Spaans

Uitgebreide vertaling voor alejarse de (Spaans) in het Frans

alejarse de:

alejarse de werkwoord

  1. alejarse de (irse de viaje; salir; irse; )
    prendre la mer; partir; quitter; quitter le port; embarquer; faire bagage; prendre le large; s'éloigner; s'en aller; s'absenter
    • prendre la mer werkwoord
    • partir werkwoord (pars, part, partons, partez, )
    • quitter werkwoord (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • quitter le port werkwoord
    • embarquer werkwoord (embarque, embarques, embarquons, embarquez, )
    • faire bagage werkwoord
    • prendre le large werkwoord
    • s'éloigner werkwoord
    • s'en aller werkwoord
    • s'absenter werkwoord

Conjugations for alejarse de:

presente
  1. me alejo de
  2. te alejas de
  3. se aleja de
  4. nos alejamos de
  5. os alejáis de
  6. se alejan de
imperfecto
  1. me alejaba de
  2. te alejabas de
  3. se alejaba de
  4. nos alejábamos de
  5. os alejabais de
  6. se alejaban de
indefinido
  1. me alejé de
  2. te alejaste de
  3. se alejó de
  4. nos alejamos de
  5. os alejasteis de
  6. se alejaron de
fut. de ind.
  1. me alejaré de
  2. te alejarás de
  3. se alejará de
  4. nos alejaremos de
  5. os alejaréis de
  6. se alejarán de
condic.
  1. me alejaría de
  2. te alejarías de
  3. se alejaría de
  4. nos alejaríamos de
  5. os alejaríais de
  6. se alejarían de
pres. de subj.
  1. que me aleje de
  2. que te alejes de
  3. que se aleje de
  4. que nos alejemos de
  5. que os alejéis de
  6. que se alejen de
imp. de subj.
  1. que me alejara de
  2. que te alejaras de
  3. que se alejara de
  4. que nos alejáramos de
  5. que os alejarais de
  6. que se alejaran de
miscelánea
  1. ¡alejate! de
  2. ¡alejaos! de
  3. ¡no te alejes! de
  4. ¡no os alejéis! de
  5. alejado de
  6. alejándose de
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor alejarse de:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
embarquer abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar cargar; embarcar; embarcarse; hacerse a la mar; ir a bordo; partir; recargar
faire bagage abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar salir navegando; salir velando
partir abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar abandonar; activarse; arrancar; caer; cesar; comenzar; dejar; desaparecer; despegar; dimitir; dimitir del cargo; dirigirse; empezar; emprender; entrar en; fallecer; iniciar; ir; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; morir; morirse; partir; perecer; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; retirar; retirarse; retroceder; salir; salir navegando; salir velando; zarpar a vela
prendre la mer abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar hacerse a la mar; salir navegando; salir velando; zarpar
prendre le large abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar hacerse a la mar; zarpar
quitter abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar abandonar; cesar; dejar; dejar plantado a alguien; dimitir; dimitir del cargo; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; retirar; retirarse; retroceder; salir
quitter le port abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar hacerse a la mar; zarpar
s'absenter abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar
s'en aller abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar abandonar; cesar; coger las de Villadiego; dejar; desertar; despedirse a la francesa; dimitir; dimitir del cargo; escaparse; evadirse; fugarse; huir; huirse; irse; irse a la mierda; irse de viaje; irse pitando; largarse; marcharse; partir; retirar; retirarse; retroceder; salir; salir navegando; salir velando; tomar las de Villadiego
s'éloigner abandonar; agotar; alejarse de; correrse; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; salir; zarpar desalojar; evacuar; irse; retirar

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van alejarse de