Overzicht
Spaans naar Frans:   Meer gegevens...
  1. romper las amarras:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor romper las amarras (Spaans) in het Frans

romper las amarras:

romper las amarras werkwoord

  1. romper las amarras (abrir)
    détordre; détacher; s'ouvrir d'un coup
    • détordre werkwoord (détords, détord, détordons, détordez, )
    • détacher werkwoord (détache, détaches, détachons, détachez, )
    • s'ouvrir d'un coup werkwoord

Conjugations for romper las amarras:

presente
  1. rompo las amarras
  2. rompes las amarras
  3. rompe las amarras
  4. rompemos las amarras
  5. rompéis las amarras
  6. rompen las amarras
imperfecto
  1. rompía las amarras
  2. rompías las amarras
  3. rompía las amarras
  4. rompíamos las amarras
  5. rompíais las amarras
  6. rompían las amarras
indefinido
  1. rompí las amarras
  2. rompiste las amarras
  3. rompió las amarras
  4. rompimos las amarras
  5. rompisteis las amarras
  6. rompieron las amarras
fut. de ind.
  1. romperé las amarras
  2. romperás las amarras
  3. romperá las amarras
  4. romperemos las amarras
  5. romperéis las amarras
  6. romperán las amarras
condic.
  1. rompería las amarras
  2. romperías las amarras
  3. rompería las amarras
  4. romperíamos las amarras
  5. romperíais las amarras
  6. romperían las amarras
pres. de subj.
  1. que rompa las amarras
  2. que rompas las amarras
  3. que rompa las amarras
  4. que rompamos las amarras
  5. que rompáis las amarras
  6. que rompan las amarras
imp. de subj.
  1. que rompiera las amarras
  2. que rompieras las amarras
  3. que rompiera las amarras
  4. que rompiéramos las amarras
  5. que rompierais las amarras
  6. que rompieran las amarras
miscelánea
  1. ¡rompe! las amarras
  2. ¡romped! las amarras
  3. ¡no rompas! las amarras
  4. ¡no rompáis! las amarras
  5. roto las amarras
  6. rompiendo las amarras
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor romper las amarras:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
détacher abrir; romper las amarras abandonar; abrir; abrir bruscamente; apartar; arrancar; asignar; censurar; cortar; criticar; dejar; dejar de; desabrochar; desacoplar; desanclar; desanudar; desarmar; desasociar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desempedrar; desemprender; desencajar; desenganchar; desentenderse; desgajar; desgarrar; deshacer; desmontar; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; dividir; emplear; enjuagadurar; enjuaguer; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; forzar; hacer; irse; largarse; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; marcharse; mullir; ocultar; parar; partir; quedar eliminado; quitarse; rasgar; recoger; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; separar cortando; separarse; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
détordre abrir; romper las amarras
s'ouvrir d'un coup abrir; romper las amarras abrir

Verwante vertalingen van romper las amarras