Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. ir al paso:
  2. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor ir al paso (Spaans) in het Duits

ir al paso:

ir al paso werkwoord

  1. ir al paso (dar pasos; salir; estar de juerga; andar)
    ausgehen; stapfen; bummeln; im Schritt gehen; schreiten; gehen; ludern; steigen
    • ausgehen werkwoord (gehe aus, gehst aus, geht aus, ging aus, ginget aus, ausgegangen)
    • stapfen werkwoord (stapfe, stapfst, stapft, stapfte, stapftet, gestapft)
    • bummeln werkwoord (bummele, bummelst, bummelt, bummelte, bummeltet, gebummelt)
    • im Schritt gehen werkwoord
    • schreiten werkwoord (schreite, schreitest, schreitet, schrittet, geschritten)
    • gehen werkwoord (gehe, gehst, geht, ging, gingt, gegangen)
    • ludern werkwoord (ludere, luderst, ludert, luderte, ludertet, geludert)
    • steigen werkwoord (steige, steigst, steigt, stieg, stiegt, gestiegen)
  2. ir al paso

Conjugations for ir al paso:

presente
  1. voy al paso
  2. vas al paso
  3. va al paso
  4. vamos al paso
  5. vaís al paso
  6. van al paso
imperfecto
  1. iba al paso
  2. ibas al paso
  3. iba al paso
  4. ibamos al paso
  5. ibáis al paso
  6. iban al paso
indefinido
  1. fuí al paso
  2. fuiste al paso
  3. fue al paso
  4. fuimos al paso
  5. fuisteis al paso
  6. fueron al paso
fut. de ind.
  1. iré al paso
  2. irás al paso
  3. irá al paso
  4. iremos al paso
  5. iréis al paso
  6. irán al paso
condic.
  1. iría al paso
  2. irías al paso
  3. iría al paso
  4. iríamos al paso
  5. iríais al paso
  6. irían al paso
pres. de subj.
  1. que vaya al paso
  2. que vayas al paso
  3. que vaya al paso
  4. que vayamos al paso
  5. que vayáis al paso
  6. que vayan al paso
imp. de subj.
  1. que fuera al paso
  2. que fueras al paso
  3. que fuera al paso
  4. que fueramos al paso
  5. que fuerais al paso
  6. que fueran al paso
miscelánea
  1. ¡ve! al paso
  2. ¡id! al paso
  3. ¡no vayas! al paso
  4. ¡no vayáis! al paso
  5. ido al paso
  6. yendo al paso
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor ir al paso:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ausgehen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir
bummeln andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; andar por ahí; callejear; calumniar; caminar; circular; correr; dar una vuelta; deambular; desaprovechar; estar de juerga; gandulear; haraganear; holgazanear; ir; ir a pie; ir de juerga; ir de marcha; malgastar; mover; mover adelante; no dar golpe; pasear; pasear lentamente; pasearse; perder el tiempo; trajinar; vagar
gehen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; callejear; coger; correr; despertar curiosidad; dirigirse; enredar; erectar; fascinar; funcionar; intrigar; ir; ir a pie; mover; mover adelante; obsesionar; pasear; pasear lentamente; pasearse; ponerse de pie; tomar; trajinar
im Schritt gehen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; correr; ir; mover; mover adelante
ludern andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir
schreiten andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir andar; avanzar; caminar con dignidad; caminar elegantemente; correr; ir; mover; mover adelante
stapfen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir
steigen andar; dar pasos; estar de juerga; ir al paso; salir acontecer; acudir; alzar; alzar el vuelo; alzarse; aparecer; apearse; ascender; bajar; coger a la arrebatiña; construir; convertirse en; crear; dar lugar a; despegar; echarse a volar; edificar; efectuarse; elevarse; emerger; empezar; enarcar; encaramarse a; encontrar; enseñar; erguir; erguirse; erigir; escalar; establecer; fermentar; formarse; fundar; hacer un paso abajo; hacerse; hurgar; inclinarse hacia arriba; ir a galope tendido; ir subiendo; levantar; levantar el vuelo; levantar la pata; levantarse; levantarse de un salto; mostrar; mostrarse; ocurrir; pasar; ponerse; presentarse; producirse; resucitar; reventar; sacar al azar; sacar del agua; subir; subir escalando; suceder; surgir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; trepar a; venir hacia arriba; volarse; volverse

Wiktionary: ir al paso


Cross Translation:
FromToVia
ir al paso mithalten; Schritt halten keep up — To stay even or ahead
ir al paso mithalten; Schritt halten keep up with — manage to remain beside or just behind

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van ir al paso