Spaans

Uitgebreide vertaling voor aliño (Spaans) in het Frans

aliño:

aliño [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el aliño (adorno; atavío)
    la décoration; l'embellissement; la parure; l'ornement; l'ornementation

Vertaal Matrix voor aliño:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
décoration adorno; aliño; atavío adornar; adorno; característica; condecoraciones; condecoración; cualidad; decoración; distinción; distintivo; embellecerse; embellecimiento; engalanar; insignia; insignia de una orden; medalla; moneda; ornamento; pasador; penique; pintarse; plumazo
embellissement adorno; aliño; atavío adornar; adorno; amenizar; condecoración; embellecimiento; engalanar; insignia; realzar
ornement adorno; aliño; atavío adornar; adorno; alhaja; amenizar; condecoración; decoración; elemento gráfico; engalanar; insignia; ornamento; realzar
ornementation adorno; aliño; atavío adorno; condecoración; decoración; embellecimiento; insignia; ornamento
parure adorno; aliño; atavío adorno; adorno personal; alhaja; baratija; bisutería; bujerías; chuchería; cálculo; dado; decoración; guijarro; joya; ladrillo; ornamento; piedrecita; presea

Verwante woorden van "aliño":

  • aliños

Synoniemen voor "aliño":


Wiktionary: aliño


Cross Translation:
FromToVia
aliño épice spice — any variety of spice

aliño vorm van aliñar:

aliñar werkwoord

  1. aliñar (acicalar; ataviar; emperifollar)
  2. aliñar (ataviar; equipar; proveer; )
    munir; doter; équiper; parer; embellir; orner; décorer; armer; passementer; se mettre en grande toilette
    • munir werkwoord (munis, munit, munissons, munissez, )
    • doter werkwoord (dote, dotes, dotons, dotez, )
    • équiper werkwoord (équipe, équipes, équipons, équipez, )
    • parer werkwoord (pare, pares, parons, parez, )
    • embellir werkwoord (embellis, embellit, embellissons, embellissez, )
    • orner werkwoord (orne, ornes, ornons, ornez, )
    • décorer werkwoord (décore, décores, décorons, décorez, )
    • armer werkwoord (arme, armes, armons, armez, )
    • passementer werkwoord (passemente, passementes, passementons, passementez, )

Conjugations for aliñar:

presente
  1. aliño
  2. aliñas
  3. aliña
  4. aliñamos
  5. aliñáis
  6. aliñan
imperfecto
  1. aliñaba
  2. aliñabas
  3. aliñaba
  4. aliñábamos
  5. aliñabais
  6. aliñaban
indefinido
  1. aliñé
  2. aliñaste
  3. aliñó
  4. aliñamos
  5. aliñasteis
  6. aliñaron
fut. de ind.
  1. aliñaré
  2. aliñarás
  3. aliñará
  4. aliñaremos
  5. aliñaréis
  6. aliñarán
condic.
  1. aliñaría
  2. aliñarías
  3. aliñaría
  4. aliñaríamos
  5. aliñaríais
  6. aliñarían
pres. de subj.
  1. que aliñe
  2. que aliñes
  3. que aliñe
  4. que aliñemos
  5. que aliñéis
  6. que aliñen
imp. de subj.
  1. que aliñara
  2. que aliñaras
  3. que aliñara
  4. que aliñáramos
  5. que aliñarais
  6. que aliñaran
miscelánea
  1. ¡aliña!
  2. ¡aliñad!
  3. ¡no aliñes!
  4. ¡no aliñéis!
  5. aliñado
  6. aliñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor aliñar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
armer acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer armar; blindar; reforzar
doter acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer
décorer acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; calzar la espuela; cubrir; decorar; destacarse; diferenciar; discernir; embellecer; embellecerse; engalanar; maquillarse; revestir
embellir acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; dar esplendor; dar realce; dar relieve; decorar; embellecer; embellecerse; engalanar; maquillarse
munir acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer
orner acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; decorar; embellecer; embellecerse; engalanar; maquillarse
parer acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer adornar; ataviar; ataviarse; defender; desviar; embellecer; embellecerse; engalanar; maquillarse; parar; vestirse
passementer acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer
s'embellir acicalar; aliñar; ataviar; emperifollar
se décorer acicalar; aliñar; ataviar; emperifollar
se faire beau acicalar; aliñar; ataviar; emperifollar
se farder acicalar; aliñar; ataviar; emperifollar
se maquiller acicalar; aliñar; ataviar; emperifollar maquillarse; pintarse
se mettre en grande toilette acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer
se parer acicalar; aliñar; ataviar; emperifollar
équiper acicalar; adornar; aliñar; ataviar; decorar; embellecer; engalanar; equipar; proveer cargar; fletar; recargar; tripular

Synoniemen voor "aliñar":


Wiktionary: aliñar


Cross Translation:
FromToVia
aliñar assaisonner; épicer kruiden — specerij bij een gerecht doen
aliñar épicer; assaisonner season — to flavour food
aliñar épicer spice — to add spice or spices to

Computer vertaling door derden: