Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. estar puesto:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor estar puesto (Spaans) in het Duits

estar puesto:

estar puesto werkwoord

  1. estar puesto (funcionar; estar en funcionamiento)
    in Wirkung sein; gefallen; passen; schmecken
    • in Wirkung sein werkwoord
    • gefallen werkwoord (gefalle, gefällst, gefällt, gefiel, gefielt, gefallen)
    • passen werkwoord (paße, paßest, paßt, paßte, paßtet, gepaßt)
    • schmecken werkwoord (schmecke, schmeckst, schmeckt, schmeckte, schmecktet, geschmeckt)

Conjugations for estar puesto:

presente
  1. estoy puesto
  2. estás puesto
  3. está puesto
  4. estamos puesto
  5. estáis puesto
  6. están puesto
imperfecto
  1. estaba puesto
  2. estabas puesto
  3. estaba puesto
  4. estábamos puesto
  5. estabais puesto
  6. estaban puesto
indefinido
  1. estuve puesto
  2. estuviste puesto
  3. estuvo puesto
  4. estuvimos puesto
  5. estuvisteis puesto
  6. estuvieron puesto
fut. de ind.
  1. estaré puesto
  2. estarás puesto
  3. estará puesto
  4. estaremos puesto
  5. estaréis puesto
  6. estarán puesto
condic.
  1. estaría puesto
  2. estarías puesto
  3. estaría puesto
  4. estaríamos puesto
  5. estaríais puesto
  6. estarían puesto
pres. de subj.
  1. que esté puesto
  2. que estés puesto
  3. que esté puesto
  4. que estemos puesto
  5. que estéis puesto
  6. que estén puesto
imp. de subj.
  1. que estuviera puesto
  2. que estuvieras puesto
  3. que estuviera puesto
  4. que estuviéramos puesto
  5. que estuvierais puesto
  6. que estuvieran puesto
miscelánea
  1. ¡está! puesto
  2. ¡estad! puesto
  3. ¡no estés! puesto
  4. ¡no estéis! puesto
  5. estado puesto
  6. estando puesto
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor estar puesto:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gefallen estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar abrirse; agradar; ajustar; alegrar; aparecer; aprobar; arreglárselas; brotar; complacer; complacer a alguien; contentar; convenir; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; deleitarse; disfrutar; divertir; gozar; gustar; parecer bien; recrearse; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
in Wirkung sein estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar
passen estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; celebrar; cerrar; cerrar con llave; coincidir; coincidir con; cojear; concordar; contar; convenir; convenir con; corresponder; corresponder con; encajar; gustar; numerar; pagar con cambio; pagar en suelto; pagar la cantidad exacta; quedar bien; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser justo; ser manifiesto; tener suficiente; venir bien
schmecken estar en funcionamiento; estar puesto; funcionar abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; gustar; probar; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente

Verwante vertalingen van estar puesto