Zelfstandig Naamwoord | Verwante vertalingen | Andere vertalingen |
absence
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
ausencia; ausentismo; deserción escolar; falta de asistencia
|
besoin
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
adversidad; ausencia; carencia; crisis; deficiencia; desastre; desgracia; escasez; estado de alarma; estado de alerta; estado de emergencia; indigencia; mala suerte; miseria; necesidad; pobreza; privación
|
disette
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
carencia; carestía; deficiencia; déficit; escasez de alimentos; escasez de víveres; falta; hambre
|
déficience
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
|
déficit
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
carencia; debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; déficit; déficit de caja; fallo; falta; falta de peso; hueco; merma; vacío
|
frugalité
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
delgadez; discreción; escasez; escualidez; flaqueza; frugalidad; humildad; insuficiencia; mezquindad; miseria; modestia; modicidad; parquedad; pobreza; sencillez; sobriedad
|
infortune
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
adversidad; desgracia; escasez; escualidez; frugalidad; indigencia; insuficiencia; mala suerte; mezquindad; miseria; parquedad; pobreza
|
manque
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
ausencia; carencia; debilidad; defecto; defecto corporal; deficiencia; desastre; desperfecto; déficit; error; escasez; fallo; falta; falta de peso; hiato; hueco; impedimiento; imperfección; indigencia; laguna; merma; necesidad; privación; vacío
|
misère
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
adversidad; adversidades; aflicción; ausencia; calamidades; carencia; condiciones deficientes; contratiempos; deficiencia; delgadez; desastre; desastres; desgracia; desgracias; dificultades; escasez; escualidez; flaqueza; frugalidad; golpes; indigencia; insuficiencia; líos; mala suerte; mezquindad; miseria; molestias; necesidad; necesitado de ayuda; parquedad; pena; pesadumbre; pobreza; privación; problemas; rollo; trapisonda; tristeza
|
pauvreté
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
adversidad; delgadez; escasez; escualidez; flaqueza; frugalidad; indigencia; inhabilidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; modestia; necesidad; parquedad; pobreza; sencillez; sobriedad
|
pénurie
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
ausencia; carencia; defecto; deficiencia; déficit; escasez; escualidez; fallo; falta; falta de peso; frugalidad; insuficiencia; mezquindad; miseria; modestia; necesidad; parquedad; pobreza; privación; sencillez; sobriedad
|
rareté
|
carencia; déficit; escasez; frugalidad; insuficiencia; necesidad; parquedad; penuria; pobreza; privación
|
enrarecidez; escasez; excentricidad; extravagancia; rareza; singularidad
|