Spaans

Uitgebreide vertaling voor recargo (Spaans) in het Duits

recargo:

recargo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el recargo (derechos; costas; coste; )
    der Kosten; die Gebühr; die Steuer; die Gebührenerhebung; der Einfuhrzoll; die Taxe
  2. el recargo (sobretasa)
    der Zuschlag; der Aufschlag; der Steuerzuschlag; der Kommunalzuschlag

Vertaal Matrix voor recargo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Aufschlag recargo; sobretasa bonificación; dividendo; gratificación; incremento salarial; jugada; margen de beneficio; paga extraordinaria; plus; premio; prima; revés; solapa; subsidio; suplemento
Einfuhrzoll costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa
Gebühr costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa adelanto; carga impositiva; imposición; lista de precios; pretensión; recaudación; reclamación; tarifa; tasa
Gebührenerhebung costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa instalación de aranceles
Kommunalzuschlag recargo; sobretasa
Kosten costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa coste; expensas; gastos; premio ganado
Steuer costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa carga impositiva; fisco; imposición; impuesto; mandos; palanca de mando; recaudación; rueda del timón; tasa; volante
Steuerzuschlag recargo; sobretasa
Taxe costas; coste; costes; costo; derechos; exacción; expensas; gastos; imposición; recargo; recaudación; tasa carga impositiva; imposición; recaudación; tasa; valor estimado
Zuschlag recargo; sobretasa bonificación; dividendo; gratificación; incremento salarial; paga extraordinaria; plus; premio; prima; sobretasa; subsidio; suplemento

Verwante woorden van "recargo":

  • recargos, recarga, recargas

recargo vorm van recargar:

recargar werkwoord

  1. recargar
    nachladen
    • nachladen werkwoord (lade nach, lädst nach, lädt nach, lud nach, ludet nach, nachgeladen)
  2. recargar
  3. recargar (cargar; fletar)
    laden; einladen; beladen; befrachten; aufladen
    • laden werkwoord (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • einladen werkwoord (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • beladen werkwoord (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
    • befrachten werkwoord (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
  4. recargar (embarcar; cargar)
    einladen; laden; aufladen; verladen; befrachten; beladen
    • einladen werkwoord (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • laden werkwoord (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • verladen werkwoord (verlade, verladest, verladet, verladete, verladetet, verladen)
    • befrachten werkwoord (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)
    • beladen werkwoord (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
  5. recargar (cargar; estibar; fletar)
    belasten; einladen; laden; aufladen; beladen; befrachten; elektricität aufladen
    • belasten werkwoord (belaste, belastest, belastet, belastete, belastetet, belastet)
    • einladen werkwoord (lade ein, lädst ein, lädt ein, lud ein, ludet ein, eingeladen)
    • laden werkwoord (lade, lädst, lädt, ladete, ladetet, geladen)
    • aufladen werkwoord (lade auf, lädst auf, lädt auf, lud auf, ludet auf, aufgeladen)
    • beladen werkwoord (belade, belädst, belädt, belud, beludet, beladen)
    • befrachten werkwoord (befrachte, befrachtest, befrachtet, befrachtete, befrachtetet, befrachtet)

Conjugations for recargar:

presente
  1. recargo
  2. recargas
  3. recarga
  4. recargamos
  5. recargáis
  6. recargan
imperfecto
  1. recargaba
  2. recargabas
  3. recargaba
  4. recargábamos
  5. recargabais
  6. recargaban
indefinido
  1. recargué
  2. recargaste
  3. recargó
  4. recargamos
  5. recargasteis
  6. recargaron
fut. de ind.
  1. recargaré
  2. recargarás
  3. recargará
  4. recargaremos
  5. recargaréis
  6. recargarán
condic.
  1. recargaría
  2. recargarías
  3. recargaría
  4. recargaríamos
  5. recargaríais
  6. recargarían
pres. de subj.
  1. que recargue
  2. que recargues
  3. que recargue
  4. que recarguemos
  5. que recarguéis
  6. que recarguen
imp. de subj.
  1. que recargara
  2. que recargaras
  3. que recargara
  4. que recargáramos
  5. que recargarais
  6. que recargaran
miscelánea
  1. ¡recarga!
  2. ¡recargad!
  3. ¡no recargues!
  4. ¡no recarguéis!
  5. recargado
  6. recargando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor recargar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar cargar; cargar un fusil
befrachten cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar
beladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
belasten cargar; estibar; fletar; recargar Cargar; aumentar; aumentar la carga; hacer más pesado; reforzar
einladen cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar acoger; convidar; invitar; recibir
elektricität aufladen cargar; estibar; fletar; recargar
erneut laden recargar
laden cargar; embarcar; estibar; fletar; recargar anunciar; avisar; cargar un fusil; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; requerir
nachladen recargar
verladen cargar; embarcar; recargar agarrar; alzar; amanecer; burlarse; colocar; dar el pego; dar salida; depositar; desconectar; destituir; destronar; dársela; embarcar; engañar; estafar; fastidiar; hacer trampa; hacer trampas; hacer una mala jugada; joder; mentir; molestar; mortificar para que una persona se va; pegarle a una persona; pegarse; provocar; robar con engaño; socaliñar; timar; tomar el pelo; trapacear
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beladen agobiado; cargado

Synoniemen voor "recargar":


Wiktionary: recargar

recargar
  1. Technik: etwas mit elektrischer Energie versehen

Cross Translation:
FromToVia
recargar umfallen; umkippen; wackeln topple — to totter and fall, or to lean as if about to do so

Verwante vertalingen van recargo