Spaans

Uitgebreide vertaling voor establecer (Spaans) in het Duits

establecer:

establecer werkwoord

  1. establecer (fundar; constituir)
    gründen; errichten
    • gründen werkwoord (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)
    • errichten werkwoord (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
  2. establecer (colonizar; fundar)
    besiedeln; urbarmachen; kolonisieren
    • besiedeln werkwoord (besiedele, besiedelst, besiedelt, besiedelte, besiedeltet, besiedelt)
    • urbarmachen werkwoord
    • kolonisieren werkwoord (kolonisiere, kolonisierst, kolonisiert, kolonisierte, kolonisiertet, kolonisiert)
  3. establecer (nombrar; instalar; crear; formar)
    einstellen; einsetzen
    • einstellen werkwoord (r, stellst ein, stellt ein, stellte ein, stelltet ein, eingestellt)
    • einsetzen werkwoord (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
  4. establecer (construir; crear; edificar; )
    bauen; konstruieren; gründen; errichten; erbauen; aufrichten; aufbauen; begründen; aufrücken; setzen; steigen; aufstellen; wallen; starten; hissen; etablieren; aufführen; aufziehen
    • bauen werkwoord (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • konstruieren werkwoord (konstruiere, konstruierst, konstruiert, konstruierte, konstruiertet, konstruiert)
    • gründen werkwoord (gründe, gründest, gründet, gründete, gründetet, gegründet)
    • errichten werkwoord (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • erbauen werkwoord (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
    • aufrichten werkwoord (richte auf, richtest auf, richtet auf, richtete auf, richtetet auf, aufgerichtet)
    • aufbauen werkwoord (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • begründen werkwoord (begründe, begründest, begründet, begründete, begründetet, begründet)
    • aufrücken werkwoord (rücke auf, rückst auf, rückt auf, rückte auf, rücktet auf, aufgerückt)
    • setzen werkwoord (setze, setzt, setzte, setztet, gesetzt)
    • steigen werkwoord (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • wallen werkwoord (walle, wallst, wallt, wallte, walltet, gewallt)
    • starten werkwoord (starte, startest, startet, startete, startetet, gestart)
    • hissen werkwoord (hisse, hisst, hisste, hisstet, gehisst)
    • etablieren werkwoord (etabliere, etablierst, etabliert, etablierte, etabliertet, etabliert)
    • aufführen werkwoord (führe auf, führst auf, führt auf, führte auf, führtet auf, aufgeführt)
    • aufziehen werkwoord (ziehe auf, ziehst auf, zieht auf, zog auf, zogt auf, aufgezogen)
  5. establecer (iniciar; acondicionar; implantar; )
    initiieren; einführen
    • initiieren werkwoord (initiiere, initiierst, initiiert, initiierte, initiiertet, initiiert)
    • einführen werkwoord (b, führst ein, führt ein, führte ein, führtet ein, eingeführt)
  6. establecer (arreglar; montar; instalar; )
    einrichten; installieren; errichten; einsetzen; aufstellen; aufbauen; bauen; festlegen; erbauen
    • einrichten werkwoord (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • installieren werkwoord (installiere, installierst, installiert, installierte, installiertet, installiert)
    • errichten werkwoord (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
    • einsetzen werkwoord (setze ein, setzt ein, setzte ein, setztet ein, eingesetzt)
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • aufbauen werkwoord (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • bauen werkwoord (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • festlegen werkwoord (lege fest, legst fest, legt fest, legte fest, legtet fest, festgelegt)
    • erbauen werkwoord (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
  7. establecer (erguir; erigir; incorporar)
    aufstellen; aufsetzen; erheben; aufheben
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • aufsetzen werkwoord (setze auf, setzt auf, setzte auf, setztet auf, aufgesetzt)
    • erheben werkwoord (erhebe, erhebst, erhebt, erhob, erhobt, erhoben)
    • aufheben werkwoord (hebe auf, hiebst auf, hieb auf, hob auf, hobt auf, aufgehoben)
  8. establecer (montar; arreglar; organizar; )
    regeln; organisieren; einrichten; veranstalten; anordnen; bauen; ausrichten; aufstellen; herrichten; aufbauen; erbauen; deichseln; errichten
    • regeln werkwoord (regele, regelst, regelt, regelte, regeltet, geregelt)
    • organisieren werkwoord (organisiere, organisierst, organisiert, organisierte, organisiertet, organisiert)
    • einrichten werkwoord (richte ein, richtest ein, richtet ein, richtete ein, richtetet ein, eingerichtet)
    • veranstalten werkwoord (veranstalte, veranstaltest, veranstaltet, veranstaltete, veranstaltetet, veranstaltet)
    • anordnen werkwoord (ordne an, ordnest an, ordnet an, ordnete an, ordnetet an, angeordnet)
    • bauen werkwoord (baue, baust, baut, baute, bautet, gebaut)
    • ausrichten werkwoord (richte aus, richtest aus, richtet aus, richtete aus, richtetet aus, ausgerichtet)
    • aufstellen werkwoord (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • herrichten werkwoord (herrichte, herrichtest, herrichtet, herrichtete, herrichtetet, hergerichtet)
    • aufbauen werkwoord (baue auf, baust auf, baut auf, baute auf, bautet auf, aufgebaut)
    • erbauen werkwoord (erbaue, erbaust, erbaut, erbaute, erbautet, erbaut)
    • deichseln werkwoord (deichsele, deichselst, deichselt, deichselte, deichseltet, gedeichselt)
    • errichten werkwoord (errichte, errichtest, errichtet, errichtete, errichtetet, errichtet)
  9. establecer (determinar; comprobar; fijar; )
    bestätigen; feststellen; bestimmen; determinieren; ausmachen; bedingen; festlegen; festsetzen; festmachen
    • bestätigen werkwoord (bestätige, bestätigst, bestätigt, bestätigte, bestätigtet, bestätigt)
    • feststellen werkwoord (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • bestimmen werkwoord (bestimme, bestimmst, bestimmt, bestimmte, bestimmtet, bestimmt)
    • determinieren werkwoord (determiniere, determinierst, determiniert, determinierte, determiniertet, determiniert)
    • ausmachen werkwoord (mache aus, machst aus, macht aus, machte aus, machtet aus, ausgemacht)
    • bedingen werkwoord (bedinge, bedingst, bedingt, bedingte, bedingtet, bedingt)
    • festlegen werkwoord (lege fest, legst fest, legt fest, legte fest, legtet fest, festgelegt)
    • festsetzen werkwoord (setze fest, setzt fest, setzte fest, setztet fest, festgesetzt)
    • festmachen werkwoord (mache fest, machst fest, macht fest, machte fest, machtet fest, festgemacht)
  10. establecer (colocar; ubicar; situar; )
    ausfindig machen; lokalisieren
    • ausfindig machen werkwoord (mache ausfindig, machst ausfindig, macht ausfindig, machte ausfindig, machtet ausfindig, ausfindig gemacht)
    • lokalisieren werkwoord (lokalisiere, lokalisierst, lokalisiert, lokalisierte, lokalisiertet, lokalisiert)

Conjugations for establecer:

presente
  1. establezco
  2. estableces
  3. establece
  4. establecemos
  5. establecéis
  6. establecen
imperfecto
  1. establecía
  2. establecías
  3. establecía
  4. establecíamos
  5. establecíais
  6. establecían
indefinido
  1. establecí
  2. estableciste
  3. estableció
  4. establecimos
  5. establecisteis
  6. establecieron
fut. de ind.
  1. estableceré
  2. establecerás
  3. establecerá
  4. estableceremos
  5. estableceréis
  6. establecerán
condic.
  1. establecería
  2. establecerías
  3. establecería
  4. estableceríamos
  5. estableceríais
  6. establecerían
pres. de subj.
  1. que establezca
  2. que establezcas
  3. que establezca
  4. que establezcamos
  5. que establezcáis
  6. que establezcan
imp. de subj.
  1. que estableciera
  2. que establecieras
  3. que estableciera
  4. que estableciéramos
  5. que establecierais
  6. que establecieran
miscelánea
  1. ¡establece!
  2. ¡estableced!
  3. ¡no establezcas!
  4. ¡no establezcáis!
  5. establecido
  6. estableciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor establecer:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufheben agitación; conmoción
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anordnen arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie colocar; conducir; dar orden de; decidir; decretar; determinar; dictar; dirigir; disponer; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; obligar; ordenar; pilotar; preceder; prescribir; presidir; proclamar; promulgar; ser primero; tomar una decisión
aufbauen arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie apostar; apostarse; armar; comerse; compilar; componer; confeccionar; construir; consumir; criar; cultivar; engendrar; fomentar; generar; montar; originar; plantar
aufführen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar acabar; actuar; alzar; alzar el vuelo; ascender; aumentar; aumentar la potencia de un motor; citar; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; figurar; hacer teatro; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; mencionar; participar en el juego; poner en escena; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
aufheben erguir; erigir; establecer; incorporar ajustar cuentas; almacenar; alzar; anular; archivar; aupar; cancelar; colocar; conservar; declarar nulo; depositar; derretirse; descomponer; desdar; deshacer; deshacerse de; disipar; disolver; disolverse; elevar; escamar; guardar; levantar; liquidar; meter; ordenar; pagar; poner; proteger; recoger; recoger del suelo; recoger la mesa; rescindir; revertir; revocar; saldar; situar; subir; suprimir; tachar; timar
aufrichten construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar alentar; animar; envalentonar; incorporarse; levantarse
aufrücken construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar alzar; alzar el vuelo; ascender; avanzar; ceder el sitio; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
aufsetzen erguir; erigir; establecer; incorporar aprovechar; comerse; consumir; tomar; usar
aufstellen arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; incorporar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; argumentar; armar; colocar; colocarse; comerse; compilar; componer; confeccionar; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; encajar; engarzar; estacionar; estar echado; formar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer una manifestación; instalar; invertir; jugar; manifestarse; meter; montar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
aufziehen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar abrir; absorber por la nariz; afligir; alargar; alzar; alzar el vuelo; armar; ascender; atormentar; ceder; contraer; criar; cultivar; descorchar; descorrer; despegar; destapar; echarse a volar; elevar; elevarse; embromar; emerger; enarcar; enganchar; engañar; engendrar; engrapar; esnifar; estafar; estirar; fastidiar; fomentar; generar; hacer rabiar; hacer tonto a alguien; hacer un broma; incordiar; inhalar; izar; lañar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; levar; levar el ancla; originar; plantar; saccar; subir; tensar; tirar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
ausfindig machen colocar; destinar; determinar; establecer; fijar; localizar; poner; situar; ubicar dar con; decodificar; descifrar; descrubir; descubrir; encontrar; encontrarse; enterarse; sacar en claro; solucionar
ausmachen comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar acordar; adivinar; ahogar; apagar; apagarse; appreciar; asentir; cerrar; citar; coincidir en; concordar; conformarse a; conjeturar; considerar; contemplar; controlar; convenir; dar el visto bueno; desconectar; desenchufar; divorciarse; estar de acuerdo; estimar; extinguir; extinguirse; hacer conjeturas; inspirar; llegar a un acuerdo; mirar; observar; pactar; percatarse de; percibir; pintar; ponerse de acuerdo; presentar; prestar atención; proponer; provocar; quedarse en; representar; romper una relación de pareja; sofocar; sugerir; vigilar
ausrichten arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie actuar; ajustar; alinear; apuntar; arreglar; corregir; efectuar; formar filas; hacer; hacer realizar; hacer recto; poner en orden; realizar; rehabilitar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar
bauen arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie construir; construir pegado a; hacer trabajos de albañileria; montar
bedingen comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar estipular
begründen construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar argumentar; basar; cimentar; fundar
besiedeln colonizar; establecer; fundar
bestimmen comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar acordar; adivinar; appreciar; caducar; concluir; condecorar; conjeturar; considerar; convenir en; decidir; decidirse a; decretar; definir; describir; destacarse; detallar; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; especificar; estimar; expirar; hacer conjeturas; inspirar; ordenar; pintar; precisar; presentar; proclamar; promulgar; proponer; provocar; representar; resolver; sugerir; terminar; tomar una decisión; vencer
bestätigen comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar comprobar; confirmar; constatar
deichseln arreglar; comenzar; construir; erigir; establecer; estructurar; formar; fundar; iniciar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie arreglar; corregir; fijar; jugar a uno una mala pasada; modificar; reajustar; remendar; reparar; restaurar
determinieren comprobar; constatar; definir; determinar; establecer; estipular; fijar; identificar condecorar; decidir; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; tomar una decisión
einführen acondicionar; crear; encaminarse; enfocar; establecer; formar; fundar; implantar; incoar; iniciar; instalar; introducir; poner en marcha; poner en movimiento abrir; acondicionar; aportar; asistir; caber en; comenzar; empezar; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; enmoldar; entrar en; familiarizarse; formar; implementar; importar; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; intercalar; interpolar; interponer; introducir; introducir alguien a; invitar; meter en; mover; movilizar; orientar; poner entre; probarse; transportar
einrichten arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; destinar; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie amueblar; arreglar; construir; decorar y amueblar; reglamentar
einsetzen arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; establecer; estacionar; estructurar; formar; instalar; montar; nombrar acceder; acondicionar; activarse; administrar; aparcar; aplicar; apostar; aprovechar; arrancar; colocar; colocar entre; colocarse; comenzar; componer; consumir; contratar; designar; despegar; destinar; empezar; emplear; emprender; entrar en; esforzarse; estacionar; estar echado; estrenar; formar; hacer su puesta; hacer una apuesta; hacer uso de; inaugurar; iniciar; insertar; instalar; interponer; introducir; introducir alguien a; invertir; invitar; jugarse; meter; mover; movilizar; nombrar; nominar; poner; poner entre; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; rendir; resonar; tomar en uso; transportar; ubicar; usar; utilizar
einstellen crear; establecer; formar; instalar; nombrar acondicionar; adaptar a; ajustar; ajustar a; anular; apartar; armonizar; cancelar; colocar; colocarse; componer; declarar nulo; declararse en huelga; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; desdar; deshacer; destinar; detenerse; emplear; encajar; enfocar; engarzar; escamar; estacionar; estar en huelga; estreñir; formar; hacer; hacer arreglos musicales; hacer huelga; instalar; interrumpir el trabajo; invertir; jugar; llenar con masilla; mover; ocultar; pagar; pararse; poner; poner a un lado; poner en el establo; poner en el garaje; ponerse en huelga; publicar; reclutar; reducir; regular; revertir; revocar; sintonizar; situar; tachar; taponar; tender; tumbar; ubicar; zurcir
erbauen arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie construir; construir pegado a
erheben erguir; erigir; establecer; incorporar alzar; alzar el vuelo; ascender; despegar; echarse a volar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; exigir; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; rebelarse; recaudar; reclamar; reivindicar; subir; sublevarse; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
errichten arreglar; colocar; colocarse; comenzar; concebir; constituir; construir; crear; destinar; edificar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estructurar; formar; fundar; iniciar; instalar; levantar; montar; organizar; poner; poner en pie alzar; alzar el vuelo; ascender; construir; construir pegado a; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; fundar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montar; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
etablieren construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; levantar fundar
festlegen arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comprobar; concebir; constatar; constituir; construir; definir; destinar; determinar; establecer; estacionar; estipular; estructurar; fijar; identificar; instalar; montar abrir; acordar; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amarrar; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atar; atrabancar; caducar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; comprobar; concluir; constatar; contratar; convenir en; dar salida; dar un sablazo; decidir; decidirse a; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; describir; deslindar; destituir; destronar; detallar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; enredar; ensuciarse; especificar; estafar; estipular; expirar

Synoniemen voor "establecer":


Wiktionary: establecer

establecer
verb
  1. erreichen, dass etwas zustande kommt
  2. etwas genau bestimmen
  3. (transitiv) etwas dauerhaft einrichten, ins Leben rufen
  4. etwas beginnen
  5. etwas gründen, eröffnen

Cross Translation:
FromToVia
establecer feststellen ascertain — find out; discover or establish
establecer feststellen; etablieren establish — To make stable or firm; to confirm
establecer niederlassen; gründen; eröffnen establish — To found; to institute
establecer eröffnen; gründen; niederlassen; herstellen establish — To form; to set up in business
establecer etablieren; begründen; festsetzen; festlegen establish — To prove and cause to be accepted as true; to establish a fact; to demonstrate
establecer festsetzen; festlegen; bestimmen; aufstellen set — to determine
establecer errichten; gründen vestigen — stichten
establecer gründen instellen — het in het leven roepen van een organisatie

Computer vertaling door derden: