Spaans

Uitgebreide vertaling voor resulto (Spaans) in het Engels

resultar:

resultar werkwoord

  1. resultar (deducirse de; salir; resultar de; )
    be fulfilled; to come true
  2. resultar (proceder; derivar)
    evolve out of; originate from; to arise from; to stem from
  3. resultar (ir a parar; venir a parar; salir; acabar; llegar)
    to end
    • end werkwoord (ends, ended, ending)
  4. resultar (ser adecuado; brotar; aparecer; )
    to be suitable; to suit; to befit; to be fit; to be right; to be all right
    • be suitable werkwoord (is suitable, being suitable)
    • suit werkwoord (suits, suited, suiting)
    • befit werkwoord (befits, befitted, befitting)
    • be fit werkwoord (is fit, being fit)
    • be right werkwoord (is right, being right)
    • be all right werkwoord (is all right, being all right)
  5. resultar (aparecer; mostrarse; presentarse; )

Conjugations for resultar:

presente
  1. resulto
  2. resultas
  3. resulta
  4. resultamos
  5. resultáis
  6. resultan
imperfecto
  1. resultaba
  2. resultabas
  3. resultaba
  4. resultábamos
  5. resultabais
  6. resultaban
indefinido
  1. resulté
  2. resultaste
  3. resultó
  4. resultamos
  5. resultasteis
  6. resultaron
fut. de ind.
  1. resultaré
  2. resultarás
  3. resultará
  4. resultaremos
  5. resultaréis
  6. resultarán
condic.
  1. resultaría
  2. resultarías
  3. resultaría
  4. resultaríamos
  5. resultaríais
  6. resultarían
pres. de subj.
  1. que resulte
  2. que resultes
  3. que resulte
  4. que resultemos
  5. que resultéis
  6. que resulten
imp. de subj.
  1. que resultara
  2. que resultaras
  3. que resultara
  4. que resultáramos
  5. que resultarais
  6. que resultaran
miscelánea
  1. ¡resulta!
  2. ¡resultad!
  3. ¡no resultes!
  4. ¡no resultéis!
  5. resultado
  6. resultando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor resultar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
end clausura; conclusión; desenlace; distancia; fin; final; finalización; término
suit terno; traje
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
arise from derivar; proceder; resultar brotar de; derivar de; descender de; proceder de; provenir de; ser originario de
be all right abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
be fit abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
be fulfilled deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
be right abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
be suitable abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
befit abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente
come to light acontecer; aparecer; comparecer; mostrarse; ocurrir; presentarse; resultar
come true deducirse de; derivarse de; desprenderse de; resultar; resultar de; resultarse; salir
end acabar; ir a parar; llegar; resultar; salir; venir a parar acabar; acabar con una; acabar de; acordar; caducar; celebrar; cerrar; completar; concluir; convenir en; cruzar la meta; dar fin a; dar fin a una; decidir; decidirse a; detenerse; efectuar; encontrarse en la recta final; expirar; extinguirse; finalizar; finalizar una llamada; limitar; llegar; llegar al fin; llegar al final; parar; pararse; poner fin a; poner fin a una; poner término a; poner término a una; realizar; resolver; terminar; terminarse; ultimar; vencer
evolve out of derivar; proceder; resultar
originate from derivar; proceder; resultar brotar; derivarse de; descender de; ser originario de
stem from derivar; proceder; resultar basarse en; remontarse a
suit abrirse; ajustar; aparecer; arreglárselas; brotar; convenir; resultar; salir; ser adecuado; ser claro; ser evidente; ser manifiesto; tener suficiente adaptarse; adaptarse a; agradar; conformarse; contentar; convenir; dar gust a; dar gusto; dar satisfacción a; embellecer; favorecer; gustar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
be right estar al nivel

Synoniemen voor "resultar":


Wiktionary: resultar

resultar
verb
  1. to result in; bring about
  2. to close; to end; to terminate; to turn out
  3. to occur as consequence
  4. to proceed, spring, or rise, as a consequence
  5. to result; end up
  6. to become apparent or known

Cross Translation:
FromToVia
resultar appear blijken — copl|nld uit iets duidelijk (geworden) zijn
resultar result hervorgehen — (auch figurativ) aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; durch etwas bedingt sein; sich aus etwas ergeben
resultar result; amount; adjoin; conduct; guide; lead; channel; wage; bring; drive; exit; go out; alight; emerge; leave; quit; accomplish; attain; get; reach; achieve; arrive at aboutirtoucher par un bout.
resultar follow; result; amount résulter — S’ensuivre. — note Il s’emploie pour marquer les inductions, les conséquences qu’on tirer d’un discours, d’un raisonnement, d’un examen, d’une recherche, etc.