Overzicht
Spaans naar Duits:   Meer gegevens...
  1. tocar ligeramente:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor tocar ligeramente (Spaans) in het Duits

tocar ligeramente:

tocar ligeramente werkwoord

  1. tocar ligeramente (rozar)
    streifen
    • streifen werkwoord (streife, streifst, streift, streifte, streiftet, gestreift)

Conjugations for tocar ligeramente:

presente
  1. toco ligeramente
  2. tocas ligeramente
  3. toca ligeramente
  4. tocamos ligeramente
  5. tocáis ligeramente
  6. tocan ligeramente
imperfecto
  1. tocaba ligeramente
  2. tocabas ligeramente
  3. tocaba ligeramente
  4. tocábamos ligeramente
  5. tocabais ligeramente
  6. tocaban ligeramente
indefinido
  1. toqué ligeramente
  2. tocaste ligeramente
  3. tocó ligeramente
  4. tocamos ligeramente
  5. tocasteis ligeramente
  6. tocaron ligeramente
fut. de ind.
  1. tocaré ligeramente
  2. tocarás ligeramente
  3. tocará ligeramente
  4. tocaremos ligeramente
  5. tocaréis ligeramente
  6. tocarán ligeramente
condic.
  1. tocaría ligeramente
  2. tocarías ligeramente
  3. tocaría ligeramente
  4. tocaríamos ligeramente
  5. tocaríais ligeramente
  6. tocarían ligeramente
pres. de subj.
  1. que toque ligeramente
  2. que toques ligeramente
  3. que toque ligeramente
  4. que toquemos ligeramente
  5. que toquéis ligeramente
  6. que toquen ligeramente
imp. de subj.
  1. que tocara ligeramente
  2. que tocaras ligeramente
  3. que tocara ligeramente
  4. que tocáramos ligeramente
  5. que tocarais ligeramente
  6. que tocaran ligeramente
miscelánea
  1. ¡toca! ligeramente
  2. ¡tocad! ligeramente
  3. ¡no toques! ligeramente
  4. ¡no toquéis! ligeramente
  5. tocado ligeramente
  6. tocando ligeramente
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tocar ligeramente:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
streifen rozar; tocar ligeramente alterar; cobrar; curiosear; deambular; desordenar; excitar; extraviarse; fisgar; fomentar; husmear; interrumpir; mencionar de paso; mirar a su alrededor; pasear; perturbar; recorrer con la mirada; rodar; rozar; rozar apenas; tocar; tocar apenas; tocar un momento; tocar un poco; trastornar; trazar rayas; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar; vigilar

Verwante vertalingen van tocar ligeramente