Spaans

Uitgebreide vertaling voor defecto (Spaans) in het Frans

defecto:

defecto [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el defecto (falta; carencia; falta de peso; deficiencia; fallo)
    la défaillance; l'insuffisance; le défaut; le déficit; le manque; la pénurie
  2. el defecto (fallo; falta; ausencia; )
    la manque; l'erreur; le défaut
    • manque [la ~] zelfstandig naamwoord
    • erreur [la ~] zelfstandig naamwoord
    • défaut [le ~] zelfstandig naamwoord
  3. el defecto (falta; deficiencia; merma; )
    le défaut; le déficit; le manque; l'impuissance; la faiblesse; la sensibilité; la lacune
  4. el defecto (deficiencia; impedimiento)
    la manque; le défaut; l'handicap; l'anomalie; l'imperfection; l'infirmité
  5. el defecto (error; falta; equivocación; )
    la faute; l'erreur; l'errance; le défaut; l'imperfection
    • faute [la ~] zelfstandig naamwoord
    • erreur [la ~] zelfstandig naamwoord
    • errance [la ~] zelfstandig naamwoord
    • défaut [le ~] zelfstandig naamwoord
    • imperfection [la ~] zelfstandig naamwoord
  6. el defecto (fallo de máquina)
    le défaut; le dommage; le dérangement; l'avarie; la panne
    • défaut [le ~] zelfstandig naamwoord
    • dommage [le ~] zelfstandig naamwoord
    • dérangement [le ~] zelfstandig naamwoord
    • avarie [la ~] zelfstandig naamwoord
    • panne [la ~] zelfstandig naamwoord
  7. el defecto (deficiencia; imperfección)
    le défaut; l'imperfection

Vertaal Matrix voor defecto:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
anomalie defecto; deficiencia; impedimiento disturbio; irregularidad; malversación
avarie defecto; fallo de máquina avería; caída; daño; derrota; detrimento; pérdida
dommage defecto; fallo de máquina avería; caída; contra; dañar; daño; derrota; desventaja; deterioro; detrimento; gemido; herir; inconveniente; pérdida
défaillance carencia; defecto; deficiencia; fallo; falta; falta de peso debilidad; desmayo; desvanecimiento; error; falta de medios; flojedad; impotencia; incapacidad; insolvencia; inválido
défaut ausencia; carencia; chivo; debilidad; defecto; deficiencia; desacierto; desperfecto; equivocación; error; fallo; fallo de máquina; falta; falta de peso; fracaso; hueco; impedimiento; imperfección; merma; vacío ausencia; carencia; chinche; debilidad; deficiencia; déficit; equivocación; error; escasez; fallo; falta; fresco; hiato; laguna; metedura de pata; necesidad; patinazo; pifia; privación; vicio
déficit carencia; debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; fallo; falta; falta de peso; hueco; merma; vacío carencia; deficiencia; déficit; déficit de caja; escasez; falta; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
dérangement defecto; fallo de máquina bromista; calamidad; estorbo; falla; fastidio; incomodidad; interrupción; irritación; jaleo; molestia; molestias; persona maliciosa; pesada; pesado
errance chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso equivocación; error; fallo; falta; metedura de pata; odisea; patinazo; peregrinación; pifia
erreur ausencia; carencia; chivo; defecto; deficiencia; desacierto; desperfecto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; imperfección barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
faiblesse debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío apatía; blandenguería; debilidad; desmayo; estupidez; falta de medios; fatiga; flaqueza; flojedad; flojera; fragilidad; impotencia; inactividad; incapacidad; indefensión; inercia; insolvencia; inválido; lasitud; punto débil; punto flaco; sensibilidad; susceptibilidad; vulnerabilidad
faute chivo; defecto; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso barbaridad; caballete; debacle; disparate; enormidad; equivocaciones; equivocación; error; fallo; falta; fiasco; fracaso; metedura de pata; patinazo; pifia; tiro errado; tiro fallido
handicap defecto; deficiencia; impedimiento carencia; defecto corporal; deficiencia; desastre; indigencia
imperfection chivo; defecto; deficiencia; desacierto; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; impedimiento; imperfección deficiencia; fallo; imperfección; tacha
impuissance debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío debilidad; desmayo; falta de medios; flaqueza; flojedad; impotencia; incapacidad; indefensión; insolvencia; inválido
infirmité defecto; deficiencia; impedimiento carencia; cojera; defecto corporal; deficiencia; desastre; imperfección; indigencia
insuffisance carencia; defecto; deficiencia; fallo; falta; falta de peso carencia; deficiencia; déficit; falta; inadecuación; inaptitud; incapacidad; incompetencia; ineptitud; insuficiencia
lacune debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío carencia; deficiencia; hiato; hueco; laguna; omisión; oquedad; vacío
manque ausencia; carencia; debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; error; fallo; falta; falta de peso; hueco; impedimiento; imperfección; merma; vacío ausencia; carencia; defecto corporal; deficiencia; desastre; déficit; escasez; falta; frugalidad; hiato; indigencia; insuficiencia; laguna; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
panne defecto; fallo de máquina avería; falla; interrupción
pénurie carencia; defecto; deficiencia; fallo; falta; falta de peso ausencia; carencia; deficiencia; déficit; escasez; escualidez; falta; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; modestia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación; sencillez; sobriedad
sensibilité debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; falta; hueco; merma; vacío admisibilidad; carnalidad; corporalidad; debilidad; delicadez; emoción; flaqueza; predisposición; propensión; sensación; sensibilidad; sensitividad; sentimiento; susceptibilidad; ternura; vulnerabilidad
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
dommage afligido; apenado; desagradable; desgraciadamente; desolado; entristecido; lleno de dolor; lástima; por desgracia; preocupado; que lastíma; sombrío; triste; trágico; tétrico

Verwante woorden van "defecto":


Synoniemen voor "defecto":


Wiktionary: defecto

defecto
Cross Translation:
FromToVia
defecto défaut defect — fault or malfunction
defecto faute; défaut fault — defect
defecto défaut; lacune; carence; imperfection shortcoming — deficiency
defecto défaillance mankementgebrek; letsel; defect; tekortkoming
defecto défaut gebrek — een defect
defecto défaut Defektfehlerhafte Stelle, Funktionsfehler
defecto défaut; défectuosité; loup; malfaçon; paille Mackeauf Gegenstände oder im übertragenen Sinne auf Personen bezogen: etwas defekt, schadhaft; etwas, was die Brauchbarkeit beeinträchtigt
defecto défaut Mangeloft im Plural: Fehler, Unvollkommenheit bei einer Sache

Verwante vertalingen van defecto