Spaans

Uitgebreide vertaling voor asesina (Spaans) in het Frans

asesina:

asesina [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la asesina
    la meurtrière

Vertaal Matrix voor asesina:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
meurtrière asesina asesino; aspillera; homicida
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
meurtrière asesino; atroz; feroz; homicido

Wiktionary: asesina

asesina
noun
  1. Femme coupable de meurtre

Cross Translation:
FromToVia
asesina meurtrière; meurtrier; assassin killer — murderer
asesina meurtrière; meurtrier murderer — person who commits murder
asesina meurtrière murderess — woman who commits murder
asesina meurtrière; meurtrier; homicide MörderStrafrecht: Mensch, der mindestens eine Person Vorsatz töten und mindestens ein Mordmerkmal verwirklicht hat
asesina assassine; meurtrier Mörderin — weibliche Person, die einen Mord begangen hat

asesinar:

asesinar werkwoord

  1. asesinar (matar)
    assassiner; tuer; couper la gorge à; anéantir; serrer la gorge; exterminer; perfectionner; décharger; égorger
    • assassiner werkwoord (assassine, assassines, assassinons, assassinez, )
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )
    • couper la gorge à werkwoord
    • anéantir werkwoord (anéantis, anéantit, anéantissons, anéantissez, )
    • serrer la gorge werkwoord
    • exterminer werkwoord (extermine, extermines, exterminons, exterminez, )
    • perfectionner werkwoord (perfectionne, perfectionnes, perfectionnons, perfectionnez, )
    • décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • égorger werkwoord (égorge, égorges, égorgeons, égorgez, )
  2. asesinar (tirar abajo; arrancar; matar; )
    sabrer; abattre; descendre; tirer; décharger; faire du tir
    • sabrer werkwoord
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
    • tirer werkwoord (tire, tires, tirons, tirez, )
    • décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • faire du tir werkwoord
  3. asesinar (matar a tiros; fusilar; matar; matar de un tiro)
    fusiller; tuer; tuer d'un coup de fusil
    • fusiller werkwoord (fusille, fusilles, fusillons, fusillez, )
    • tuer werkwoord (tue, tues, tuons, tuez, )

Conjugations for asesinar:

presente
  1. asesino
  2. asesinas
  3. asesina
  4. asesinamos
  5. asesináis
  6. asesinan
imperfecto
  1. asesinaba
  2. asesinabas
  3. asesinaba
  4. asesinábamos
  5. asesinabais
  6. asesinaban
indefinido
  1. asesiné
  2. asesinaste
  3. asesinó
  4. asesinamos
  5. asesinasteis
  6. asesinaron
fut. de ind.
  1. asesinaré
  2. asesinarás
  3. asesinará
  4. asesinaremos
  5. asesinaréis
  6. asesinarán
condic.
  1. asesinaría
  2. asesinarías
  3. asesinaría
  4. asesinaríamos
  5. asesinaríais
  6. asesinarían
pres. de subj.
  1. que asesine
  2. que asesines
  3. que asesine
  4. que asesinemos
  5. que asesinéis
  6. que asesinen
imp. de subj.
  1. que asesinara
  2. que asesinaras
  3. que asesinara
  4. que asesináramos
  5. que asesinarais
  6. que asesinaran
miscelánea
  1. ¡asesina!
  2. ¡asesinad!
  3. ¡no asesines!
  4. ¡no asesinéis!
  5. asesinado
  6. asesinando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor asesinar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abattre abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; bajar en picado; cortar; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar muerte a; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; efectuar; ejecutar; exterminar; fracturar; hacer pedazos; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; pegar un tiro; peinarse; picar; poner fin a una; poner término a una; quebrar; realizar; recortar; rematar; romper; romper en pedazos; sacrificar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; terminar; tirar a; tumbar; tumbar de un golpe
anéantir asesinar; matar demoler; derribar; desguazar; exterminar; extirpar
assassiner asesinar; matar abatir; dar muerte a; efectuar; ejecutar; eliminar; exterminar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; someter a ejecución forzosa; terminar
couper la gorge à asesinar; matar matar; rematar; sacrificar
descendre abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; acabarse; apearse; arribar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar muerte a; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; efectuar; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; interrumpir; ir bajando; levantar hacia abajo; liquidar a una persona; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; menguarse; mermarse; pasar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; posarse; realizar; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; someter a ejecución forzosa; terminar; terminarse; tirar a; transcurrir
décharger abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo absolver; arrumbar; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; deshacerse de; despachar; despedir; despejar; destellar; destituir; disolver; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; mandar; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; ser despedido; tirar; tirar a; vaciar; verter
exterminer asesinar; matar exterminar; extirpar
faire du tir abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
fusiller asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro abatir; disparar a; ejecutar; exterminar; fusilar; hacer sentencia de muerte; someter a ejecución forzosa; tirar a
perfectionner asesinar; matar abrillantar; afinar; complementar; completar; corregir; hacer mejor; igualar; mejorar; perfeccionar; poner derecho; rectificar; refinar; rehabilitar; renovar; reparar; terminar
sabrer abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
serrer la gorge asesinar; matar
tirer abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abrir; acabar en; acarrear; apagar; arrancar; arrastrar; atraer; cazar; cerrar; cerrar la puerta; copiar; correr; desatornillar; descargar; descontar; descorchar; descorrer; desenroscar; desgravar; destapar; disparar; hacer fuego; herir; imprimir; lanzar; levantar; matar a tiros; pegar un tiro; restar; saccar; sustraer; tirar; tirar hacia arriba
tuer asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro abatir; bajar en picado; dar muerte a; derribar; efectuar; ejecutar; eliminar; exterminar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; realizar; rematar; sacrificar; someter a ejecución forzosa; terminar
tuer d'un coup de fusil asesinar; fusilar; matar; matar a tiros; matar de un tiro
égorger asesinar; matar abatir; dar muerte a; efectuar; ejecutar; estrangular; exterminar; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; poner fin a una; poner término a una; realizar; rematar; sacrificar; someter a ejecución forzosa; terminar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
égorger degollar

Synoniemen voor "asesinar":


Wiktionary: asesinar

asesinar
verb
  1. Tuer intentionnellement

Cross Translation:
FromToVia
asesinar assassiner assassinate — to murder by sudden or obscure attack
asesinar tuer; assassiner; occire slay — to kill, murder
asesinar tuer; assassiner vermoorden — gewelddadig van het leven beroven
asesinar assassiner moorden — rondgaan om moorden te plegen
asesinar assassiner ermorden — mit Vorsatz einen Mord begehen, jemanden umbringen
asesinar tuer töten — einem Menschen oder einem Tier das Leben nehmen