Spaans

Uitgebreide vertaling voor retraso (Spaans) in het Duits

retraso:

retraso [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el retraso (demora; tardanza; prórroga)
    der Aufenthalt; der Aufschub; der Ausstand
  2. el retraso (atraso)
    der Rückstand
  3. el retraso
    die Verzögerung

Vertaal Matrix voor retraso:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
Aufenthalt demora; prórroga; retraso; tardanza
Aufschub demora; prórroga; retraso; tardanza aplazamiento; demora; descanso; desplazamiento; dilación; impedimento; remisión; respiro; suspensión; traslado
Ausstand demora; prórroga; retraso; tardanza
Rückstand atraso; retraso pedidos pendientes; residuo; trabajo pendiente
Verzögerung retraso aplazamiento; atraso; demora; descanso; desplazamiento; intervalo; remisión; respiro; retraso de la repetición; traslado

Verwante woorden van "retraso":


Synoniemen voor "retraso":


Wiktionary: retraso


Cross Translation:
FromToVia
retraso Verzögerung delay — period of time before an event occurs
retraso warten wait — a delay
retraso Verspätung retard — Fait d'arriver plus tard
retraso Aufschub; Verzögerung sursisdélai, remise, suspension de l’exécution d’une mesure.

retrasarse:

retrasarse werkwoord

  1. retrasarse (demorar; posponer; tardar; )
    verschieben; vertagen; verlegen; hinausschieben; aufschieben
    • verschieben werkwoord (verschiebe, verschiebst, verschiebt, verschob, verschobt, verschoben)
    • vertagen werkwoord (vertage, vertagst, vertagt, vertagte, vertagtet, vertagt)
    • verlegen werkwoord (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • hinausschieben werkwoord (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
    • aufschieben werkwoord (schiebe auf, schiebst auf, schiebt auf, schob auf, schobt auf, aufgeschoben)

Conjugations for retrasarse:

presente
  1. me retraso
  2. te retrasas
  3. se retrasa
  4. nos retrasamos
  5. os retrasáis
  6. se retrasan
imperfecto
  1. me retrasaba
  2. te retrasabas
  3. se retrasaba
  4. nos retrasábamos
  5. os retrasabais
  6. se retrasaban
indefinido
  1. me retrasé
  2. te retrasaste
  3. se retrasó
  4. nos retrasamos
  5. os retrasasteis
  6. se retrasaron
fut. de ind.
  1. me retrasaré
  2. te retrasarás
  3. se retrasará
  4. nos retrasaremos
  5. os retrasaréis
  6. se retrasarán
condic.
  1. me retrasaría
  2. te retrasarías
  3. se retrasaría
  4. nos retrasaríamos
  5. os retrasaríais
  6. se retrasarían
pres. de subj.
  1. que me retrase
  2. que te retrases
  3. que se retrase
  4. que nos retrasemos
  5. que os retraséis
  6. que se retrasen
imp. de subj.
  1. que me retrasara
  2. que te retrasaras
  3. que se retrasara
  4. que nos retrasáramos
  5. que os retrasarais
  6. que se retrasaran
miscelánea
  1. ¡retrásate!
  2. ¡retrasaos!
  3. ¡no te retrases!
  4. ¡no os retraséis!
  5. retrasado
  6. retrasándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor retrasarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar abrir; aplazar; aplazarse; dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar
hinausschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar aplazar; dejar para más tarde; demorar; demorarse; empujar afuera; ganar tiempo; retrasar
verlegen aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; desperdiciar; desplazar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; transferir; trasladar; tumbar; ubicar
verschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar aplazar; aplazarse; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover; transferir; trasladar
vertagen aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar diferir; prorrogar; suspender
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
verlegen apocado; apurado; asustadizo; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; reprimido; tímido

Synoniemen voor "retrasarse":


retrasar:

retrasar werkwoord

  1. retrasar (demorar; demorarse; ganar tiempo; dejar para más tarde)
    verspäten; verzögern; zögern; aufschieben; hinausschieben; zaudern
    • verspäten werkwoord
    • verzögern werkwoord (verzögere, verzögerst, verzögert, verzögerte, verzögertet, verzögert)
    • zögern werkwoord (zögere, zögerst, zögert, zögerte, zögertet, gezögert)
    • aufschieben werkwoord (schiebe auf, schiebst auf, schiebt auf, schob auf, schobt auf, aufgeschoben)
    • hinausschieben werkwoord (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
    • zaudern werkwoord (zaudere, zauderst, zaudert, zauderte, zaudertet, gezaudert)
  2. retrasar (demorar; posponer; tardar; )
    verschieben; vertagen; verlegen; hinausschieben; aufschieben
    • verschieben werkwoord (verschiebe, verschiebst, verschiebt, verschob, verschobt, verschoben)
    • vertagen werkwoord (vertage, vertagst, vertagt, vertagte, vertagtet, vertagt)
    • verlegen werkwoord (verlege, verlegst, verlegt, verlegte, verlegtet, verlegt)
    • hinausschieben werkwoord (schiebe hinaus, schiebst hinaus, schiebt hinaus, schob hinaus, schobt hinaus, hinausgeschoben)
    • aufschieben werkwoord (schiebe auf, schiebst auf, schiebt auf, schob auf, schobt auf, aufgeschoben)
  3. retrasar (demorarse; tardar; hacer más lento; demorar; vacilar)
    zügern; zweifeln; zaudern
    • zügern werkwoord
    • zweifeln werkwoord (zweifele, zweifelst, zweifelt, zweifelte, zweifeltet, gezweifelt)
    • zaudern werkwoord (zaudere, zauderst, zaudert, zauderte, zaudertet, gezaudert)

Conjugations for retrasar:

presente
  1. retraso
  2. retrasas
  3. retrasa
  4. retrasamos
  5. retrasáis
  6. retrasan
imperfecto
  1. retrasaba
  2. retrasabas
  3. retrasaba
  4. retrasábamos
  5. retrasabais
  6. retrasaban
indefinido
  1. retrasé
  2. retrasaste
  3. retrasó
  4. retrasamos
  5. retrasasteis
  6. retrasaron
fut. de ind.
  1. retrasaré
  2. retrasarás
  3. retrasará
  4. retrasaremos
  5. retrasaréis
  6. retrasarán
condic.
  1. retrasaría
  2. retrasarías
  3. retrasaría
  4. retrasaríamos
  5. retrasaríais
  6. retrasarían
pres. de subj.
  1. que retrase
  2. que retrases
  3. que retrase
  4. que retrasemos
  5. que retraséis
  6. que retrasen
imp. de subj.
  1. que retrasara
  2. que retrasaras
  3. que retrasara
  4. que retrasáramos
  5. que retrasarais
  6. que retrasaran
miscelánea
  1. ¡retrasa!
  2. ¡retrasad!
  3. ¡no retrases!
  4. ¡no retraséis!
  5. retrasado
  6. retrasando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor retrasar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aufschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; demorarse; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar abrir; aplazar; aplazarse; demorar; demorarse
hinausschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; demorarse; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar aplazar; demorar; demorarse; empujar afuera
verlegen aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; colocar; colocarse; componer; depositar sobre; derribar; desperdiciar; desplazar; destinar; encajar; engarzar; hacer; hacer arreglos musicales; invertir; jugar; mover; pagar; poner; publicar; reducir; situar; tender; transferir; trasladar; tumbar; ubicar
verschieben aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar aplazar; aplazarse; cambiar de lugar; cambiar de sitio; cambiar la fecha; ceder el sitio; despachar; desplazar; diferirse; mover; transferir; trasladar
verspäten dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar aminorar; anudarse; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; retardar
vertagen aplazar; dejar en suspenso; dejar para más tarde; demorar; diferir; ganar tiempo; posponer; postergar; postergarse; retrasar; retrasarse; tardar diferir; prorrogar; suspender
verzögern dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar aminorar; anudarse; aplazar; cortarse; demorar; demorarse; ganar tiempo; holgazanear; retardar
zaudern dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar aplazar; demorar; demorarse
zweifeln demorar; demorarse; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar aplazar; demorar; demorarse; dudar; no estar seguro; vacilar
zögern dejar para más tarde; demorar; demorarse; ganar tiempo; retrasar aplazar; demorar; demorarse; dudar; estancarse; holgazanear; no cambiar; vacilar
zügern demorar; demorarse; hacer más lento; retrasar; tardar; vacilar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
verlegen apocado; apurado; asustadizo; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; reprimido; tímido
zögern a disgusto; ambiguo; de mala gana; dubitativo; indeciso; irresoluto; reacio a; refractario; tardando

Synoniemen voor "retrasar":



Verwante vertalingen van retraso