Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor situación (Spaans) in het Engels

situación:

situación [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la situación (ubicación)
    the location; the situation
  2. la situación (circunstancias; estado)
    the situation
  3. la situación (condición en que se halla alguien o algo; estado; humor; estado de ánimo)
    the state; the condition; the position; the situation
    • state [the ~] zelfstandig naamwoord
    • condition [the ~] zelfstandig naamwoord
    • position [the ~] zelfstandig naamwoord
    • situation [the ~] zelfstandig naamwoord
  4. la situación (ubicación; determinación de la posición; localización)
    the orientation; the location; the siting
  5. la situación (estado; condición)
    the state; the situation
    • state [the ~] zelfstandig naamwoord
    • situation [the ~] zelfstandig naamwoord
  6. la situación (barullo; embrollo; lío; estado)
    the fuzz; the rumpus; the huzza; the mess; the ado; the bother; the to-do
    • fuzz [the ~] zelfstandig naamwoord
    • rumpus [the ~] zelfstandig naamwoord
    • huzza [the ~] zelfstandig naamwoord
    • mess [the ~] zelfstandig naamwoord
    • ado [the ~] zelfstandig naamwoord
    • bother [the ~] zelfstandig naamwoord
    • to-do [the ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor situación:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ado barullo; embrollo; estado; lío; situación agitación; conmoción
bother barullo; embrollo; estado; lío; situación ajetreo; embrollo; molestia; trapisonda
condition condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación acción judicial; cláusula; condición; criterio; cuadro; estado; estipulación; exigencia; forma; forma física; requisito; restricción
fuzz barullo; embrollo; estado; lío; situación
huzza barullo; embrollo; estado; lío; situación
location determinación de la posición; localización; situación; ubicación asiento; espacio; localidad; lugar; patio; posición; puesto; punto; sitio; ubicación; yacimiento; zona
mess barullo; embrollo; estado; lío; situación acumulación; ajetreo; amontonamiento; banda; barraca; barullo; batiburillo; batiburrillo; birria; canalla; caos; casucha; chapucería; choza; confusión; cuadrilla; desbarajuste; desorden; destrozos; disturbios; dédalo; embrollo; embuste; engaño; enredo; escombrera; escombros; escándalo; estafa; estragos; estropicio; falsificación; frangollo; fraude; gran cantidad; gran número; grupo; laberinto; madeja; malversaciones; maraña; ovillo; pacotilla; pandemónium; perturbación; pocilga; porquería; rollo; ruina; ruinas; tejavana; trampa; trapisonda; tumulto
orientation determinación de la posición; localización; situación; ubicación inclinación; intencionalidad; intención; orientación; orientación de página; propósito; tendencia
position condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación actitud; aspecto; capa; cargo; categoría; clase; clase social; clasificación; condición social; distribución; división; empleo; enfoque; función; modo de ver; modo de ver las cosas; oficio; perspectiva; posición; postura; puesto; punto de vista; toma de posición; trabajo; ángulo de incidencia; ángulo visual
rumpus barullo; embrollo; estado; lío; situación alboroto; escándalo; tumulto
siting determinación de la posición; localización; situación; ubicación
situation circunstancias; condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación; ubicación circunstancias de la vida; condiciones de vida; estado de la cuestión; posición
state condición; condición en que se halla alguien o algo; estado; estado de ánimo; humor; situación Estado; administración; autoridades; condición; estado; nación
to-do barullo; embrollo; estado; lío; situación agitación; ajetreo; conmoción; embrollo; tarea; tarea pendiente
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bother afligir; agobiarse; agotarse; amohinarse; atormentar; atormentarse; castigar; cavilar; complicar; dar vueltas a la cabeza; dificultar; enfurruñarse; fastidiar; gastar bromas; incurrir en obstrucción; molestar
mess caer gota a gota; chapucear; chorrear; cundir; ensuciar; ensuciarse; escurrir; frangollar; gandulear; gotear; hacer mal; haraganear; holgazanear; malgastar; malgastar el tiempo; manchar; perder el tiempo
position aplicar; depositar; encajar; engarzar; meter; poner; situar
state anunciar; avisar; comentar sobre; comunicar; declarar; difundir; divulgar; emitir; informar; informar de; notificar; proclamar; promulgar; publicar; rendir informe; reportar; revelar
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
to-do pendiente

Synoniemen voor "situación":


Wiktionary: situación

situación
noun
  1. health status of a patient
  2. one's status with regard to circumstances
  3. state of affairs

Cross Translation:
FromToVia
situación situation; condition; state toestand — geheel van omstandigheden
situación situation situatie — hoe de zaken er voorliggen
situación constellation Konstellationübertragen: die (geschäfts-) politische oder strategische Lage, besonders im Hinblick auf die persönlichen Beziehungen der Entscheidungsträger
situación situation Situation — die Summe momentaner Umstand, die bestimmend auf unser Handeln einwirken
situación position; locus; posture; situation; stand; attitude positionsituation dans une structure, place dans un ensemble de coordonnées ; lieu, point où une chose place, situation.
situación situation; condition; status; position situationposition d’une ville, d’un château, d’une maison, d’un jardin, etc.

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van situación