Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. dicha:
  2. dicho:
  3. Wiktionary:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dicha (Spaans) in het Engels

dicha:

dicha [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la dicha (felicidad)
    the happiness; the luck; the bliss; the joy
    • happiness [the ~] zelfstandig naamwoord
    • luck [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bliss [the ~] zelfstandig naamwoord
    • joy [the ~] zelfstandig naamwoord
  2. la dicha (destino; felicidad; fortuna; )
    the be happy
    • be happy [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la dicha (exquisitez; felicidad; delicia; gloria)
    the bliss; the glory; the blessedness; the magnificence; the happiness; the deliciousness; the joy; the well-being

Vertaal Matrix voor dicha:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be happy capital; destino; dicha; estrella; felicidad; fortuna; golpe de fortuna
blessedness delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria
bliss delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria beatitud; gloria; redención; salvación
deliciousness delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria
glory delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria adorno; boato; brillantez; brillo; esplendor; fama; fastuosidad; glande; gloria; lustre; notoriedad; ostentación; pompa; popularidad; reputación; resplandor
happiness delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria alegría; animación; beatitud; bienestar; buen humor; contento; diversión; euforia; genio festivo; gloria; gozo; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; optimismo; placer; redención; salvación; vivacidad
joy delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; buenos modales; cachondeo; contento; conveniencia; deleite; diversión; elegancia; euforia; genio festivo; goce; gozo; gracia; gritos de alegría; gusto; hilaridad; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jolgorio; jovialidad; júbilo; limpieza; locura; optimismo; orden; placer; satisfacción; sistematismo; usufructo; vivacidad
luck dicha; felicidad capital; chiripa; destino; fortuna; ganga; golpe de fortuna; golpe de suerte; pequeña fortuna; suerte
magnificence delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria
well-being delicia; dicha; exquisitez; felicidad; gloria afluencia; bienestar; bonanza; prosperidad; provecho; salud; satisfacción; éxito

Verwante woorden van "dicha":


Synoniemen voor "dicha":


Wiktionary: dicha

dicha
noun
  1. perfect happiness

dicho:

dicho bijvoeglijk naamwoord

  1. dicho (mencionado; llamado)
    mentioned; said

dicho [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el dicho (modismo; giro)
    the phrase; the expression; the statement; the saying; the turn of phrase; the term; the meaning
  2. el dicho (aforismo)
    the aphorism; the saying; the maxim
    • aphorism [the ~] zelfstandig naamwoord
    • saying [the ~] zelfstandig naamwoord
    • maxim [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. el dicho (formulación; palabras; frase; )
    the formulation; the wording

Vertaal Matrix voor dicho:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aphorism aforismo; dicho aforismo; proverbio; sentencia
expression dicho; giro; modismo afirmación; articulación; comunicación; declaración; declaración de testigo; explicación; exposición; expresión; expresión de la cara; manifestación; mención; pronunciación; referencia; sentencia; testimonio
formulation declaración; dicho; expresión; formulación; frase; frase hecha; manera de formular; palabras formulación
maxim aforismo; dicho aforismo; axioma; concepto básio; divisa; eslogan; fundamento; lema; máxima; principio; principio básico; principio fundamental; proverbio; regla fija; regla fundamental; sentencia; tesis principal
meaning dicho; giro; modismo idea; importancia; intención; interés; sentido; significación; significado; tendencia; tenor; valor
phrase dicho; giro; modismo artículo; cláusula; frase; grupo de palabras; oración
saying aforismo; dicho; giro; modismo aforismo; expresión retórica; lema; proverbio; sentencia
statement dicho; giro; modismo acta; afirmacion; afirmación; alegación; anotación; anuncio; apunte; aserción; aserto; aseveración; asunto; atestado; aviso; comprobación; comunicación; constatación; cuestión; declaración; enumeración; estado financiero; expresiones; expresión de opinión; extracto; extracto de cuenta; información; informe; informe financiero; instrucción; instrucción de acción; lista; mención; noticia; notificación; observación; opinión; palabra; problema; proposición; publicación; resumen de cuenta; teorema; teoría; tesis
term dicho; giro; modismo condición; denominación; horas de colegio; noción; período; plazo de validez; plazo de vigencia
turn of phrase dicho; giro; modismo manera de expresarse; modo de expresión
wording declaración; dicho; expresión; formulación; frase; frase hecha; manera de formular; palabras documento; escrito; texto; términos
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
phrase dar cierta forma a; expresar; expresarse; formular; frasear; redactar
term calificar; llamar; nombrar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
meaning por decirlo así
said citado; dicho; llamado; mencionado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
mentioned citado; dicho; llamado; mencionado

Verwante woorden van "dicho":


Synoniemen voor "dicho":


Wiktionary: dicho

dicho
noun
  1. old saying
  2. saying or proverb
  3. proverb or maxim
adjective
  1. mentioned earlier
en-det
  1. mentioned earlier
past
  1. past participle

Cross Translation:
FromToVia
dicho saying Ausspruch — eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen
dicho adage; dictum Diktumbildungssprachlich: geistreicher, bedeutsamer Ausspruch
dicho saying Spruch — kurzes vorgefertigtes Ensemble von Wörtern, ähnlich dem Vers
dicho saying; dictum; maxim; adage dicton — Mot ou phrase qui a pris la forme d'une référence a l'expérience, au savoir des anciens.