Spaans

Uitgebreide vertaling voor huraño (Spaans) in het Frans

huraño:

huraño bijvoeglijk naamwoord

  1. huraño (irritado; malhumorado; alegón; )
    agacé; vexé
    • agacé bijvoeglijk naamwoord
    • vexé bijvoeglijk naamwoord
  2. huraño (gruñón; regañón; desabrido; )
    grognon; maussade; grincheux; bougon; renfrogné; grincheuse; grognonne; d'un ton bourru; d'un ton râleur
  3. huraño (asustadizo; tímido; torpe; )
    timide; nerveux; timidement; peureux; effaré; craintif; timoré; craintivement; nerveusement; peureusement
  4. huraño (quejando; murrio; hosco; )
    gémissant; boudeur; en boudant; grincheux; grincheuse; plaintivement; maussade; plaignant; plaintif; dolent; d'un ton traînard

Vertaal Matrix voor huraño:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
boudeur malhumorados; personas agrias; personas desabridas
bougon camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
grincheux avinagrados; malhumorado; malhumorados; persona agria; personas agrias; personas desabridas; pesado
grognon camorrista; gruñón; protestona; protestón; quejona; quejón; querulante; refunfuñón; regañón; renegona; renegón; rezongón
nerveux persona nerviosa
plaignant acusador; demandador; demandante; demandante de casación; parte demandante; procurador; querellante; reclamante; suplicante
timoré bragazas; calzonazos
vexé ofendido
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
agacé alegón; avinagrado; gruñón; huraño; irritado; malhumorado; refunfuñador; regañón enfadadizo; enojadizo
boudeur cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso mohino; murrio
bougon alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón de humor variable; gruñidor; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; lastimoso; malhumorado; regañón
craintif asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido angustiado; angustioso; apocado; asustadizo; asustado; atemorizado; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; espantadizo; esquivo; insociable; poco confortable; tímido
craintivement asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido angustiado; angustioso; asustado; atemorizado
d'un ton bourru alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo
d'un ton râleur alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo
d'un ton traînard cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso agrio; chabacano; de mal humor; desabrido; despegado; enfadado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo
dolent cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso afligido; apenado; deplorable; desabrido; desgraciado; dolorido; doloroso; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; lamentable; lastimoso; malhumorado; miserable; mísero; penoso; plañidero; quejoso; quejumbroso; triste; trágico
effaré asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido abrumado; afectado; alcanzado; anonadado; aturdido; atónito; confuso; conmovido; consternado; desconcertado; estupefacto; herido; impresionado; pasmado; perplejo; siniestrado
en boudant cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso mohino; murrio
grincheuse alegón; avinagrado; cargante; ceñudo; desabrido; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; reclamón; refunfuñador; regañón agrio; chabacano; de mal humor; desabrido; despegado; enfadado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; ofendido; rebarbativo; ronco; rudo
grincheux alegón; avinagrado; cargante; ceñudo; desabrido; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; reclamón; refunfuñador; regañón agrio; chabacano; de humor variable; de mal humor; desabrido; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; despegado; destemplado; en tono de mal humor; enfadado; enfurruñado; enojado; gruñón; hosco; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; insatisfecho; iracundo; irritable; irritado; lastimoso; malhumorado; ofendido; rebarbativo; rencilloso; resentido; ronco; rudo; susceptible
grognon alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón agrio; chabacano; de humor variable; de mal humor; desabrido; despegado; en tono de mal humor; enfadado; enfurruñado; gruñidor; gruñón; hosco; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritable; irritado; lastimoso; malhumorado; rebarbativo; regañón; ronco; rudo; susceptible
grognonne alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón agrio; chabacano; desabrido; despegado; enfurruñado; gruñón; hosco; malhumorado; rebarbativo; ronco; rudo
gémissant cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso cargante; desabrido; doloroso; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; lamentable; lastimoso; malhumorado; pesado; plañidero; quejicoso; quejoso; quejumbroso
maussade alegón; avinagrado; cargante; ceñudo; desabrido; gruñón; hosco; huraño; lastimoso; malhumorado; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso; reclamón; refunfuñador; regañón abatido; afligido; agrio; anonadado; apagado; apenado; chabacano; como un bufón; de llovizna; de mal humor; decaído; deplorable; deprimido; desabrido; desalentado; desanimado; desconsolado; desolado; desolador; despegado; disgustado; en tono de mal humor; enfadado; enfurruñado; gris; grisáceo; gruñón; hosco; inanimado; irritado; lamentable; lluvioso; malhumorado; melancólico; oscuro; pesimista; rebarbativo; ronco; rudo; sombrio; sombrío; tenebroso; triste; tétrico
nerveusement asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; nervioso; presuroso
nerveux asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido acuciado; agitado; apresurado; aprisa; con prisa; de prisa; inquieto; intranquilo; nervioso; presuroso
peureusement asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido angustiado; angustioso; asustado; atemorizado
peureux asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido angustiado; angustioso; asustado; atemorizado
plaignant cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso de humor variable; desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; imprevisible; incalculable; inconstante; inestable; irritado; lastimoso; malhumorado
plaintif cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado
plaintivement cargante; desabrido; hosco; huraño; lastimoso; mohino; murrio; pesado; quejando; quejicoso; quejumbroso desabrido; en tono de mal humor; gruñón; hosco; irritado; malhumorado
renfrogné alegón; avinagrado; ceñudo; desabrido; gruñón; huraño; malhumorado; reclamón; refunfuñador; regañón de mal humor; desabrido; enfadado; malhumorado
timide asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido apocado; apurado; azorado; confuso; deducido; desagradable; desconcertado; descontado; insociable; poco confortable; reprimido; tímido
timidement asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido
timoré asustadizo; atemorizado; espantadizo; esquivo; huraño; pavoroso; retraído; temeroso; torpe; tímido angustiado; angustioso; apocado; asustado; atemorizado; azorado; confuso; desagradable; desconcertado; insociable; poco confortable; tímido
vexé alegón; avinagrado; gruñón; huraño; irritado; malhumorado; refunfuñador; regañón acalorado; activo; agitadamente; agitado; alegre; animado; ardiente; caliente; de mal humor; desagradado; desanimado; descontento; desgustado; despierto; destemplado; enfadado; enojado; excitado; insatisfecho; insultado; iracundo; irritado; malhumorado; nervioso; picado; quemado; rencilloso; resentido; vivo

Verwante woorden van "huraño":

  • huraña, hurañas, huraños

Synoniemen voor "huraño":


Wiktionary: huraño


Cross Translation:
FromToVia
huraño éloigné; lointain; distant distant — far off
huraño solitaire loner — one who lacks or avoids company

Verwante vertalingen van huraño