwoord (fange, fängst, fängt, fing, finget, gefangen)
    • fassen werkwoord (fasse, fasst, fasste, fasstet, gefasst)
    • erfassen werkwoord (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • ergreifen werkwoord (ergreife, ergreifst, ergreift, ergriff, ergrifft, ergriffen)
  10. entender (interrogar; oír; enterarse; )
    verhören; befragen; abhören; ausfragen; ausforschen
    • verhören werkwoord (verhöre, verhörst, verhört, verhörte, verhörtet, verhört)
    • befragen werkwoord (befrage, befragst, befragt, befragte, befragtet, befragt)
    • abhören werkwoord (höre ab, hörst ab, hört ab, hörte ab, hörtet ab, abgehört)
    • ausfragen werkwoord (frage aus, fragst aus, fragt aus, fragte aus, fragtet aus, ausgefragt)
    • ausforschen werkwoord (forsche aus, forscht aus, forschte aus, forschtet aus, ausgeforscht)

Conjugations for entender:

presente
  1. entiendo
  2. entiendes
  3. entiende
  4. entendemos
  5. entendéis
  6. entienden
imperfecto
  1. entendía
  2. entendías
  3. entendía
  4. entendíamos
  5. entendíais
  6. entendían
indefinido
  1. entendí
  2. entendiste
  3. entendió
  4. entendimos
  5. entendisteis
  6. entendieron
fut. de ind.
  1. entenderé
  2. entenderás
  3. entenderá
  4. entenderemos
  5. entenderéis
  6. entenderán
condic.
  1. entendería
  2. entenderías
  3. entendería
  4. entenderíamos
  5. entenderíais
  6. entenderían
pres. de subj.
  1. que entienda
  2. que entiendas
  3. que entienda
  4. que entendamos
  5. que entendáis
  6. que entiendan
imp. de subj.
  1. que entendiera
  2. que entendieras
  3. que entendiera
  4. que entendiéramos
  5. que entendierais
  6. que entendieran
miscelánea
  1. ¡entiende!
  2. ¡entended!
  3. ¡no entiendas!
  4. ¡no entendáis!
  5. entendido
  6. entendiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

entender [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el entender (comprender)
    Verstehen

Vertaal Matrix voor entender:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Verstehen comprender; entender
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abhören acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a chequear; comprobar; escuchar a escondidas; estar a la escucha; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; orejear; someter a prueba; sorprender
auffassen concebir; entender; tomarse concebir un plan; idear un plan
ausforschen acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; descubrir; divisar; escudriñar; examinar; explorar; explorar a fondo; indagar; interrogar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; seguir preguntando; verificar; vislumbrar
ausfragen acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a
befragen acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a entrevistar; examinar; explorar; explorar a fondo; investigar; mantener una entrevista
begreifen calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; oír; reconocer; tomarse agarrar; captar; coger; controlar; dominar; engastar; engañar; estafar; timar; trabar
durchschauen caer en la cuenta de; calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer; ver el juego caer en la cuenta de; calar; dar en la cuenta; ver a través de; ver por; ver venir; ver venir a una
durchsehen caer en la cuenta de; comprender; entender; ver el juego caer en la cuenta de; calar; dar en la cuenta; dar un vistazo a; dar una ojeada; echar un vistazo; echar una mirada; mirar a través; ojear; pasar los ojos; pasar una rápida mirada por; ver a través de; ver por; ver venir; ver venir a una
einfühlen compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
einleben compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
einsehen calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer; tomarse acceder; autorizar; conferir; dar un vistazo a; echar un vistazo; echar una mirada; ojear; pasar los ojos; permitir
erfassen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; oír; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agregar; aislar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; añadir; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; despertar curiosidad; detener; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enredar; envolver; fascinar; incluir; indiciar; intrigar; limitar; obsesionar; obtener; pescar; prender; registrar; restringir; tomar
ergreifen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; conmocionar; despertar curiosidad; detener; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; tomar
erkennen caer en la cuenta de; calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer; ver el juego advertir; condecorar; darse cuenta de; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; entrever; mirar; observar; percatarse de; percibir
ertappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar coger; sorprender
erwischen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar agarrar; apresar; atrapar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; intrigar; obsesionar; pescar; prender; sorprender; tomar
fangen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar agarrar; apresar; atrapar; capturar; coger; despertar curiosidad; enredar; fascinar; hacer tempo; intrigar; obsesionar; pescar; prender; tomar
fassen atrapar; calar; captar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; concebir; darse cuenta de; depositar; detener; detengo; distinguir; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; reconocer; sorprender; tomar; trabar abordar; adquirir; adueñarse de; agarrar; agarrarse a; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; captar; capturar; coger; coger preso; coger prisionero; contenerse; controlarse; despertar curiosidad; detener; dominarse; engastar; engañar; enredar; estafar; fascinar; intrigar; obsesionar; obtener; pescar; prender; timar; tomar; trabar
fühlen compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir advertir; aguantar; comerse; consumir; corroer; corroerse; darse cuenta de; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; entrever; experimentar; gastar; hundirse; intuir; manosear; meter el dedo; observar; padecer; palpar; pasar por; percibir; ponerse; presentir; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; sentir; soportar; sucumbir; sufrir; tocar; tolerar
kapieren caer en la cuenta de; calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; oír; reconocer; ver el juego caer en la cuenta de; calar; dar en la cuenta
kennen comprender; conocer; entender; saber conocer; estar al tanto; estar informado; saber
mitleben compartir los sentimientos de; creer; entender; experimentar; identiicarse con; imaginarse; intuir; opinar; pensar; sentir
realisieren calar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; reconocer desarrollar; explotar; hacer realidad; realizar
schnallen calar; comprender; entender cerrar con hebilla
schnappen atrapar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; depositar; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; entender; fascinar; fijar; inmovilizar; montar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; sorprender; tomar; trabar
verhören acceder; acceder a; aprender; atender; atender a; comprender; cumplir con; dar; deber de ser; encuestar; entender; enterarse; escuchar; examinar; interrogar; oír; reconocer; saber; ser de; tomar declaración a
verstehen calar; captar; comprender; concebir; darse cuenta de; distinguir; entender; oír; reconocer; tomarse

Synoniemen voor "entender":


Wiktionary: entender

entender
verb
  1. etwas oder jemanden mit dem Verstand erfassen
  2. (transitiv) (Gesprochenes) deutlich akustisch wahrnehmen

Cross Translation:
FromToVia
entender begreifen apprehend — to understand; to recognize
entender schlau werden aus; verstehen; begreifen make sense — decipher, understand
entender wahrnehmen perceive — to understand
entender verstehen; begreifen understand — to be aware of the meaning of
entender den Eindruck haben; glauben understand — to believe, based on information
entender verstehen verstaan — begrijpen van een uiting
entender erkennen beseffen — het reëel bewust worden van iets
entender erfühlen aanvoelen — gevoel hebben voor, bij intuïtie begrijpen
entender verstehen comprendre — Saisir le sens
entender anhören; Gehör schenken entendre — Écouter d’une oreille attentive

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van entender