Spaans

Uitgebreide vertaling voor luz (Spaans) in het Duits

luz:

luz [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la luz (lámpara; linterna; farol; )
    die Lampe; die Leuchte; die Glühbirne; die Laterne
    • Lampe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Leuchte [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Glühbirne [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Laterne [die ~] zelfstandig naamwoord
  2. la luz (lámpara; punto luminoso; faro)
    die Lampe; die Leuchte
    • Lampe [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Leuchte [die ~] zelfstandig naamwoord
  3. la luz (destello; brillo; resplandor; chispeo)
    Lichtsignal; Flimmern; der Schimmer; Glitzern; Funkeln; Glänzen; Lichtzeichen
  4. la luz (lumbre; brillo; resplandor)
    Lebenslicht
  5. la luz (intensidad luminosa; claro; lámpara; )
    die Helligkeit; die Helle
    • Helligkeit [die ~] zelfstandig naamwoord
    • Helle [die ~] zelfstandig naamwoord
  6. la luz (fuego; lumbre)
    Feuerchen; kleines Feuer
  7. la luz
    Licht
    • Licht [das ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor luz:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Feuerchen fuego; lumbre; luz
Flimmern brillo; chispeo; destello; luz; resplandor brillantez; brillo; centella; centelleo; chispeo; crepúsculo; destello; esplendor; fulgor; penumbra; resplandor
Funkeln brillo; chispeo; destello; luz; resplandor brillantez; brillo; centelleo; chispeo; destello; esplendor; fulgor; murmullo; picazón; resplandor; ruido de fondo; silbido
Glitzern brillo; chispeo; destello; luz; resplandor brillantez; brillo; centella; chispeo; destello; esplendor; fulgor; resplandor
Glänzen brillo; chispeo; destello; luz; resplandor brillantez; brillar; brillo; centelleo; chispeo; destello; esplendor; fulgor; relucir; resplandor
Glühbirne faro; farol; farola; linterna; luz; lámpara; punto luminoso bombilla; lámpara incandescente
Helle abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia luminosidad
Helligkeit abertura máxima del diafragma; claridad; claro; iluminación; intensidad luminosa; lumbre; luz; lámpara; transparencia brillo; claridad; claridad del sonido; comodidad; levedad; ligereza; luminosidad
Lampe faro; farol; farola; linterna; luz; lámpara; punto luminoso lámpara
Laterne faro; farol; farola; linterna; luz; lámpara; punto luminoso faro; farol; farola
Lebenslicht brillo; lumbre; luz; resplandor
Leuchte faro; farol; farola; linterna; luz; lámpara; punto luminoso caja luminosa; faro; farol; farola; transparente
Licht luz ojete; ojillo; ojito; ojo; ojuelo
Lichtsignal brillo; chispeo; destello; luz; resplandor flash; flecha; señal luminosa
Lichtzeichen brillo; chispeo; destello; luz; resplandor flash; flecha; señal luminosa
Schimmer brillo; chispeo; destello; luz; resplandor amagos; asomo; brillo; chispitas; esplendor; gesto; gota; indicación; información; pedacito; pizca; porquito; punta; resplandor; seña; señal; sombra; sugerencia; trocito
kleines Feuer fuego; lumbre; luz

Verwante woorden van "luz":

  • luces

Synoniemen voor "luz":


Wiktionary: luz

luz
  1. Plural selten: Schimmer, schwaches Leuchten
noun
  1. Helligkeit
  2. Bauwesen: Überbau zwischen zwei Brückenpfeilern, besonders bei Balkenbrücken

Cross Translation:
FromToVia
luz Licht light — electromagnetic wave
luz Licht; Lichtquelle light — source of light
luz Erleuchtung light — spiritual truth
luz Lichtquelle licht — lichtbron
luz Licht licht — Elektromagnetische golven
luz Strom courant — Passage de l’électricité à travers un conducteur
luz Licht lumière — physique|fr radiation électromagnétique qui peut produire une sensation visuelle.
luz Laufhöhe échappée — hauteur entre une volée d'escalier et son couvrement

Verwante vertalingen van luz