Spaans

Uitgebreide vertaling voor curiosear (Spaans) in het Frans

curiosear:

curiosear werkwoord

  1. curiosear
    fouiller; flairer; fourrer le nez dans; fureter; fouiner
    • fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer werkwoord (flaire, flaires, flairons, flairez, )
    • fureter werkwoord (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
  2. curiosear (husmear en; rastrear)
    fouiller; fourrer le nez dans; fouiner; fureter
    • fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • fureter werkwoord (furète, furètes, furetons, furetez, )
  3. curiosear (husmear en; rastrear; descubrir; )
    examiner; faire des recherches; fourrer le nez dans; fouiller; flairer; fouiner; renifler; enquêter; fureter; inspecter
    • examiner werkwoord (examine, examines, examinons, examinez, )
    • fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer werkwoord (flaire, flaires, flairons, flairez, )
    • fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • renifler werkwoord (renifle, renifles, reniflons, reniflez, )
    • enquêter werkwoord (enquête, enquêtes, enquêtons, enquêtez, )
    • fureter werkwoord (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • inspecter werkwoord (inspecte, inspectes, inspectons, inspectez, )
  4. curiosear (mirar a su alrededor; fisgar; vagar; )
    regarder autour de soi; flairer çà et là; fureter; fouiner; chercher
    • fureter werkwoord (furète, furètes, furetons, furetez, )
    • fouiner werkwoord (fouine, fouines, fouinons, fouinez, )
    • chercher werkwoord (cherche, cherches, cherchons, cherchez, )
  5. curiosear (olfatear; hurgar; husmear; )
    fouiller; flairer
    • fouiller werkwoord (fouille, fouilles, fouillons, fouillez, )
    • flairer werkwoord (flaire, flaires, flairons, flairez, )

Conjugations for curiosear:

presente
  1. curioseo
  2. curioseas
  3. curiosea
  4. curioseamos
  5. curioseáis
  6. curiosean
imperfecto
  1. curioseaba
  2. curioseabas
  3. curioseaba
  4. curioseábamos
  5. curioseabais
  6. curioseaban
indefinido
  1. curioseé
  2. curioseaste
  3. curioseó
  4. curioseamos
  5. curioseasteis
  6. curiosearon
fut. de ind.
  1. curiosearé
  2. curiosearás
  3. curioseará
  4. curiosearemos
  5. curiosearéis
  6. curiosearán
condic.
  1. curiosearía
  2. curiosearías
  3. curiosearía
  4. curiosearíamos
  5. curiosearíais
  6. curiosearían
pres. de subj.
  1. que curiosee
  2. que curiosees
  3. que curiosee
  4. que curioseemos
  5. que curioseéis
  6. que curioseen
imp. de subj.
  1. que curioseara
  2. que curiosearas
  3. que curioseara
  4. que curioseáramos
  5. que curiosearais
  6. que curiosearan
miscelánea
  1. ¡curiosea!
  2. ¡curiosead!
  3. ¡no curiosees!
  4. ¡no curioseéis!
  5. curioseado
  6. curioseando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor curiosear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
examiner inspección; visita
fouiller palpar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
chercher curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar averiguar; buscar; comprobar; controlar; intentar encontrar; investigar; ir a ver; mirar alrededor; orientarse; pasar a ver; pasar por; rastrear; recoger; recoger y llevar consigo; visitar
enquêter absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de analizar; averiguar; calcular; cheqear; chequear; comprobar; controlar; examinar; hacer una prueba escrita; investigar; someter a prueba
examiner absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; columbrar; comprobar; conmemorar; considerar; contemplar; contestar; controlar; corregir; dar un vistazo a; descubrir; distinguir; divisar; echar un vistazo; echar una mirada; ensayar; escudriñar; estudiar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; hojear; indagar; inspeccionar; investigar; ir a ver; lorear; mirar; notar; observar; ojear; pasar los ojos; pasar revista a; pensar; pensar bien; percibir; probar; prosperar; rastrear; reconocer; reflectar; reflejar; reflexionar; reflexionar sobre; repasar; revisar; rodar; seguir el rastro de; someter a prueba; tomar; ver; verificar; visitar; vislumbrar
faire des recherches absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de analizar; averiguar; columbrar; comprobar; controlar; descubrir; divisar; escudriñar; examinar; explorar; explorar a fondo; indagar; investigar; rastrear; reconocer; seguir el rastro de; verificar; vislumbrar
flairer absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; escarbar; esnifar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; husmear en; olfatear; rastrear; seguir el rastro de husmear; oler la pista de; olfatear
flairer çà et là curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar
fouiller absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; escarbar; esnifar; fisgar; flirtear; hurgar; husmear; husmear en; olfatear; rastrear; seguir el rastro de agarrar; buscar; cachear; coger a la arrebatiña; disputarse; escarbar; examinar; explorar; hocicar; hurgar; husmear en; inspeccionar; intentar encontrar; investigar; pillar; reconocer; registrar; revolver; tentar
fouiner absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; fisgar; husmear; husmear en; mirar a su alrededor; rastrear; recorrer con la mirada; seguir el rastro de; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar agarrar; coger a la arrebatiña; deambular; disputarse; errar; escarbar; haberse perdido; hurgar; pillar; revolver; vagabundear; vagar
fourrer le nez dans absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de husmear en
fureter absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; fisgar; husmear; husmear en; mirar a su alrededor; rastrear; recorrer con la mirada; seguir el rastro de; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar agarrar; escarbar; haberse perdido; hurgar; husmear; olfatear; pillar
inspecter absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de abarcar con la vista; analizar; aquilatar; averiguar; buscar; calcular; catar; cheqear; chequear; columbrar; comprobar; contestar; controlar; corregir; descubrir; divisar; ensayar; escudriñar; examinar; explorar; explorar a fondo; grabar; hacer una prueba escrita; indagar; inspeccionar; investigar; ir a ver; mirar; pasar revista a; probar; prosperar; rastrear; reconocer; repasar; revisar; rodar; seguir el rastro de; someter a prueba; tomar; verificar; visitar; vislumbrar
regarder autour de soi curiosear; fisgar; husmear; mirar a su alrededor; recorrer con la mirada; vagabundear; vagabundear sin rumbo; vagar mirar alrededor; orientarse
renifler absorber por la nariz; curiosear; descubrir; divisar; esnifar; husmear en; rastrear; seguir el rastro de absorber; absorber por la nariz; aspirar; chupar; esnifar; estar resfriado; fumar inhalando; husmear; imitar el sonido de caballos; inhalar; olfatear; relinchar; respirar; tener romadizo; tener un catarro nasal; tener un resfriado nasal

Synoniemen voor "curiosear":


Wiktionary: curiosear


Cross Translation:
FromToVia
curiosear fouiller snuffelen — nieuwsgierig doorzoeken
curiosear épier; espionner; guetter bespieden — iemand onopgemerkt in de gaten houden