Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor dimitir (Spaans) in het Frans

dimitir:

dimitir werkwoord

  1. dimitir (retirarse; presentar la dimisión; retroceder)
  2. dimitir (retirar; retirarse; dimitir del cargo; cesar; retroceder)
    se retirer; démissionner; abdiquer; quitter; se dérober; partir; s'en aller
    • se retirer werkwoord
    • démissionner werkwoord (démissionne, démissionnes, démissionnons, démissionnez, )
    • abdiquer werkwoord (abdique, abdiques, abdiquons, abdiquez, )
    • quitter werkwoord (quitte, quittes, quittons, quittez, )
    • se dérober werkwoord
    • partir werkwoord (pars, part, partons, partez, )
    • s'en aller werkwoord

Conjugations for dimitir:

presente
  1. dimito
  2. dimites
  3. dimite
  4. dimitimos
  5. dimitís
  6. dimiten
imperfecto
  1. dimitía
  2. dimitías
  3. dimitía
  4. dimitíamos
  5. dimitíais
  6. dimitían
indefinido
  1. dimití
  2. dimitiste
  3. dimitió
  4. dimitimos
  5. dimitisteis
  6. dimitieron
fut. de ind.
  1. dimitiré
  2. dimitirás
  3. dimitirá
  4. dimitiremos
  5. dimitiréis
  6. dimitirán
condic.
  1. dimitiría
  2. dimitirías
  3. dimitiría
  4. dimitiríamos
  5. dimitiríais
  6. dimitirían
pres. de subj.
  1. que dimita
  2. que dimitas
  3. que dimita
  4. que dimitamos
  5. que dimitáis
  6. que dimitan
imp. de subj.
  1. que dimitiera
  2. que dimitieras
  3. que dimitiera
  4. que dimitiéramos
  5. que dimitierais
  6. que dimitieran
miscelánea
  1. ¡dimite!
  2. ¡dimitid!
  3. ¡no dimitas!
  4. ¡no dimitáis!
  5. dimitido
  6. dimitiendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor dimitir:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abdiquer cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder abandonar; caer; cesar; dejar; desaparecer; fallecer; irse; marcharse; morir; morirse; perecer; retirarse; salir
démissioner dimitir; presentar la dimisión; retirarse; retroceder
démissionner cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder abandonar; cesar; dejar; irse; marcharse; retirarse; salir
partir cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder abandonar; activarse; agotar; alejarse de; arrancar; caer; cesar; comenzar; correrse; dejar; desaparecer; despegar; dirigirse; empezar; emprender; entrar en; fallecer; iniciar; ir; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; morir; morirse; partir; perecer; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; retirarse; salir; salir navegando; salir velando; zarpar; zarpar a vela
prendre son congé dimitir; presentar la dimisión; retirarse; retroceder
quitter cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder abandonar; agotar; alejarse de; cesar; correrse; dejar; dejar plantado a alguien; irse; irse de viaje; largarse; marcharse; partir; retirarse; salir; zarpar
s'en aller cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder abandonar; agotar; alejarse de; cesar; coger las de Villadiego; correrse; dejar; desertar; despedirse a la francesa; escaparse; evadirse; fugarse; huir; huirse; irse; irse a la mierda; irse de viaje; irse pitando; largarse; marcharse; partir; retirarse; salir; salir navegando; salir velando; tomar las de Villadiego; zarpar
se dérober cesar; dimitir; dimitir del cargo; retirar; retirarse; retroceder
se retirer cesar; dimitir; dimitir del cargo; presentar la dimisión; retirar; retirarse; retroceder abandonar; cesar; dejar; desenrollar; emprender la retirada; irse; irse a la mierda; largarse; marcharse; retirar; retirarse; retroceder; salir

Synoniemen voor "dimitir":


Wiktionary: dimitir

dimitir
verb
  1. donner sa démission

Cross Translation:
FromToVia
dimitir démissionner resign — quit a job or position

Verwante vertalingen van dimitir