Spaans

Uitgebreide vertaling voor filtrarse (Spaans) in het Frans

filtrarse:

filtrarse werkwoord

  1. filtrarse (filtrar; colar)
    filtrer; transpirer
    • filtrer werkwoord (filtre, filtres, filtrons, filtrez, )
    • transpirer werkwoord (transpire, transpires, transpirons, transpirez, )
  2. filtrarse (perseverar; empujar; retener; )
    persévérer; continuer à pousser
    • persévérer werkwoord (persévère, persévères, persévérons, persévérez, )
  3. filtrarse (penetrar; perforar; entrar; )
    transpercer; faire une invasion; envahir; pénétrer; percer; perforer
    • transpercer werkwoord (transperce, transperces, transperçons, transpercez, )
    • faire une invasion werkwoord
    • envahir werkwoord (envahis, envahit, envahissons, envahissez, )
    • pénétrer werkwoord (pénètre, pénètres, pénétrons, pénétrez, )
    • percer werkwoord (perce, perces, perçons, percez, )
    • perforer werkwoord (perfore, perfores, perforons, perforez, )
  4. filtrarse (resudar; rezumar)

Conjugations for filtrarse:

presente
  1. me filtro
  2. te filtras
  3. se filtra
  4. nos filtramos
  5. os filtráis
  6. se filtran
imperfecto
  1. me filtraba
  2. te filtrabas
  3. se filtraba
  4. nos filtrábamos
  5. os filtrabais
  6. se filtraban
indefinido
  1. me filtré
  2. te filtraste
  3. se filtró
  4. nos filtramos
  5. os filtrasteis
  6. se filtraron
fut. de ind.
  1. me filtraré
  2. te filtrarás
  3. se filtrará
  4. nos filtraremos
  5. os filtraréis
  6. se filtrarán
condic.
  1. me filtraría
  2. te filtrarías
  3. se filtraría
  4. nos filtraríamos
  5. os filtraríais
  6. se filtrarían
pres. de subj.
  1. que me filtre
  2. que te filtres
  3. que se filtre
  4. que nos filtremos
  5. que os filtréis
  6. que se filtren
imp. de subj.
  1. que me filtrara
  2. que te filtraras
  3. que se filtrara
  4. que nos filtráramos
  5. que os filtrarais
  6. que se filtraran
miscelánea
  1. ¡filtrate!
  2. ¡filtraos!
  3. ¡no te filtres!
  4. ¡no os filtréis!
  5. filtrado
  6. filtrándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor filtrarse:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
continuer à pousser calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad imponer; llevar adelante; perseverar; tener constancia y tenacidad
envahir acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse abrumar; apabullar; arrollar; aturdir; chusmear; descolgarse; entrar en; intrusarse en; intrusiar; invadir; ir a ver; irrumpir; pasar a ver; pasar por; penetrar; penetrar en; someter; subyugar; supeditar; surgir; vencer; visitar
faire une invasion acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse entrar en; intrusarse en; invadir; ir a ver; pasar a ver; pasar por; penetrar en; visitar
filtrer colar; filtrar; filtrarse filtrar; resudar; rezumar
percer acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse alumbrar; arar; atravesar; barrenar; calar; colar; comprender; concebir; darse cuenta de; dejar entender una cosa; despegar; distinguir; encontrar; enhebrar; entender; envainar; filtrar; grabar en la mente; hacer carrera; inculcar; labrar; meter; pasar; perforar; perforarse; picar; pinchar; pinchar en; punzar; reconocer; romperse; taladrar
perforer acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse alumbrar; encontrar; perforar; perforarse; picar; pinchar; remachar; taladrar
persévérer calar; empujar; filtrarse; no cesar; perseverar; retener; tener constancia y tenacidad aguantar; continuar; durar; imponer; llevar adelante; perdurar; perseverar; persistir; soportar; tener constancia y tenacidad
pénétrer acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse acceder; acercarse; alcanzar; allegarse; caer en; calar; entrar; entrar en; grabar en la mente; hacer su entrada; inculcar; intrusiar; llegar; llegar a; lograr; meterse; obtener; pasar a; penetrar; perforar; perforarse; pinchar
s'égouter filtrarse; resudar; rezumar
transpercer acceder; adentrar; caer en; caerse; derrumbarse; entrar; entrar de paso; entrar en; filtrarse; penetrar; perforar; perforarse perforar; perforarse; picar; pinchar
transpirer colar; filtrar; filtrarse caer gota a gota; chorrear; colar; cundir; emanar; escurrir; exhalar; filtrar; gotear; humear; manchar; sudar; transpirar; vahear

Synoniemen voor "filtrarse":