Spaans

Uitgebreide vertaling voor tirar abajo (Spaans) in het Frans

tirar abajo:

tirar abajo werkwoord

  1. tirar abajo (tirar al suelo; arrojar; tirar; arrojar al suelo)
    lancer; jeter; ficher; jeter par terre; flanquer
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
    • jeter werkwoord (jette, jettes, jetons, jetez, )
    • ficher werkwoord (fiche, fiches, fichons, fichez, )
    • jeter par terre werkwoord
    • flanquer werkwoord (flanque, flanques, flanquons, flanquez, )
  2. tirar abajo (arrojar; lanzar; derribar; )
    jeter; lancer; flanquer par terre; jeter en bas
    • jeter werkwoord (jette, jettes, jetons, jetez, )
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )
    • flanquer par terre werkwoord
    • jeter en bas werkwoord
  3. tirar abajo (arrancar; matar; asesinar; )
    sabrer; abattre; descendre; tirer; décharger; faire du tir
    • sabrer werkwoord
    • abattre werkwoord (abbats, abbat, abbattons, abbattez, )
    • descendre werkwoord (descends, descend, descendons, descendez, )
    • tirer werkwoord (tire, tires, tirons, tirez, )
    • décharger werkwoord (décharge, décharges, déchargons, déchargez, )
    • faire du tir werkwoord
  4. tirar abajo (arrojar; tirar; echar; )
    jeter; lancer
    • jeter werkwoord (jette, jettes, jetons, jetez, )
    • lancer werkwoord (lance, lances, lançons, lancez, )

Conjugations for tirar abajo:

presente
  1. tiro abajo
  2. tiras abajo
  3. tira abajo
  4. tiramos abajo
  5. tiráis abajo
  6. tiran abajo
imperfecto
  1. tiraba abajo
  2. tirabas abajo
  3. tiraba abajo
  4. tirábamos abajo
  5. tirabais abajo
  6. tiraban abajo
indefinido
  1. tiré abajo
  2. tiraste abajo
  3. tiró abajo
  4. tiramos abajo
  5. tirasteis abajo
  6. tiraron abajo
fut. de ind.
  1. tiraré abajo
  2. tirarás abajo
  3. tirará abajo
  4. tiraremos abajo
  5. tiraréis abajo
  6. tirarán abajo
condic.
  1. tiraría abajo
  2. tirarías abajo
  3. tiraría abajo
  4. tiraríamos abajo
  5. tiraríais abajo
  6. tirarían abajo
pres. de subj.
  1. que tire abajo
  2. que tires abajo
  3. que tire abajo
  4. que tiremos abajo
  5. que tiréis abajo
  6. que tiren abajo
imp. de subj.
  1. que tirara abajo
  2. que tiraras abajo
  3. que tirara abajo
  4. que tiráramos abajo
  5. que tirarais abajo
  6. que tiraran abajo
miscelánea
  1. ¡tira! abajo
  2. ¡tirad! abajo
  3. ¡no tires! abajo
  4. ¡no tiréis! abajo
  5. tirado abajo
  6. tirando abajo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor tirar abajo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
lancer lanzar; levantar
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abattre abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; bajar en picado; cortar; cortar arboles; dar golpes; dar hachazos; dar muerte a; demoler; deprimir; derribar; derribar de un golpe; desguazar; disparar a; doblar; echar abajo; efectuar; ejecutar; exterminar; fracturar; hacer pedazos; hacer sentencia de muerte; interrumpir; liquidar a una persona; matar; matar a tiros; pegar un tiro; peinarse; picar; poner fin a una; poner término a una; quebrar; realizar; recortar; rematar; romper; romper en pedazos; sacrificar; ser abatido por el viento; ser derribado por el viento; someter a ejecución forzosa; tajar; talar; terminar; tirar a; tumbar; tumbar de un golpe
descendre abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abatir; acabarse; apearse; arribar; avanzar; bajar; bajar en picado; bajarse de; conducir hacia abajo; dar muerte a; dar salida; declinar; decrecer; dejar; dejar bajar; dejar salir; depositar; derribar; descabalgar; descender; deslizar abajo; deslizarse hacia abajo; desmontar; disminuirse; disparar a; efectuar; ejecutar; expirar; exterminar; formalizarse; hacer bajar; hacer sentencia de muerte; hacer un paso abajo; interrumpir; ir bajando; levantar hacia abajo; liquidar a una persona; llegar; llevar abajo; llevar hacia abajo; llevar hasta; llevar para abajo; matar; matar a tiros; menguarse; mermarse; pasar; pegar un tiro; poner fin a una; poner término a una; posarse; realizar; rebajarse; reducirse; resbalar abajo; someter a ejecución forzosa; terminar; terminarse; tirar a; transcurrir
décharger abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo absolver; arrumbar; asesinar; beberse; cazar; clarecer; declarar inocente; desahogar; descargar; descargarse; descartar; desechar; desembarazarse de; deshacerse de; despachar; despedir; despejar; destellar; destituir; disolver; disparar; disparar a; disparar el flash; echar; echar fuera; emitir; enseñarle la puerta a una; enviar; expulsar; hacer fuego; herir; lanzar; levantar; levantar a tiros; mandar; matar; pronunciar sentencia absolutoria; relampaguear; relàmpaguear; ser despedido; tirar; tirar a; vaciar; verter
faire du tir abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo cazar; descargar; disparar; hacer fuego; herir; lanzar; tirar
ficher arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo clasificar; disponer; hacer; ordenar; organizar; repartir; seleccionar; sistematizar; sortear
flanquer arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo arrojar; tirar
flanquer par terre arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo derribar; derribar de un golpe; doblar; tumbar; tumbar de un golpe
jeter arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo arrojar; consumir el tiempo parrandeando; dejar tirado; derrochar; descartar; desechar; despedir; desperdiciar; despilfarrar; desplegar; dilapidar; echar; echar a perder; echar abajo; estar tirado; gastarse todo el dinero; lanzar; lanzar a; malgastar; soltar; soltar un disparo; tirar; tirar hacia abajo; tirar para abajo
jeter en bas arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo chocar contra algo de modo que se caiga en el suelo; tirar al suelo
jeter par terre arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo arrojar; caer estrepitosamente; darse un batacazo; detonar; echar rayos; estallar; lanzar; petardear; tronar
lancer arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo abordar; abrir; activarse; aflojar; arrancar; arreglar; arrojar; arrojar en lo alto; aumentar; chocar; comenzar; construir; dejar despegar; derrocar; desembolsar; despegar; despeñar; destruir; echar a volar; echar al aire; echar en; empezar; emprender; entrar en; erigir; erigirse; establecer; estropear; estructurar; formar; fundar; hacer pedazos; hacer subir; hacer volar; inaugurar; iniciar; introducir; introducir alguien a; invitar; lanzar; lanzar al aire; levantar; montar; organizar; pagar; plantear; poner; poner en pie; ponerse en marcha; ponerse en movimiento; postular; precipitar; proponer; publicar; quebrar; romper; romper a pedradas; soltar un disparo; sugerir; tirar; trabar conversación
sabrer abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo
tirer abatir; arrancar; arriar; asesinar; bajar en picado; dejar atrás; derribar; desembarcar; echar abajo; matar; matar a tiros; matar de un tiro; menoscabar; pegar un tiro; rezagarse; someter a ejecución forzosa; tirar abajo abrir; acabar en; acarrear; apagar; arrancar; arrastrar; atraer; cazar; cerrar; cerrar la puerta; copiar; correr; desatornillar; descargar; descontar; descorchar; descorrer; desenroscar; desgravar; destapar; disparar; hacer fuego; herir; imprimir; lanzar; levantar; matar a tiros; pegar un tiro; restar; saccar; sustraer; tirar; tirar hacia arriba

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van tirar abajo