Spaans

Uitgebreide vertaling voor destacarse (Spaans) in het Engels

destacarse:

destacarse werkwoord

  1. destacarse (llamar la atención; saltar a la vista; ostentar; )
    to attract attention; to stick out; to stand out; to protrude; to be conspicuous; to leap out; to show off; to prance; to jut out
    • attract attention werkwoord (attracts attention, attracted attention, attracting attention)
    • stick out werkwoord (sticks out, stuck out, sticking out)
    • stand out werkwoord (stands out, stood out, standing out)
    • protrude werkwoord (protrudes, protruded, protruding)
    • be conspicuous werkwoord (is conspicuous, being conspicuous)
    • leap out werkwoord (leaps out, leapt out, leaping out)
    • show off werkwoord (shows off, showed off, showing off)
    • prance werkwoord (prances, pranced, prancing)
    • jut out werkwoord (juts out, jutted out, jutting out)
  2. destacarse (mirar; ver; observar; )
    to see; to notice; to perceive; to become aware of; to behold; to see in
    • see werkwoord (sees, saw, seeing)
    • notice werkwoord (notices, noticed, noticing)
    • perceive werkwoord (perceives, perceived, perceiving)
    • become aware of werkwoord (becomes aware of, becoming aware of)
    • behold werkwoord (beholds, beholding)
    • see in werkwoord (sees in, saw in, seeing in)
  3. destacarse (percibir; distinguir; distinguirse; )
    to perceive; to see; to notice; to become aware of; to sense; to find
    • perceive werkwoord (perceives, perceived, perceiving)
    • see werkwoord (sees, saw, seeing)
    • notice werkwoord (notices, noticed, noticing)
    • become aware of werkwoord (becomes aware of, becoming aware of)
    • sense werkwoord (senses, sensed, sensing)
    • find werkwoord (finds, found, finding)
  4. destacarse (determinar; distinguir; diferenciar; )
    to decorate
    • decorate werkwoord (decorates, decorated, decorating)
  5. destacarse (calzar la espuela; diferenciar; adornar; discernir; decorar)
    to decorate; to knight
    • decorate werkwoord (decorates, decorated, decorating)
    • knight werkwoord (knights, knighted, knighting)
  6. destacarse (desertar; salir; pasarse; )
    to defect; to desert
    • defect werkwoord (defects, defected, defecting)
    • desert werkwoord (deserts, deserted, deserting)
  7. destacarse (distinguirse; distinguir; determinar; )
    distinguish from each other; to discern

Conjugations for destacarse:

presente
  1. me destaco
  2. te destacas
  3. se destaca
  4. nos destacamos
  5. os destacáis
  6. se destacan
imperfecto
  1. me destacaba
  2. te destacabas
  3. se destacaba
  4. nos destacábamos
  5. os destacabais
  6. se destacaban
indefinido
  1. me destaqué
  2. te destacaste
  3. se destacó
  4. nos destacamos
  5. os destacasteis
  6. se destacaron
fut. de ind.
  1. me destacaré
  2. te destacarás
  3. se destacará
  4. nos destacaremos
  5. os destacaréis
  6. se destacarán
condic.
  1. me destacaría
  2. te destacarías
  3. se destacaría
  4. nos destacaríamos
  5. os destacaríais
  6. se destacarían
pres. de subj.
  1. que me destaque
  2. que te destaques
  3. que se destaque
  4. que nos destaquemos
  5. que os destaquéis
  6. que se destaquen
imp. de subj.
  1. que me destacara
  2. que te destacaras
  3. que se destacara
  4. que nos destacáramos
  5. que os destacarais
  6. que se destacaran
miscelánea
  1. ¡destacate!
  2. ¡destacaos!
  3. ¡no te destaques!
  4. ¡no os destaquéis!
  5. destacado
  6. destacándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor destacarse:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
defect chivo; defecto; deficiencia; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; imperfección
desert desierto; páramo
find descubrimiento; hallazgo; invenciones; invención; invento
knight caballero
notice aclaración; anulación de arriendo; anuncio; articulación; atracción; aviso; certificación; comentario; comunicación; comunicado; desahucio; despedido; dilucidación; enunciación; esclarecimiento; explicación; exposición; información; informe; interpretación; motivación; noticia; notificación; proclamación; pronunciación; publicación; revelación
sense autorreflexión; don; entendimiento; facultad de pensar; genialidad; genio; idea; inteligencia; intención; mente; razón; reflexión; reflexión sobre sí mismo; significación; significado; talento; tendencia; tenor
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
attract attention brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender hacerse interesante
be conspicuous brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
become aware of abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar condecorar; cumplir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; percibir
behold abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
decorate adornar; calzar la espuela; condecorar; decorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse adornar; ataviar; decorar; embellecer; embellecerse; engalanar; honrar
defect desertar; destacarse; eludir; hundirse; largarse; pasar desapercibido; pasarse; salir
desert desertar; destacarse; eludir; hundirse; largarse; pasar desapercibido; pasarse; salir abandonar; coger las de Villadiego; dejar; dejar plantado a alguien; desertar; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huir; huirse; irse; irse pitando; largarse; marcharse; salir; tomar las de Villadiego
discern condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; distinguir; distinguirse matizar
distinguish from each other condecorar; destacarse; determinar; diferenciar; diferenciarse; distinguir; distinguirse
find destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir buscar; condecorar; cumplir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; encontrar; encontrarse; hallar; percibir; ser encontrado; tropezarse con
jut out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender resaltar; salir; sobresalir
knight adornar; calzar la espuela; decorar; destacarse; diferenciar; discernir
leap out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
notice abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar acreditar; advertir; cantar; condecorar; constatar; cumplir; darse cuenta de; defender; descubrir; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; llamar la atención; notar; observar; pegar un sello; percatarse de; percibir; precintar; ratificar; rubricar; sellar; señalar; ver
perceive abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; condecorar; contemplar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; estar presente; notar; observar; percibir; ver
prance brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; exhibir; exponer; mostrar; ostentar
protrude brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
see abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar advertir; condecorar; contemplar; cumplir; dar un vistazo a; darse cuenta de; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; ver; vigilar; visitar
see in abarcar con la vista; atisbar; contemplar; darse cuenta de; desempeñar; destacarse; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; experimentar; hojear; luquear; mirar; notar; observar; percatarse de; percibir; reemplazar; señalar; substituir; suplir; ver; vislumbrar
sense destacarse; discernir; distinguir; distinguirse; mirar; percatarse de; percibir advertir; condecorar; cumplir; darse cuenta de; desempeñar; diferenciar; diferenciarse; discernir; distinguir; distinguirse; divisar; entrever; intuir; observar; oler la pista de; percibir; presentir; sentir
show off brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; mostrar; ostentar; pavonearse
stand out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
stick out brillar; descollar; destacarse; exhibir; exponer; extender; hacerse interesante; llamar la atención; ostentar; resaltar; saltar; saltar a la vista; sobrepasar; sorprender
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sense erótico; lascivo; sensorial; sensual

Synoniemen voor "destacarse":


Computer vertaling door derden: