Spaans

Uitgebreide vertaling voor incluir (Spaans) in het Duits

incluir:

incluir werkwoord

  1. incluir (añadir; adjuntar; ampliar; )
    zufügen; beifügen; hinzufügen; zulegen; beilegen; beimischen; anfügen; beigeben; hinzulegen; zugeben; beisetzen; hinzumengen; hineintun; hinzumischen
    • zufügen werkwoord (füge zu, fügst zu, fügt zu, fügte zu, fügtet zu, zugefügt)
    • beifügen werkwoord (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • hinzufügen werkwoord (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • zulegen werkwoord (lege zu, legst zu, legt zu, legte zu, legtet zu, zugelegt)
    • beilegen werkwoord (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • beimischen werkwoord (mische bei, mischt bei, mischte bei, mischtet bei, beigemischt)
    • anfügen werkwoord (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • beigeben werkwoord (gebe bei, gibst bei, gibt bei, gab bei, gabt bei, beigegeben)
    • hinzulegen werkwoord (lege hinzu, legst hinzu, legt hinzu, legte hinzu, legtet hinzu, hinzugelegt)
    • zugeben werkwoord (gebe zu, gibst zu, gibt zu, gab zu, gabt zu, zugegeben)
    • beisetzen werkwoord (setze bei, setzt bei, setzte bei, setztet bei, beigesetzt)
    • hinzumengen werkwoord (menge hinzu, mengst hinzu, mengt hinzu, mengte hinzu, mengtet hinzu, hinzugemengt)
    • hineintun werkwoord (tue hinein, tust hinein, tut hinein, tat hinein, tatet hinein, hineingetan)
    • hinzumischen werkwoord (mische hinzu, mischst hinzu, mischt hinzu, mischte hinzu, mischtet hinzu, hinzugemischt)
  2. incluir (abarcar; contener; cubrir; )
    umfassen
    • umfassen werkwoord (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
  3. incluir (abarcar; acompañar; adjuntar; )
    einschließen; beifügen; schließen; enthalten; beilegen; hinzufügen; erfassen; umziehen; bestreichen; anfügen; umfassen; beschränken; einhegen; verkapseln; einschränken; einsperren; blockieren; eindämmen; einkreisen; umschließen; einpferchen; eindeichen; einsäumen; einkapseln
    • einschließen werkwoord (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • beifügen werkwoord (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • schließen werkwoord (schließe, schließest, schließt, schloß, schloßt, geschlossen)
    • enthalten werkwoord (enthalte, enthältest, enthält, enthielt, enthieltet, enthalten)
    • beilegen werkwoord (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • hinzufügen werkwoord (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • erfassen werkwoord (erfaße, erfaßt, erfaßte, erfaßtet, erfaßt)
    • umziehen werkwoord (ziehe um, ziehst um, zieht um, zog um, zogt um, umgezogen)
    • bestreichen werkwoord (bestreiche, bestreichst, bestreicht, bestrich, bestricht, bestrichen)
    • anfügen werkwoord (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • umfassen werkwoord (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
    • beschränken werkwoord (beschränke, beschränkst, beschränkt, beschränkte, beschränktet, beschränkt)
    • einhegen werkwoord (hege ein, hegst ein, hegt ein, hegte ein, hegtet ein, eingehegt)
    • verkapseln werkwoord (verkapsele, verkapselst, verkapselt, verkapselte, verkapseltet, verkapselt)
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
    • einsperren werkwoord (sperre ein, sperrst ein, sperrt ein, sperrte ein, sperrtet ein, eingesperrt)
    • blockieren werkwoord (blockiere, blockierst, blockiert, blockierte, blockiertet, blockiert)
    • eindämmen werkwoord (dämme ein, dämmst ein, dämmt ein, dämmte ein, dämmtet ein, eingedämmt)
    • einkreisen werkwoord (kreise ein, kreisst ein, kreist ein, kreiste ein, kreistet ein, eingekreist)
    • umschließen werkwoord (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • einpferchen werkwoord (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
    • eindeichen werkwoord (deiche ein, deichst ein, deicht ein, deichte ein, deichtet ein, eingedeicht)
    • einsäumen werkwoord (säume ein, säumst ein, säumt ein, säumte ein, säumtet ein, eingesäumt)
    • einkapseln werkwoord (kapsele ein, kapselst ein, kapselt ein, kapselte ein, kapseltet ein, eingekapselt)
  4. incluir (añadir; agregar; contar; contar también)
    hinzufügen; beifügen; hinzuzählen; mitzählen; mitrechnen
    • hinzufügen werkwoord (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • beifügen werkwoord (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • hinzuzählen werkwoord (zähle hinzu, zählst hinzu, zählt hinzu, zählte hinzu, zähltet hinzu, hinzugezählt)
    • mitzählen werkwoord (zähle mit, zählst mit, zählt mit, zählte mit, zähltet mit, mitgezählt)
    • mitrechnen werkwoord (rechne mit, rechnest mit, rechnet mit, rechnete mit, rechnetet mit, mitgerechnet)
  5. incluir (tomar en cuenta; contar; tener en cuenta; contar también)
    mitrechnen; mitzählen; hinzuzählen
    • mitrechnen werkwoord (rechne mit, rechnest mit, rechnet mit, rechnete mit, rechnetet mit, mitgerechnet)
    • mitzählen werkwoord (zähle mit, zählst mit, zählt mit, zählte mit, zähltet mit, mitgezählt)
    • hinzuzählen werkwoord (zähle hinzu, zählst hinzu, zählt hinzu, zählte hinzu, zähltet hinzu, hinzugezählt)
  6. incluir (rodear; ceñir; cercar; encerrar; acorralar)
    einschließen; umschließen; umfassen; einrahmen; einkreisen; einpferchen; umringen; einhegen; einsäumen
    • einschließen werkwoord (schließe ein, schließest ein, schließt ein, schloß ein, schloßet ein, eingeschlossen)
    • umschließen werkwoord (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • umfassen werkwoord (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
    • einrahmen werkwoord (rahme ein, rahmst ein, rahmt ein, rahmte ein, rahmtet ein, eingerahmt)
    • einkreisen werkwoord (kreise ein, kreisst ein, kreist ein, kreiste ein, kreistet ein, eingekreist)
    • einpferchen werkwoord (pferche ein, pferchst ein, pfercht ein, pferchte ein, pferchtet ein, eingepfercht)
    • umringen werkwoord (ringe um, ringst um, ringt um, ringte um, ringtet um, umringt)
    • einhegen werkwoord (hege ein, hegst ein, hegt ein, hegte ein, hegtet ein, eingehegt)
    • einsäumen werkwoord (säume ein, säumst ein, säumt ein, säumte ein, säumtet ein, eingesäumt)
  7. incluir (limitar; restringir; contener; )
    einschränken
    • einschränken werkwoord (schränke ein, schränkst ein, schränkt ein, schränkte ein, schränktet ein, eingeschränkt)
  8. incluir (sumar; adjuntar; añadir; agregar; enumerar)
    aufzählen; hinzufügen; addieren; zusammenzählen; beilegen; beifügen; zurechnen; anfügen; hinzuzählen; beigeben
    • aufzählen werkwoord (zähle auf, zählst auf, zählt auf, zählte auf, zähltet auf, aufgezählt)
    • hinzufügen werkwoord (füge hinzu, fügst hinzu, fügt hinzu, fügte hinzu, fügtet hinzu, hinzugefügt)
    • addieren werkwoord (addiere, addierst, addiert, addierte, addiertet, addiert)
    • zusammenzählen werkwoord (zähle zusammen, zählst zusammen, zählt zusammen, zählte zusammen, zähltet zusammen, zusammengezählt)
    • beilegen werkwoord (lege bei, legst bei, legt bei, legte bei, legtet bei, beigelegt)
    • beifügen werkwoord (füge bei, fügst bei, fügt bei, fügte bei, fügtet bei, beigefügt)
    • zurechnen werkwoord (rechne zu, rechnest zu, rechnet zu, rechnete zu, rechnetet zu, zugerechnet)
    • anfügen werkwoord (füge an, fügst an, fügt an, fügte an, fügtet an, angefügt)
    • hinzuzählen werkwoord (zähle hinzu, zählst hinzu, zählt hinzu, zählte hinzu, zähltet hinzu, hinzugezählt)
    • beigeben werkwoord (gebe bei, gibst bei, gibt bei, gab bei, gabt bei, beigegeben)
  9. incluir (abarcar; contener; envolver; englobar)
    umfassen; umschließen; umspannen; mit den Händen umfassen
    • umfassen werkwoord (umfasse, umfasst, umfasste, umfasstet, umfaßt)
    • umschließen werkwoord (schließe um, schließt um, schloß um, schloßt um, umgeschlossen)
    • umspannen werkwoord (spanne um, spannst um, spannt um, spannte um, spanntet um, umgespannt)
  10. incluir (tomar en cuenta; contar; tener en cuenta)
    mitrechnen
    • mitrechnen werkwoord (rechne mit, rechnest mit, rechnet mit, rechnete mit, rechnetet mit, mitgerechnet)

Conjugations for incluir:

presente
  1. incluyo
  2. incluyes
  3. incluye
  4. incluimos
  5. incluís
  6. incluyen
imperfecto
  1. incluía
  2. incluías
  3. incluía
  4. incluíamos
  5. incluíais
  6. incluían
indefinido
  1. incluí
  2. incluiste
  3. incluyó
  4. incluimos
  5. incluisteis
  6. incluyeron
fut. de ind.
  1. incluiré
  2. incluirás
  3. incluirá
  4. incluiremos
  5. incluiréis
  6. incluirán
condic.
  1. incluiría
  2. incluirías
  3. incluiría
  4. incluiríamos
  5. incluiríais
  6. incluirían
pres. de subj.
  1. que incluya
  2. que incluyas
  3. que incluya
  4. que incluyamos
  5. que incluyáis
  6. que incluyan
imp. de subj.
  1. que incluyera
  2. que incluyeras
  3. que incluyera
  4. que incluyéramos
  5. que incluyerais
  6. que incluyeran
miscelánea
  1. ¡incluye!
  2. ¡incluid!
  3. ¡no incluyas!
  4. ¡no incluyáis!
  5. incluido
  6. incluyendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

incluir

  1. incluir (empaquetar)
    zusammenstellen
    • zusammenstellen werkwoord (stelle zusammen, stellst zusammen, stellt zusammen, stellte zusammen, stelltet zusammen, zusammengestellt)

Vertaal Matrix voor incluir:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anfügen juntar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
addieren adjuntar; agregar; añadir; enumerar; incluir; sumar
anfügen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; anexar; añadir a mezcla; mezclar
aufzählen adjuntar; agregar; añadir; enumerar; incluir; sumar adivinar; citar; mencionar; predecir
beifügen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; apostar; añadir; añadir a mezcla; insertar; mezclar
beigeben acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; enumerar; incluir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
beilegen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar ajustir; arreglar; asistir en el parto; cumplir; desempeñar; dirimir; firmar la paz; ordenar; pagar un suplemento; poner en orden; redimir; regular; rescatar; resolver
beimischen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
beisetzen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; estacionar; inhumar; mover; poner; publicar; sepultar; situar
beschränken abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abreviar; acorralar; acortar; acotar; apear; atenuar; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; recortar; reducir; reducirse; restringir; truncar; vallar
bestreichen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir
blockieren abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir bloquear; impedir; levantar barricadas en; obstaculizar; obstruir; poner trabas a
eindeichen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir cerrar con un dique; construir un dique alrededor de; poner diques a; rodear de un dique
eindämmen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir acorralar; acotar; apear; cercar; cercenar; cerrar; cerrar con un dique; colocar; construir un dique alrededor de; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; encerrar; estafar; limitar; poner diques a; recortar; reducir; rodear de un dique; truncar; vallar
einhegen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear abrir; acorralar; acotar; agrandarse; alzar; amanecer; amañar; amover; amputar; apagar; apear; apoyarse en; atrabancar; camelar; cercar; cerrar; chafallar; chapucear; clarear; clarecer; colocar; dar salida; dar un sablazo; definir; delimitar; demarcar; depositar; derrocar; desahuciar; desalojar; desconectar; deslindar; destituir; destronar; elaborar; embarullar; embaucar; emporcarse; empotrar; enredar; ensuciarse; estafar; formular; frangollar; hacer mal; hacer una mala jugada; levantar; mancharse; mentir; pegarle a una persona; perfilar; proyectar; robar con engaño; sablear; socaliñar; timar; tomar el pelo
einkapseln abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abarcar; abrazar; contornear; envolver
einkreisen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear abarcar; abrazar; apretar; cercar; ceñir; conducir alrededor de; contornear; envolver; marcar con un círculo; rodear; tornear
einpferchen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear adentrar; atar; calzar; detener; encarcelar; enjaular; internar; tener agarrado; tener detenido
einrahmen acorralar; cercar; ceñir; encerrar; incluir; rodear encuadrar; enmarcar; proveer de un borde
einschließen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear adentrar; atar; caber en; calzar; circundar; colocarse; conservar; contar; contar también; depositar; destinar; detener; empujar hacia dentro; encajar; encajar en; encarcelar; encerrar; enmoldar; entrar en; envolver; imponer; insertar; intercalar; internar; interpolar; interponer; meter en; meter entre; poner; poner entre; probarse; rodear; tener agarrado; tener detenido; tener en cuenta
einschränken abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encauzar; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; neutralizar; restringir abreviar; acorralar; acortar; acotar; aflojar; ahorrar; anular; apear; atenuar; cercar; cercenar; cerrar; colocar; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; disminuir; economizar; encerrar; estafar; girar en sentido contrario; limitar; moderar; recortar; reducir; reducirse; restringir; truncar; vallar
einsperren abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir adentrar; apresar; aprisionar; arrestar; asegurar; atar; calzar; cautivar; cerrar; coger preso; detener; encarcelar; encerrar; enjaular; internar; tener agarrado; tener detenido
einsäumen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; cercar; ceñir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir; rodear acorralar; acotar; alzar; amanecer; amañar; apear; apoyarse en; atrabancar; bordear; cercar; cercenar; cerrar; colocar; dar salida; depositar; derrocar; deslindar; destituir; destronar; emporcarse; encerrar; enmarcar; estafar; limitar; recortar; reducir; vallar
enthalten abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abarcar; abrazar; abstenerse; ayunar; comprender; contener; contornear; envolver; hacer huelga de hambre; rechazar; recordar; reservarse; retener
erfassen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abarcar; abrazar; adquirir; adueñarse de; agarrar; apoderarse de; aprehender; apresar; aprisionar; arrestar; atrapar; capturar; cautivar; cazar; coger; coger preso; coger prisionero; comprender; contornear; depositar; despertar curiosidad; detener; detengo; encadenar; encarcelar; engastar; enredar; entender; envolver; fascinar; fijar; indiciar; inmovilizar; intrigar; montar; obsesionar; obtener; oír; pescar; pillar; poner las esposas; prender; recoger; registrar; sorprender; tomar; trabar
hineintun acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; entrar; ingresar; mezclar; poner
hinzufügen abarcar; abrazar; acceder; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; alzar; ampliar; añadir; comprimir; contar; contar también; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; enumerar; envolver; incluir; limitar; restringir; sumar acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
hinzulegen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar; pagar un suplemento
hinzumengen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
hinzumischen acceder; acompañar; adjuntar; agregar; alzar; ampliar; añadir; incluir acompañar; adjuntar; agregar; añadir a mezcla; mezclar
hinzuzählen adjuntar; agregar; añadir; contar; contar también; enumerar; incluir; sumar; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar también; tener en cuenta
mit den Händen umfassen abarcar; contener; englobar; envolver; incluir
mitrechnen agregar; añadir; contar; contar también; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar también; tener en cuenta
mitzählen agregar; añadir; contar; contar también; incluir; tener en cuenta; tomar en cuenta contar; contar también; tener en cuenta
schließen abarcar; abrazar; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; añadir; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dominar; encapsular; encerrar; englobar; envolver; incluir; limitar; restringir abotonar; abrochar; acabar; acabar con una; acabar de; acordar; ajustar cuentas; atacar; bloquear; caducar; calafatear; celebrar; cerrar; cerrar con llave; cerrar de golpe; cerrar herméticamente; cerrarse; completar; concertar; concluir; convenir en; cuadrar; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; deducir; dejar bien cerrado; descartar; descomponer

Synoniemen voor "incluir":


Wiktionary: incluir

incluir
Cross Translation:
FromToVia
incluir beilegen; einschließen insluiten — iets bijvoegen
incluir einschließen; beifügen inclureenfermer, insérer. Autrefois, il s'agissait d'un verbe défectif qui n’était plus guère usité qu’au participe passé inclus, le plus souvent précéder de ci, mais son usage en informatique lui a rendu son statut de verbe normal.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van incluir