Spaans

Uitgebreide vertaling voor miseria (Spaans) in het Engels

miseria:

miseria [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la miseria (catástrofe; desastre; siniestro; calamidad; fatalidad)
    the catastrophe; the calamity
  2. la miseria (desgracia; trapisonda; rollo; )
    the misery; the sorrow; the squalor; the trouble; the misfortune
    • misery [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • squalor [the ~] zelfstandig naamwoord
    • trouble [the ~] zelfstandig naamwoord
    • misfortune [the ~] zelfstandig naamwoord
  3. la miseria (problemas; líos; dificultades)
    the discomforts; the troubles; the problems; the misery
  4. la miseria (pobreza)
    the poverty; the lack; the paucity; the destitution; the dearth; the hardship; the penury; the need; the want
    • poverty [the ~] zelfstandig naamwoord
    • lack [the ~] zelfstandig naamwoord
    • paucity [the ~] zelfstandig naamwoord
    • destitution [the ~] zelfstandig naamwoord
    • dearth [the ~] zelfstandig naamwoord
    • hardship [the ~] zelfstandig naamwoord
    • penury [the ~] zelfstandig naamwoord
    • need [the ~] zelfstandig naamwoord
    • want [the ~] zelfstandig naamwoord
  5. la miseria (necesidad; indigencia; adversidad)
    the necessity; the need; the destitution; the disaster; the adversity
  6. la miseria (dolor; duelo; daño; )
    the pain; the sorrow; the grief; the misery; the distress; the sadness
    • pain [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord
    • misery [the ~] zelfstandig naamwoord
    • distress [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sadness [the ~] zelfstandig naamwoord
  7. la miseria (dificultad; problema; dificultades; )
    the difficulty
  8. la miseria (malhumor; líos; congoja; )
    the annoyance; the chagrin; the vexation
  9. la miseria (desastre; peso; molestia; )
    the hassle; the trouble making; the chicanery; the fuss
  10. la miseria (desastre; follón; desgracia; )
    the nagging; the moaning; the harping on
  11. la miseria (necesitado de ayuda; necesidad; pena; pesadumbre)
    the helplessness; the need
  12. la miseria (indigencia)
    the need; the neediness; the destitution
  13. la miseria (parquedad; escasez; pobreza; )
    the slenderness; the meagreness; the parsimony; the scantiness; the meagerness
  14. la miseria (adversidades; contratiempos; golpes; )
    the misfortunes; the blows; the disasters; the punches
  15. la miseria (pesadumbre; pena; tristeza)
    the grief; the sorrow; the sadness
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sorrow [the ~] zelfstandig naamwoord
    • sadness [the ~] zelfstandig naamwoord
  16. la miseria (dolor; tormento; pena; )
    the grief
    • grief [the ~] zelfstandig naamwoord

miseria [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el miseria
    the miserability

Vertaal Matrix voor miseria:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
adversity adversidad; indigencia; miseria; necesidad adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
annoyance aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación
blows adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracias; golpes; miseria
calamity calamidad; catástrofe; desastre; fatalidad; miseria; siniestro adversidad; aflicción; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; dificultades; infortunio; líos; mala suerte; molestias
catastrophe calamidad; catástrofe; desastre; fatalidad; miseria; siniestro adversidad; aflicción; desastre; desgracia; dificultades; líos; molestias
chagrin aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación
chicanery aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña falseamiento jurídico
dearth miseria; pobreza
destitution adversidad; indigencia; miseria; necesidad; pobreza catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte; pobreza
difficulty aprieto; complicaciones; dificultad; dificultades; disgustos; líos; malhumor; miseria; obstáculo; pena; problema; problemas dificultad; estorbo; incomodidad; jaleo; molestia; molestias; problema
disaster adversidad; indigencia; miseria; necesidad adversidad; aflicción; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; dificultades; infortunio; líos; mala suerte; molestias
disasters adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracias; golpes; miseria calamidades; catástrofes; desastres
discomforts dificultades; líos; miseria; problemas
distress aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza aflicción; dolor; lío; líos; pena; pesar; tristeza
fuss aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña agitación; ajetreo; alboroto; aparatosidad; ballanga; baturillo; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disputa; disturbios; embrollo; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; exhaustividad; extensión excesiva; florituras; follón; imputación; insignificancia; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; peleas; pelotera; peso; problemas; prolijidad; quejas; riña; riñas; rollo; rumor; tijereta; tiquismiquis; trajín; trapisonda; trifulca; triquiñelas; tropiezo; tumulto; verbosidad
grief aflicción; avinagrado; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tormento; tristeza aflicciones; aflicción; congoja; dolor; dolores; pena; pesar; tristeza
hardship miseria; pobreza carencia
harping on desastre; desgracia; follones; follón; fárrago; miseria; problemas; tabarra
hassle aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña ajetreo; chapucerías; chapuzas; embrollo; trapisonda
helplessness miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre desamparo; desmayo; falta de medios; impotencia; incapacidad; inválido
lack miseria; pobreza ausencia; carencia; deficiencia; déficit; escasez; falta; insuficiencia; necesidad; privación
meagerness escasez; escualidez; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; parquedad; pobreza delgadez; flaqueza
meagreness escasez; escualidez; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; parquedad; pobreza delgadez; flaqueza
miserability miseria
misery adversidad; aflicción; daño; desastre; desgracia; dificultades; disgusto; dolor; duelo; líos; miseria; pena; pesadumbre; pesar; problemas; rollo; trapisonda; tristeza catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
misfortune adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda adversidad; catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
misfortunes adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracias; golpes; miseria accidentes; desdichas; desgracias
moaning desastre; desgracia; follones; follón; fárrago; miseria; problemas; tabarra aullido; follón; gemido; gemidos; jaleo; lamento; llanto; lloriqueo; machaconería; matraca; quejido; rollo
nagging desastre; desgracia; follones; follón; fárrago; miseria; problemas; tabarra chinchar; chinchorrería; fastidio; follón; gamberrada; hostigamiento; jaleo; machaconería; matraca; mosqueo; rollo; vejación
necessity adversidad; indigencia; miseria; necesidad artículos de primera necesidad; necesidad
need adversidad; indigencia; miseria; necesidad; necesitado de ayuda; pena; pesadumbre; pobreza
neediness indigencia; miseria
pain aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza avinagrado; bromista; calamidad; cruces; daño; dolor; inconveniente; pesada; sostenido; vejamen
parsimony escasez; escualidez; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; parquedad; pobreza disgustos
paucity miseria; pobreza carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
penury miseria; pobreza
poverty miseria; pobreza carencia; pobreza
problems dificultades; líos; miseria; problemas asunto; conmociones; cuestión; defectos; deficiencias; dificultades; disturbios; imperfecciónes; incomodidades; males; molestias; problema; problemas; tópico
punches adversidades; calamidades; contratiempos; desastres; desgracias; golpes; miseria bofetadas; estampillas; golpes; sopapos; tortazos
sadness aflicción; daño; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; tristeza aflicción; melancolía; pena; pesar; tristeza
scantiness escasez; escualidez; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; parquedad; pobreza carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; modestia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación; sencillez; sobriedad
slenderness escasez; escualidez; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; parquedad; pobreza esbeltez
sorrow adversidad; aflicción; daño; desastre; desgracia; disgusto; dolor; duelo; miseria; pena; pesadumbre; pesar; problemas; rollo; trapisonda; tristeza aflicción; dolor; melancolía; pena; pesar; tristeza
squalor adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda catástrofe; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; infortunio; mala suerte
trouble adversidad; aflicción; desastre; desgracia; miseria; problemas; rollo; trapisonda achaque; adversidad; agitación; alboroto; altercado; amenaza; catástrofe; chapucería; contratiempos; desastre; desdicha; desgracia; desmaña; desorden; destrozos; disturbios; dolencia; dédalo; enfermedad; enredo; escombrera; escombros; estragos; follón; fricción; incomodidad; inconveniencia; infortunio; jaleo; laberinto; lío; líos; machaconería; madeja; mal; mala suerte; maraña; matraca; molestia; obstrucción; ovillo; pandemónium; peligro; perturbación; rollo; ruina; ruinas; torpeza; tumulto; turbulencia
trouble making aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña
troubles dificultades; líos; miseria; problemas conmociones; defectos; deficiencias; dificultades; disturbios; imperfecciónes; incomodidades; males; molestias; problemas
vexation aflicción; congoja; daño; dificultades; disgustos; dolor; duelo; luto; líos; malhumor; miseria; pena; pesar; problemas; tristeza irritación; tentación
want miseria; pobreza ausencia; carencia; deficiencia; escasez; necesidad; privación
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lack estar ausente; faltar; faltar a; no estar presente; prescindir de
need haber de; hacer falta; necesitar; querer; tener que
trouble afligir; atormentar; castigar; complicar; dificultar; fastidiar; gastar bromas; molestar
want ambicionar; desear; haber de; necesitar; querer; suspirar por; tener que
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
nagging agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; fastidioso; gruñón; hosco; malhumorado; provocador; rebarbativo; ronco; rudo
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
moaning quejoso; quejumbroso

Verwante woorden van "miseria":

  • miserias

Synoniemen voor "miseria":


Wiktionary: miseria

miseria
noun
  1. great unhappiness
  2. -
  3. squalidness

Cross Translation:
FromToVia
miseria misery Elend — Zustand von Hilflosigkeit und Rechtlosigkeit und die daraus resultierende Befindlichkeit des Leides, des Kummers und des Unglücks
miseria calamity; misery; hardship Elendmaterieller Mangel
miseria misery; wretchedness; want; squalor; hardship misèrecondition, état de celui qui inspirer la pitié.

Verwante vertalingen van miseria