Overzicht
Spaans naar Engels:   Meer gegevens...
  1. meter prisa:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor meter prisa (Spaans) in het Engels

meter prisa:

meter prisa werkwoord

  1. meter prisa (correr; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; ir corriendo; )
    to run
    – the act of running; traveling on foot at a fast pace 1
    • run werkwoord (runs, ran, running)
      • he broke into a run1
      • his daily run keeps him fit1
    to sprint; to race
    • sprint werkwoord (sprints, sprinted, sprinting)
    • race werkwoord (races, raced, racing)
  2. meter prisa (adelantar; perseguir; hacer subir; )
    to rush; to hurry up; to hasten; to hurry
    • rush werkwoord (rushs, rushed, rushing)
    • hurry up werkwoord (hurries up, hurried up, hurrying up)
    • hasten werkwoord (hastens, hastened, hastening)
    • hurry werkwoord (hurries, hurried, hurrying)
  3. meter prisa (apresurarse; darse prisa; correr; )
    to hustle
    • hustle werkwoord (hustles, hustled, hustling)
  4. meter prisa (padecer de estrés; precipitarse; apresurar; )
    to stress; to urge on
    • stress werkwoord (stresss, stressed, stressing)
    • urge on werkwoord (urges on, urged on, urging on)
  5. meter prisa (apresurar)
    to rush; to storm
    • rush werkwoord (rushs, rushed, rushing)
    • storm werkwoord (storms, stormed, storming)

Conjugations for meter prisa:

presente
  1. meto prisa
  2. metes prisa
  3. mete prisa
  4. metemos prisa
  5. metéis prisa
  6. meten prisa
imperfecto
  1. metía prisa
  2. metías prisa
  3. metía prisa
  4. metíamos prisa
  5. metíais prisa
  6. metían prisa
indefinido
  1. metí prisa
  2. metiste prisa
  3. metió prisa
  4. metimos prisa
  5. metisteis prisa
  6. metieron prisa
fut. de ind.
  1. meteré prisa
  2. meterás prisa
  3. meterá prisa
  4. meteremos prisa
  5. meteréis prisa
  6. meterán prisa
condic.
  1. metería prisa
  2. meterías prisa
  3. metería prisa
  4. meteríamos prisa
  5. meteríais prisa
  6. meterían prisa
pres. de subj.
  1. que meta prisa
  2. que metas prisa
  3. que meta prisa
  4. que metamos prisa
  5. que metáis prisa
  6. que metan prisa
imp. de subj.
  1. que metiera prisa
  2. que metieras prisa
  3. que metiera prisa
  4. que metiéramos prisa
  5. que metierais prisa
  6. que metieran prisa
miscelánea
  1. ¡mete! prisa
  2. ¡meted! prisa
  3. ¡no metas! prisa
  4. ¡no metáis! prisa
  5. metido prisa
  6. metiendo prisa
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor meter prisa:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hurry afán; apremio; apresuramiento; celo; de prisa; diligencia; marcha; precipitación; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; rápidez; urgencia
hustle agitación; ajetreo; barullo; fárrago; garabato; jaleo; lío
race carrera; carrera de pedestrismo; carrerilla; manera; manera de actuar; tribu
run agolpamiento; asalto; ataque; carrera; carrera en las medias; carrerilla; manera; manera de actuar
rush afán; agitación; aglomeración; agolpamiento; ajetreo; alboroto; animación; apremio; apresuramiento; apreturas; asalto; ataque; barullo; concurrencia; de prisa; diligencia; hormiguero; jaleo; marcha; mucho trabajo; premura; presteza; prisas; prontitud; rapidez; temperamento; trajín; urgencia
sprint esprint; sprint
storm tempestad; temporal; tiempo de perros; tormenta; viento tempestuoso; viento violento
stress agitación; estrés; tensión; tensión emocional
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
hasten adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; agilizar; apresurarse; cazar; correr; darse prisa; hacer tempo
hurry adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurar; apresurarse; apurarse; cazar; correr; dar prisa; darse prisa; hacer subir; hacer tempo; incitar; instigar; ir corriendo; ir más rápido
hurry up adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
hustle apresurar; apresurarse; correr; dar prisa; darse prisa; ir volando; irse volando; meter prisa corretear; hacer la calle; putear; trotar
race acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar apencar; cazar; correr; correr con motocicleta; correr rapidamente; darse prisa; galopar; ir volando; irse a cazar; irse volando
run acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar administrar; borrar; chorrear; correr; correr rapidamente; correrse; correrse los puntos; cruzarse; desdibujar; desvanecerse; diluirse; dirigirse; disipar; ejecutar; fluir; fluir a torrente; galopar; gestionar; ir; llover a torrente; salir a borbotones; salir a raudales; verter
rush adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse acosar; apresurarse; cazar; correr; correr rapidamente; darse prisa; galopar; haber gran demanda; hacer tempo
sprint acelerar; apresurarse; aumentar la velocidad al llegar cerca de la meta; correr; correr velozmente; dar prisa; darse prisa; galopear; ir al galope; ir al trote; ir corriendo; meter prisa; sprintar; trotar correr rapidamente; galopar
storm apresurar; meter prisa acometer; agredir; agredir de palabra; asaltar; asediar; atacar; blasfemar; desatarse contra; desentonar; despotricar; despotricar contra; haber gran demanda; hacer estragos; imprecar; insultar; lanzar blasfemias; maldecir; rabiar; refunfuñar; renegar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; vociferar
stress afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acentuar; destacar; hacer híncapie en; hacer notar; hacer resaltar; poner énfasis en; realzar; recalcar; subrayar
urge on afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; dar prisa; darse prisa; desvariar; divagar; ir volando; irse volando; meter prisa; padecer de estrés; perseguir; precipitarse acentuar; destacar; poner énfasis; recalcar; subrayar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
rush de junco; de paja

Verwante vertalingen van meter prisa