Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. acuerdo:
  2. acordar:
  3. acordarse:
  4. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor acuerdo (Spaans) in het Engels

acuerdo:

acuerdo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el acuerdo (tratado; compromiso; arreglo; )
    the agreement; the settlement; the consent; the make a compromise; the approval; the come to terms; the concurrence; the chord; the permission
  2. el acuerdo (operación comercial; cosa; comercio; caso)
    the shop
    • shop [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. el acuerdo (ratificación; convenio; autorización; consentimiento)
    the approval; the consent; the sanctioning
  4. el acuerdo (aprobación; ratificación; permiso; )
    the approval; the consent; the agreement; the permission
  5. el acuerdo (convenio)
    the agreeing; the arranging
  6. el acuerdo (compromiso)
    the settlement; the agreement
  7. el acuerdo (articulación; juicio; sentencia; )
    the judgement; the articulation; the verdict
  8. el acuerdo (arreglo; compromiso)
    the arrangement; the settlement
  9. el acuerdo (contrato; convenio; tratado; pacto)
    the agreement; the contract
  10. el acuerdo (concordia; conformidad; armonía; )
    the consensus; the concord; the unanimity
  11. el acuerdo (conformidad; parecido; igualdad; )
    the communality; the community
  12. el acuerdo (decreto; promulgación; medida; )
    the decree
    • decree [the ~] zelfstandig naamwoord
  13. el acuerdo (réplica; igualdad; parecido; )
    the equalness
  14. el acuerdo (decisión)
    the cathedral
  15. el acuerdo (resolución)
    the conciliation; the settlement
  16. el acuerdo (pacto; cooperación; tratado; )
    the alliance; the agreement; the pact; the bond; the association; the union; the league
    • alliance [the ~] zelfstandig naamwoord
    • agreement [the ~] zelfstandig naamwoord
    • pact [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bond [the ~] zelfstandig naamwoord
    • association [the ~] zelfstandig naamwoord
    • union [the ~] zelfstandig naamwoord
    • league [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor acuerdo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agreeing acuerdo; convenio concordar; corresponder
agreement acorde; acuerdo; alianza; aprobación; aquiescencia; arreglo; autorización; compromiso; confederación; consentimiento; contrato; convenio; cooperación; disposición; enlace; federación; interdepencia; interrelación; licencia; liga; negociación; pacto; permiso; ratificación; relación; tratado; unión
alliance acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión agrupación; alianza; alianza de estados amigos; asociación; coalición; cofradía; compañía; compromiso; concordia; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; empalme; enlace; ensamblaje; espíritu de solidaridad; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; pacto; parentesco; relación; reunión; sentimiento de solidaridad; similitud; sociedad; solidaridad; tratado; unión; unión de paises amigos; vendaje
approval acorde; acuerdo; aprobación; aquiescencia; arreglo; autorización; compromiso; consentimiento; contrato; convenio; disposición; licencia; pacto; permiso; ratificación; tratado actividad de aprobación; adhesión; aprobación; asentimiento; autorización; consentimiento; escolta; homologación; licencia; pase; permiso; poder
arrangement acuerdo; arreglo; compromiso arreglar; clasificación; colocación; compilación; composición; construcción; disposición; distribución; división; ensamblaje; fijación; instalación; ordernar; orquestación
arranging acuerdo; convenio concordar; corresponder
articulation acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia articulación
association acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión afinidad; agrupación; alianza; altercado; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; coherencia; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; consorcio; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; debate; discusión; empalme; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; juntura; liga; línea; nexo; parentesco; relación; rencilla; reunión; similitud; sociedad; unión
bond acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión afinidad; bond; caución; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; contexto; dita; empréstito en bonos; enlace; fianza; garantía; interdepencia; interrelación; línea; nexo; parentesco; prenda; relación; similitud; unión; valor; valor de renta fija
cathedral acuerdo; decisión catedral
chord acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado correa; cuerda
come to terms acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
communality acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza
community acuerdo; armonía; conformidad; correspondencia; igualdad; parecido; semejanza apartamento; comuna; comunidad; comunidad de viviendas; grupo que vive en comunidad; municipalidad; municipio; parroquia; sociedad
conciliation acuerdo; resolución conciliación; intervención; mediación
concord acuerdo; armonía; compatibilidad; concordia; conformidad; consenso; entendimiento; solidaridad; unanimidad armonía; balance; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; equilibrio; estabilidad; solidaridad; unanimidad
concurrence acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado concurrencia; confluencia; simultaneidad
consensus acuerdo; armonía; compatibilidad; concordia; conformidad; consenso; entendimiento; solidaridad; unanimidad armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; solidaridad; unanimidad
consent acorde; acuerdo; aprobación; aquiescencia; arreglo; autorización; compromiso; consentimiento; contrato; convenio; disposición; licencia; pacto; permiso; ratificación; tratado aprobación; autorización; consentimiento; discreción; ratificación;
contract acuerdo; contrato; convenio; pacto; tratado caso; contrato
decree acuerdo; anuncio; aviso; decisión; decreto; determinación; medida; notificación; promulgación; resolución abastecimiento; acuerdo del consejo municipal; aprovisionamiento; decisión; decisión gubernamental; decisión municipal; decreto; determinación; fijación; medida; previsión; resolución; sentencia
equalness acuerdo; armonía; conformidad; contrato; convenio; correspondencia; igualdad; pacto; parecido; parábola; réplica; semejanza; similitud; tratado; viva imagen; vivo retrato
judgement acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia auto; condena; condenación; criterio; dictamen; fallo; juicio; modo de ver; opinión; parecer; punto de vista; sentencia; veredicto
league acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión competición
make a compromise acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; tratado
pact acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; coalición; cofradía; compañía; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; hermandad; juntura; liga; reunión; sociedad; unión
permission acorde; acuerdo; aprobación; aquiescencia; arreglo; autorización; compromiso; consentimiento; contrato; convenio; disposición; licencia; pacto; permiso; ratificación; tratado aprobación; autorización; concesión; consentimiento; licencia; licencia para vender bebidas alcohólicas; otorgamiento; permisión; permiso; ratificación; sanción
sanctioning acuerdo; autorización; consentimiento; convenio; ratificación
settlement acorde; acuerdo; arreglo; compromiso; contrato; convenio; disposición; pacto; permiso; ratificación; resolución; tratado aldea; aldeita; aldeorrio; arreglo; asentamiento; asentimiento; caserío; colonia; colonización; comprobación; conciliación; constatación; convenio; definición; desembolso; determinación; disposición; enjugar; establecimiento; estipulación; fijación; liquidación; liquidación de cuentas; liquidar; pagar de suplemento; pago; picaporte; saldo; satisfacción
shop acuerdo; caso; comercio; cosa; operación comercial casa de comercio; empresa; negocio
unanimity acuerdo; armonía; compatibilidad; concordia; conformidad; consenso; entendimiento; solidaridad; unanimidad armonía; concordancia; concordia; conformidad; consenso; consonancia; espíritu de solidaridad; solidaridad; unanimidad
union acuerdo; alianza; confederación; cooperación; enlace; federación; interdepencia; interrelación; liga; negociación; pacto; relación; tratado; unión agrupación; alianza; asociación; asociación de artesanos; club; coalición; cofradía; combinación; compañía; compuesto; comunicación; conexión; confederación; congregación; cooperación; cooperativa; cordón circunvalatorio; círculo; empalme; enlace; ensamblaje; fraternidad; gremio; grupo; hermandad; historia amorosa; juntura; liga; nexo; relación; reunión; sociedad; unión
verdict acuerdo; articulación; criterio; decisión; juicio; opinión; resolución; sentencia auto; condena; condenación; criterio; fallo; juicio; opinión; sentencia; veredicto
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
contract adquirir; coger; comprimir; concernir; contraer; firmar; incurrir en; sufrir
decree anunciar; dar orden de; decretar; encargar; encomendar; mandar; notificar; obligar; ordenar
shop hacer compras; ir de compras; salir de compras

Verwante woorden van "acuerdo":


Synoniemen voor "acuerdo":


Wiktionary: acuerdo

acuerdo
noun
  1. agreement, arrangement
  2. settlement of differences by arbitration or by consent reached by mutual concessions
  3. agreement or contract
  4. promise or agreement to do something in the future
  5. agreement
  6. legally binding contract enforceable in a court of law
  7. state whereby several parties share a view or opinion
  8. an understanding to follow a course of conduct
  9. agreement; harmony; conformity
  10. an agreement
  11. agreement or concurrence of opinion
  12. (law) A disposition of property, or the act of granting it
verb
  1. be fit

Cross Translation:
FromToVia
acuerdo arrangement; agreement; accord; adjustment; accommodation schikking — juridisch|nld een regeling waarmee beide partijen genoegen nemen
acuerdo arrangement; adjustment; accommodation regeling — een combinatie van afspraken voor een bepaalde groep
acuerdo appointment; agreement afspraak — een overeenkomst
acuerdo arrangement zetting — het vaststellen van een bedrag, een prijs
acuerdo consent; agreement Einverständnismeist Singular: Zustimmung, Erlaubnis
acuerdo agreement; arrangement VereinbarungKonsens: Einigung
acuerdo agreement; arrangement VereinbarungRechtswissenschaft: Einvernehmen
acuerdo agreement; arrangement Vereinbarung — bindende Verabredung, Übereinkunft, Abmachung
acuerdo agreement; contract; pact Vertrag — rechtliche Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
acuerdo in agreement; agreed; at one einig — einer, derselben, der gleichen Meinung, übereinstimmend, einvernehmlich
acuerdo understanding; stipulation; settlement; deal; convention; bargain; arrangement; agreement; accord Abmachung — eine mündliche oder schriftliche Vereinbarung, die bindend und wirksam ist
acuerdo encounter; meeting; approach; acquaintance; familiarity; relation; understanding; connection; interrelation; relationship; access; admission; admittance; accession; entrance; entry; landing; acceptance; reception abord — (vieilli) action d’arriver au bord, de toucher le rivage.
acuerdo accommodation; agreement; accord; deal; pact; mutual agreement accommodementaccord que l’on faire d’un différend, d’une querelle.
acuerdo accord accord — union, entente, unisson, harmonie
acuerdo contention; sentiment; stand; view; viewpoint avis — Ce que l’on penser et aussi ce que l’on en dit, opinion.
acuerdo accord; agreement; accordance; concurrence; consonance; concord concordance — courant|fr conformité ; analogie ; correspondance ; accord entre les choses.
acuerdo decision; determination décisionaction de décider ou résultat de cette action.
acuerdo double entendre; understanding; alliance; accord; entente; concord ententeinterprétation qu’on donner à un mot, à une phrase équivoque et susceptible de plusieurs sens.
acuerdo opinion; contention; sentiment; stand; view; viewpoint opinionavis de celui qui opiner sur quelque affaire mise en délibération.
acuerdo pact; accommodation; agreement; accord; deal; mutual agreement pacteconvention accompagner d’actes publics qui lui donnent un caractère d’une importance primordiale.
acuerdo relationship; understanding relation — Relation entre personnes
acuerdo motion; resolution; decision résolutionrelâchement total d’une tension.

acordar:

acordar werkwoord

  1. acordar (convenir)
    to agree; come to an agreement
  2. acordar (ponerse de acuerdo; convenir; asentir; )
    to agree; to concur
    • agree werkwoord (agrees, agreed, agreeing)
    • concur werkwoord (concurs, concurred, concurring)
  3. acordar (votar; elegir; escoger; )
    vote
  4. acordar (concluir; decidir; decidirse a; )
    to decide; to terminate; to come to an end; to bring to a close; to finish; to wind up; to end; to stop
    • decide werkwoord (decides, decided, deciding)
    • terminate werkwoord (terminates, terminated, terminating)
    • come to an end werkwoord (comes to an end, came to an end, coming to an end)
    • bring to a close werkwoord (brings to a close, brought to a close, bringing to a close)
    • finish werkwoord (finishes, finished, finishing)
    • wind up werkwoord (winds up, wound up, winding up)
    • end werkwoord (ends, ended, ending)
    • stop werkwoord (stops, stopped, stopping)

Conjugations for acordar:

presente
  1. acuerdo
  2. acuerdas
  3. acuerda
  4. acordamos
  5. acordáis
  6. acuerdan
imperfecto
  1. acordaba
  2. acordabas
  3. acordaba
  4. acordábamos
  5. acordabais
  6. acordaban
indefinido
  1. acordé
  2. acordaste
  3. acordó
  4. acordamos
  5. acordasteis
  6. acordaron
fut. de ind.
  1. acordaré
  2. acordarás
  3. acordará
  4. acordaremos
  5. acordaréis
  6. acordarán
condic.
  1. acordaría
  2. acordarías
  3. acordaría
  4. acordaríamos
  5. acordaríais
  6. acordarían
pres. de subj.
  1. que acuerde
  2. que acuerdes
  3. que acuerde
  4. que acordemos
  5. que acordéis
  6. que acuerden
imp. de subj.
  1. que acordara
  2. que acordaras
  3. que acordara
  4. que acordáramos
  5. que acordarais
  6. que acordaran
miscelánea
  1. ¡acuerda!
  2. ¡acordad!
  3. ¡no acuerdes!
  4. ¡no acordéis!
  5. acordado
  6. acordando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor acordar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
end clausura; conclusión; desenlace; distancia; fin; final; finalización; término
finish acabado; afinado; barniz; cinta de llegada; enchapado; fin; final; llegada; línea de llegada; marca; punto final; terminación; terminar; terminar hablando
stop alto; demora; parada; prórroga; retraso; tardanza
vote sufragio; votación; voto
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agree acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo acceder; aprobar; asentir la cabeza; autorizar; coincidir; conferir; corresponder; dar la razón a alguien; estar de acuerdo; mover con la cabeza afirmativamente; permitir
bring to a close acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer acabar; acabar con una; acabar de; completar; concluir; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; terminar; ultimar; vencer
come to an agreement acordar; convenir llegar a un arreglo con; saldar diferencias
come to an end acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer acabar; terminar
concur acordar; asentir; concordar; convenir; dar el visto bueno; estar de acuerdo; llegar a un acuerdo; pactar; ponerse de acuerdo
decide acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer
end acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer acabar; acabar con una; acabar de; celebrar; cerrar; completar; concluir; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; finalizar una llamada; ir a parar; limitar; llegar; llegar al fin; llegar al final; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resultar; salir; terminar; terminarse; ultimar; vencer; venir a parar
finish acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer acabar; acabar con una; acabar de; adornar; apurar; arreglar; arreglarse; celebrar; comerlo todo; complementar; completar; concluir; consumirse; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; decorar; dejar vacío; detenerse; discutir; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; haber terminado; hablar de; jugar; limpiar; limpiar a fondo; llegar; llegar al fin; parar; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; quitarse; realizar; solucionar; tener acabado; tener listo; terminar; terminar de leer; ultimar; vaciar; vencer
stop acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer abandonar; aminorar; anudarse; apagar; cesar; contrariar; contrarrestar; cortarse; demorar; demorarse; desconectar; detener; detenerse; dificultar; empatar; estar inmóvil; estorbar; estreñir; excretar; frenar; ganar tiempo; hacer la contra; impedir; interrumpirse; llenar con masilla; llevar la contraria; malograr; no seguir; obstaculizar; ocultar; parar; pararse; poner freno a; prescendir de; quedarse en su lugar; quedarse quieto; renunciar a; restañar; retardar; retener; suspender; tapar; taponar; terminar; zurcir
terminate acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer anular; cancelar una cita; finalizar
vote acordar; adaptar a; decidirse; elegir; emitir su voto; escoger; optar; votar
wind up acordar; caducar; concluir; convenir en; decidir; decidirse a; expirar; resolver; terminar; vencer enrollar; rebobinar; serpentear hacia arriba; terminar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agree conforme; de acuerdo

Synoniemen voor "acordar":


Wiktionary: acordar

acordar
verb
  1. To unite or agree
  2. present a thing as a gift or honour
  3. transitive: to make to agree or correspond
  4. to recall from one's memory

Cross Translation:
FromToVia
acordar concede inwilligen — aan een verzoek voldoen
acordar arrange; agree vereinbaren — eine Abmachung treffen
acordar bring into agreement; reconcile; bring into accord; grant accordermettre d’accord.
acordar reconcile réconcilierremettre d’accord ensemble des personnes qui étaient brouiller.

acuerdo vorm van acordarse:

acordarse werkwoord

  1. acordarse (recordar; acordarse de; rememorar; instigar; traer a la memoria)
    to remind; to recall to memory; to dun; to remember
    • remind werkwoord (reminds, reminded, reminding)
    • recall to memory werkwoord (recalls to memory, recalled to memory, recalling to memory)
    • dun werkwoord (duns, dunned, dunning)
    • remember werkwoord (remembers, remembered, remembering)
  2. acordarse (recordar)
    to remember
    • remember werkwoord (remembers, remembered, remembering)
  3. acordarse (recordar)
    to think back to; to cast one's mind back to
    • think back to werkwoord (thinks back to, thought back to, thinking back to)
    • cast one's mind back to werkwoord (casts one's mind back to, casted one's mind back to, casting one's mind back to)
  4. acordarse
    to refrain from; abstain from

Conjugations for acordarse:

presente
  1. me acuerdo
  2. te acuerdas
  3. se acuerda
  4. nos acordamos
  5. os acordáis
  6. se acuerdan
imperfecto
  1. me acordaba
  2. te acordabas
  3. se acordaba
  4. nos acordábamos
  5. os acordabais
  6. se acordaban
indefinido
  1. me acordé
  2. te acordaste
  3. se acordó
  4. nos acordamos
  5. os acordasteis
  6. se acordaron
fut. de ind.
  1. me acordaré
  2. te acordarás
  3. se acordará
  4. nos acordaremos
  5. os acordaréis
  6. se acordarán
condic.
  1. me acordaría
  2. te acordarías
  3. se acordaría
  4. nos acordaríamos
  5. os acordaríais
  6. se acordarían
pres. de subj.
  1. que me acuerde
  2. que te acuerdes
  3. que se acuerde
  4. que nos acordemos
  5. que os acordéis
  6. que se acuerden
imp. de subj.
  1. que me acordara
  2. que te acordaras
  3. que se acordara
  4. que nos acordáramos
  5. que os acordarais
  6. que se acordaran
miscelánea
  1. ¡acuerdate!
  2. ¡acordaos!
  3. ¡no te acuerdes!
  4. ¡no os acordéis!
  5. acordado
  6. acordándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor acordarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstain from acordarse
cast one's mind back to acordarse; recordar
dun acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir
recall to memory acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria
refrain from acordarse
remember acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria acordarse de; conmemorar; recordar; reservarse; retener
remind acordarse; acordarse de; instigar; recordar; rememorar; traer a la memoria acordarse de; anunciar; avisar; citar; citar a juicio; convocar; convocar a; evocar; hacer venir; llamar; notificar; pedir; reclutar; recordar; requerir
think back to acordarse; recordar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dun marrón grisáceo

Synoniemen voor "acordarse":


Wiktionary: acordarse


Cross Translation:
FromToVia
acordarse remember erinnern — (reflexiv) mit Präpositionalobjekt: im Gedächtnis behalten haben
acordarse remember erinnern — (reflexiv) mit Genitivobjekt: Erinnerung wachrufen

Verwante vertalingen van acuerdo