Spaans

Uitgebreide vertaling voor cierto (Spaans) in het Frans

cierto:

cierto bijvoeglijk naamwoord

  1. cierto (efectivamente; seguro; sin falta; )
    sûr; certainement; sans doute; assurément; véritablement; vraiment; certes; véridiquement; mais si!
  2. cierto (determinado)
    déterminé; estimé; évalué
  3. cierto (indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar)
    sûr; certain; véritablement; certainement; assuré; assurément; véridique; sans doute; certes; vraiment; positif; véridiquement; mais si!

Vertaal Matrix voor cierto:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
peu poco; poquito
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
estimé cierto; determinado alabado; aplaudido; apreciado; bendito; definido; determinado; establecido; estimado; festejado; fijado; ilustre; laureado; muy apreciado; popular; respetado; valorado
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
peu algo de; alguna cosa; algún; cierta; cierto
quelque algo de; alguna cosa; algún; cierta; cierto algo; un poco
quelque chose algo de; alguna cosa; algún; cierta; cierto
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
assuré cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar asertivo; audaz; autoconsciente; consciente de sí mismo; cubierto; decidido; desenvuelto; garantizado; intrépido; protegido; seguro de sí mismo; seguro de uno mismo; sin miedo; sin temor
assurément cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta absoluto; con toda seguridad; de fijo; de seguro; definitivo; incondicional; incontestable; incuestionable; indiscutible; ineludible; inevitable; irrefutable; irremediable; irrevocable; sin duda; sin lugar a dudas; sin reservas
certain cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar absoluto; categórico; ciertamente; con toda seguridad; definitivo; incondicional; indudablemente; ineludible; inevitable; irremediable; irrevocable; seguro; segurísimo; sin duda; sin duda alguna; sin reservas; verdaderamente
certainement cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta absoluto; categórico; ciertamente; claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; claro que sí; con toda seguridad; de fijo; de seguro; de todas maneras; de todos modos; decididamente; definitivo; desde luego; después de todo; efectivamente; en el fondo; en realidad; evidente; incondicional; incontestable; incuestionable; indiscutible; indudablemente; ineludible; inevitable; irrefutable; irremediable; irrevocable; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; realmente; seguramente; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin lugar a dudas; sin ninguna duda; sin reservas; verdaderamente
certes cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta a fin de cuentas; ciertamente; claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; claro que sí; de todas maneras; de todos modos; decididamente; desde luego; después de todo; efectivamente; efectivo; en el fondo; en realidad; evidente; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; realmente; sin duda; sin ninguna duda; verdaderamente
déterminé cierto; determinado alentado; animoso; arrojado; con empeño; con firmeza; considerable; considerablemente; corpulento; de buena salud; decidido; definido; determinado; drástico; establecido; estimado; firme; firmemente decidido; gallardo; intenso; muy fuerte; notable; resoluto; resuelto
mais si! cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta ciertamente; verdaderamente
peu apenas; enjuto; escasamente; escaso; exiguo; flaco; magro; parco; pobre; poco; raras veces; reducido; reseco; árido
positif cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar agradable; amable; ameno; beneficioso; bien; bueno; ciertamente; confortable; conveniente; cómodo; divertido; entretenido; favorable; grato; positivo; propicio; ventajoso; verdaderamente
quelque casi; más o menos
quelque chose bastante; de alguna manera; de cualquier manera; en cierta medida; harto; hasta cierto punto; ligeramente
sans doute cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta absoluto; ciertamente; claro; claro está; claro que; claro que no; claro que si; de todas maneras; de todos modos; decididamente; desde luego; después de todo; efectivamente; en el fondo; en realidad; evidente; incondicional; natural; naturalmente; obvio; por supuesto; sin duda; sin ninguna duda; sin reservas; verdaderamente
sûr cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta a salvo; abonado; absoluto; ciertamente; confianzudo; conocido; decididamente; decidido; emancipado; familiar; firme; incondicional; intrépido; resuelto; seguro; sin peligro; sin reservas; sin riesgo; verdaderamente
vraiment cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta a fin de cuentas; abiertamente; auténtico; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; efectivamente; efectivo; en realidad; es verdad que; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; muy correcto; no obstante; no salado; obediente; por cierto; puro; que sí; real; realmente; recto; rotundamente; seguro; sin rebozo; sin sal; sincero; ; veraz; verdaderamente; verdadero; íntegro
véridique cierto; indudable; seguro; sin duda alguna; sin dudar a fin de cuentas; abiertamente; auténtico; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; en realidad; es verdad que; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; muy correcto; no obstante; no salado; obediente; por cierto; puro; que sí; real; realmente; recto; rotundamente; seguro; sin rebozo; sin sal; sincero; ; veraz; verdaderamente; verdadero; verídico; íntegro
véridiquement cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta a fin de cuentas; abiertamente; auténtico; bien es cierto que; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con sinceridad; de veras; de verdad; directo; en realidad; es verdad que; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; muy correcto; no obstante; no salado; obediente; por cierto; puro; que no se puede negar que; que sí; real; realmente; recto; rotundamente; seguro; sin rebozo; sin sal; sincero; ; veraz; verdaderamente; verdadero; íntegro
véritablement cierto; efectivamente; en efecto; firme; indudable; resuelto; seguro; sin duda alguna; sin dudar; sin falta a fin de cuentas; abiertamente; auténtico; bien es cierto que; categórico; ciertamente; cierto que; cierto que sí; claro; claro que sí; con sinceridad; con toda seguridad; de veras; de verdad; directo; en realidad; es verdad que; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; indudablemente; ingenuo; justo; leal; lealmente; muy correcto; no obstante; no salado; obediente; por cierto; puro; que no se puede negar que; que sí; real; realmente; recto; rotundamente; seguro; sin duda; sin duda alguna; sin rebozo; sin sal; sincero; ; veraz; verdaderamente; verdadero; íntegro
évalué cierto; determinado

Verwante woorden van "cierto":


Synoniemen voor "cierto":


Wiktionary: cierto

cierto
adjective
  1. Indubitable. (Sens général).
  2. dont on ne douter pas ; certain ; indubitable ; vrai.
  3. Qui est conforme à la vérité, à ce qui est réellement.

Cross Translation:
FromToVia
cierto certain certain — sure, positive, not doubting
cierto certain certain — having been determined but unspecified
cierto vrai true — concurring with a given set of facts
cierto vrai; vraie waar — correct
cierto certain; sûr zeker — waaraan niet getwijfeld hoeft te worden
cierto certain bestimmt — vorher definiert
cierto → n'est-ce pas; hein gellsüddeutsch, österreichisch, schweizerdeutsch, auch elsässisch (umgangssprachlich): nicht wahr? Eine die Satzaussage verstärkende Partikel, die sowohl in Aussage- als auch in Frage- oder Aufforderungssätzen verwendet werden kann; mitunter auch für Sachverhalte verwendet, die für den Sprecher oder den Angesprochenen
cierto certain gewissadjektivisch: sicher; bekannt, aber nicht zu nennen; bestimmt
cierto oui; bien sûr jawohldrückt unbedingte Zustimmung aus
cierto vrai; réel wirklich — tatsächlich existierend und nicht nur in der Einbildung vorhanden seiend

Verwante vertalingen van cierto