Spaans

Uitgebreide vertaling voor inútil (Spaans) in het Engels

inútil:

inútil bijvoeglijk naamwoord

  1. inútil (inservible; inutilizable)
    useless; senseless; pointless; meaningless; unusable
  2. inútil (en vano)
    in vain; vainly; futile; to no avail; fruitless; for nothing
  3. inútil (sin objeto)
    purposeless; aimless; idle
  4. inútil (sobrante; superfluo)
    superfluous; excess; surplus
  5. inútil (bastante mal; desmañado; flojo; )
    clumsy; abstemious; unhandy; gawky; uneasy; doltish; wooden; owlish; stiff; not very good; poor
  6. inútil (sin valor; condenado; inservible; )
    worthless; useless; valueless
  7. inútil (sin sentido; vano; en vano; sin objeto; carente de sentido)
    senseless; pointless; meaningless
  8. inútil (vano)
    useless; good-for-nothing
  9. inútil (teniendo achaques; desmañado; torpe; )
    clumsy; ailing; maladroit
  10. inútil (inutilizable; vano; en vano; )
    unusable; useless

inútil [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el inútil (trasto)
    the layabout; the good-for-nothing
  2. el inútil (trasto)
    the slacker; the good-for-nothing; the yellowbelly; the slowpoke; the loiterer; the lazybones; the sluggard; the snail; the slowcoach; the wretch; the wretched fellow

Vertaal Matrix voor inútil:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ailing achaques
excess abundancia; abuso; desbordamiento; desenfreno; desmedida; desmán; excedente; exceso; excrecencia; extravagancia; intemperancia; libertinaje; protuberancia; rebosamiento; superabundancia
good-for-nothing inútil; trasto
layabout inútil; trasto holgazán; perezosa; perezoso; vago
lazybones inútil; trasto
loiterer inútil; trasto charlatán; cotorra; gandul; holgazán; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón; vago
slacker inútil; trasto holgazán; perezosa; perezoso; remolona; vago
slowcoach inútil; trasto charlador; charladora; charlatana; charlatán; cotorra; hablador; habladora; parlanchina; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón; tortuga
slowpoke inútil; trasto charlatán; cotorra; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
sluggard inútil; trasto gandul; gandula; holgazana; holgazán; perezosa; perezoso; remolón; vago
snail inútil; trasto caracol; charlatán; cotorra; escoria; parlanchines; parlanchín; remolona; remolón; tardona; tardón
surplus abundancia; desmasiado; exceso; rebosamiento; remanente; resto; saldo; saldos favorables; sobrante; superávit; surplús
wretch inútil; trasto animal; cabrón; desdichado; desgraciada; desgraciado; gilipollas; guarro; infeliz; latoso; mal bicho; mala bestia; marrano; miserable; pesado; pobre; pobre desgraciado; pobre diablo; pobrecita; pobrecito; sinvergüenza; vagabundo
wretched fellow inútil; trasto animal; cabrón; desgraciada; desgraciado; gilipollas; latoso; mal bicho; mala bestia; miserable; pesado; sinvergüenza
yellowbelly inútil; trasto letoso; palisa; pelmazo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
idle andar libre; gandulear; haraganear; holgazanear; no dar golpe
uneasy alarmar; angustiar; inquietar; inquietarse
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abstemious bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio débil; en baja forma; flojo
ailing desmañado; enfermizo; incómodo; inhábil; inútil; patoso; poco manejable; teniendo achaques; torpe enfermito; enfermizo; mareado
aimless inútil; sin objeto
clumsy bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; teniendo achaques; torpe; tosco; zafio bastante mal; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; inhábil; larguirucho; mastuerzo; patoso; torpe; tosco; zafio
doltish bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; torpe
excess inútil; sobrante; superfluo
fruitless en vano; inútil
futile en vano; inútil banal; corriente; infructuoso; presumido
gawky bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; espigado; inhábil; joven; púber; torpe
good-for-nothing inútil; vano
idle inútil; sin objeto agotado; astuto; desinflado; exhausto; gandul; hueco; inactivo; insubstancial; ocioso; perezoso; reacio al trabajo; sin usar; vacuo; vago
maladroit desmañado; enfermizo; incómodo; inhábil; inútil; patoso; poco manejable; teniendo achaques; torpe
meaningless carente de sentido; en vano; inservible; inutilizable; inútil; sin objeto; sin sentido; vano banal; corriente; exhausto; hueco; insubstancial; ocioso
owlish bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; mastuerzo; tonto; torpe; tosco; zafio
pointless carente de sentido; en vano; inservible; inutilizable; inútil; sin objeto; sin sentido; vano
poor bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio abominable; andrajoso; bajo; de mala calidad; de menor calibre; de poco calibre; de segunda; decaído; deficiente; delgado; delgaducho; deplorable; desafortunado; descarnado; descuidado; desfavorecido; desharrapado; desmañado; desprovisto; desvalido; débil; en baja forma; endeble; escaso; estéril; exiguo; flaco; flojo; harapiento; haraposo; inadecuado; indigente; ineficaz; infecundo; inferior; inhábil; inservible; insignificante; insuficiente; lamentable; magro; malvado; marginado; mediano; mediocre; menudo; mezquino; minúsculo; miserable; moderado; modesto; mísero; módico; necesitado; no apto; no fértil; nulo; pasable; pasado; pobre; poco espeso; poco resistente; reducido; regular; reseco; sin dinero; sin recursos; terrible; torpe; triste; árido
purposeless inútil; sin objeto
senseless carente de sentido; en vano; inservible; inutilizable; inútil; sin objeto; sin sentido; vano abigarrado; absurdo; bobo; chiflado; desatinado; estúpido; ganso; imprudente; inconsciente; insensato; irracional; irrazonable; lelo; loco; memo; mentecato; necio; sin conocimiento; sin objeto; sin sentido; terriblemente; tonto
superfluous inútil; sobrante; superfluo innecesario; reundante
surplus inútil; sobrante; superfluo a favor; excedente; favorable; positivo; redundante; sobrante; superfluo; supernumerario
uneasy bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio angustiado; desagradable; desorientado; inconfortable; incómodo; preocupado
unusable en vano; inepto; infructuoso; inservible; inutilizable; inútil; vano
useless condenado; de mala calidad; de mil demonios; deficiente; en vano; ineficaz; inepto; inferior; infructuoso; inservible; inutilizable; inútil; puñetero; que no vale nada; secundario; sin valor; subordinado; supeditado; vano absurdo; estúpido; irrazonable; sin objeto; sin sentido
valueless condenado; de mala calidad; de mil demonios; deficiente; ineficaz; inferior; inservible; inútil; puñetero; que no vale nada; secundario; sin valor; subordinado; supeditado
wooden bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio austero; de madera; desgarbado; leñoso
worthless condenado; de mala calidad; de mil demonios; deficiente; ineficaz; inferior; inservible; inútil; puñetero; que no vale nada; secundario; sin valor; subordinado; supeditado
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
in vain en vano; inútil
vainly en vano; inútil
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
clumsy inhábil; torpe
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
for nothing en vano; inútil
not very good bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio mediano; mediocre; mezquino; moderado; modesto; módico; pasable; regular
stiff bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio abultado; agarrotado; austero; complicado; con firmeza; con fuerza; considerable; considerablemente; conversación difícil; cuajado; de madera; de mal humor; desabrido; desgarbado; difícil; distante; duradero; duro; enfadado; envarado; esférico; estirado; fijo; firme; firmemente; fuerte; fuertemente; hosco; inquebrantable; irrefutable; justo; malhumorado; paralizado; parsimonioso; resistente; rígido; tenso; tieso; torpe; vigoroso
to no avail en vano; inútil
unhandy bastante mal; blando; de madera; desgalichado; desgarbado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; mastuerzo; patoso; poco manejable; preocupado; torpe; tosco; zafio desmañado; inhábil; torpe

Verwante woorden van "inútil":


Synoniemen voor "inútil":


Wiktionary: inútil

inútil
adjective
  1. not needed
  2. incapable of producing results
  3. having no purpose
  4. habitually idle and lazy; slothful; dull; inactive; as, a sluggish man
  5. without use or possibility to be used
  6. unable to do well

Cross Translation:
FromToVia
inútil useless nutteloos — zonder voordeel
inútil useless zinloos — iets dat geen zin (nut) heeft
inútil idle; otiose müßigkeine oder keine sinnvolle Beschäftigung ausübend
inútil useless nutzlos — ohne Nutzen, keinen Nutzen bringend
inútil senseless; absurd sinnlos — ohne Sinn, inhaltsleere Aussage, unüberlegte Aussage, ohne Zusammenhang, sich auf fehlenden Sinn beziehend, ohne Zweck, ohne Vernunft
inútil pointless; useless; futile zwecklos — ohne ein brauchbares Ergebnis zu erzeugen
inútil useless; necessary; unnecessary; ineffective inutile — Qui n’est d’aucune utilité, d’aucun usage, parler des choses.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van inútil