Spaans

Uitgebreide vertaling voor vela (Spaans) in het Frans

vela:

vela [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la vela
    la veillée des morts; la messe des morts

Vertaal Matrix voor vela:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
messe des morts vela enterramiento; entierro; exequias; funeral
veillée des morts vela

Synoniemen voor "vela":


Wiktionary: vela

vela
noun
  1. Chandelle
  2. Fait de veiller
  3. Pièce de tissu assurant la propulsion des navires (1) :
  4. Pratique de la navigation en bateau à voile (3) :

Cross Translation:
FromToVia
vela chandelle; bougie candle — a light source
vela voile sail — a piece of fabric attached to a boat
vela chandelle; bougie KerzeLeuchtmittel mit offener Flamme; bestehend aus Wachs
vela voile Segel — ein Stück Stoff zur Nutzung des Windes für die Fortbewegung von Schiffen und Fahrzeugen
vela voile; yachting zeilsport — de sport van het zeilen

vela vorm van velar:

velar werkwoord

  1. velar (encubrir; enmascarar; cubrir; esconder; ocultar)
    couvrir; cacher; voiler; déguiser; envelopper; dissimuler; masquer; camoufler; couvrir de; envelopper de; se revêtir de; se draper dans
    • couvrir werkwoord (couvre, couvres, couvrons, couvrez, )
    • cacher werkwoord (cache, caches, cachons, cachez, )
    • voiler werkwoord (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • déguiser werkwoord (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • envelopper werkwoord (enveloppe, enveloppes, enveloppons, enveloppez, )
    • dissimuler werkwoord (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • masquer werkwoord (masque, masques, masquons, masquez, )
    • camoufler werkwoord (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • couvrir de werkwoord
    • envelopper de werkwoord
    • se revêtir de werkwoord
    • se draper dans werkwoord
  2. velar (esconder; ocultar)
    cacher; camoufler; taire; déguiser; abriter; dissimuler; omettre; mettre en sûreté; détenir; receler; retenir; voiler; farder
    • cacher werkwoord (cache, caches, cachons, cachez, )
    • camoufler werkwoord (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )
    • taire werkwoord (tais, tait, taisons, taisez, )
    • déguiser werkwoord (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • abriter werkwoord (abrite, abrites, abritons, abritez, )
    • dissimuler werkwoord (dissimule, dissimules, dissimulons, dissimulez, )
    • omettre werkwoord (omets, omet, omettons, omettez, )
    • mettre en sûreté werkwoord
    • détenir werkwoord (détiens, détient, détenons, détenez, )
    • receler werkwoord (recèle, recèles, recelons, recelez, )
    • retenir werkwoord (retiens, retient, retenons, retenez, )
    • voiler werkwoord (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • farder werkwoord (farde, fardes, fardons, fardez, )
  3. velar (camuflir; tapar; encubrir)
    cacher; déguiser; voiler; camoufler
    • cacher werkwoord (cache, caches, cachons, cachez, )
    • déguiser werkwoord (déguise, déguises, déguisons, déguisez, )
    • voiler werkwoord (voile, voiles, voilons, voilez, )
    • camoufler werkwoord (camoufle, camoufles, camouflons, camouflez, )

Conjugations for velar:

presente
  1. velo
  2. velas
  3. vela
  4. velamos
  5. veláis
  6. velan
imperfecto
  1. velaba
  2. velabas
  3. velaba
  4. velábamos
  5. velabais
  6. velaban
indefinido
  1. velé
  2. velaste
  3. veló
  4. velamos
  5. velasteis
  6. velaron
fut. de ind.
  1. velaré
  2. velarás
  3. velará
  4. velaremos
  5. velaréis
  6. velarán
condic.
  1. velaría
  2. velarías
  3. velaría
  4. velaríamos
  5. velaríais
  6. velarían
pres. de subj.
  1. que vele
  2. que veles
  3. que vele
  4. que velemos
  5. que veléis
  6. que velen
imp. de subj.
  1. que velara
  2. que velaras
  3. que velara
  4. que veláramos
  5. que velarais
  6. que velaran
miscelánea
  1. ¡vela!
  2. ¡velad!
  3. ¡no veles!
  4. ¡no veléis!
  5. velado
  6. velando
1. yo, 2. tĆŗ, 3. Ć©l/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor velar:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
abriter esconder; ocultar; velar abrigar; albergar; amparar; camuflar; cercar; cubrir; defensar; disimular; encerrar; encubrir; esconder; guardar; ocultar; proteger; proteger contra; tapar
cacher camuflir; cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; tapar; velar arrancar; callar; defensar; disimular; empujar; encubrir; esconder; esconder sentimientos; guardar; guardarse bien; no mencionar; ocultar; ocultar sentimientos; pasar por alto; proteger; proteger contra; reprimir; suplantar; suprimir; suprimir sentimientos
camoufler camuflir; cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; tapar; velar disfrazar; disfrazarse; disimular; enmascarar; esconder; ocultar
couvrir cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar abovedar; abrigar; apretar; blindar; calcar; camuflar; cercar; ceñir; comentar sobre; compensar; cubrir; cubrir de vegetación; cumplir con; declarar; decorar; embalar; empaquetar; encerrar; encubrir; envolver; esparcir; espolvorear; forrar; guardar; informar; informar de; notificar; poner cubierta a; poner un techo; proteger; recompensar; recubrir; remunerar; rendir informe; reportar; resarcir de; revestir; tapar; tapizar; techar; tomar tiempo
couvrir de cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar colmar de; cubrir de
dissimuler cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar callar; disimular; encubrir; esconder; no mencionar; ocultar; pasar por alto; proteger contra
déguiser camuflir; cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; tapar; velar cambiar de ropa; cambiarse de ropa; disfrazar; disfrazarse; disimular; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; tergiversar las palabras
détenir esconder; ocultar; velar adentrar; atar; calzar; detener; disimular; encarcelar; esconder; internar; ocultar; tener agarrado; tener detenido; tener presa a una persona
envelopper cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar abarcar; abrazar; abrigar con algo; acompañar; acorralar; adjuntar; agregar; aislar; atar; añadir; cercar; comprimir; contener; contornear; copar; cubrir; dar cierta forma a; dominar; embalar; empaquetar; encapsular; encauzar; encerrar; encintar; englobar; envolver; expresar; expresarse; formular; frasear; hacer las maletas; incluir; limitar; neutralizar; redactar; restringir; rodear
envelopper de cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar
farder esconder; ocultar; velar adornar; ataviar; disimular; embellecer; embellecerse; encubrir; engalanar; esconder; maquillarse; ocultar
masquer cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar descartar; disfrazar; disfrazarse; enmascarar; esconder; ocultar
mettre en sûreté esconder; ocultar; velar defensar; disimular; esconder; guardar; ocultar; proteger; proteger contra; salvar
omettre esconder; ocultar; velar disimular; esconder; faltar a; incumplir; ocultar; omitir; omititr; pasar por alto; saltarse; ser infiel
receler esconder; ocultar; velar disimular; encubrir; esconder; ocultar; proteger contra; receptar; vender cosas robadas
retenir esconder; ocultar; velar alquilar; arrendar; captar; contener; contenerse; contrariar; contrarrestar; contratar; controlar; dar en arriendo; deducir; dejar de lado; detener; detenerse; dificultar; disimular; dominar; encarcelar; esconder; estar inmóvil; estorbar; fletar; guardar; hacer la contra; impedir; implicar; llevar la contraria; malograr; mantener; mantenerse; no seguir; obstaculizar; ocultar; parar; pararse; quedarse en su lugar; quedarse quieto; recordar; refrenar; reprimir; reservarse; retener; tener agarrado; tener bajo control; tener cogido; tener seguro; tener sujetado; tomar en alquiler; tomar en arrendamiento; tomar en arriendo
se draper dans cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar envolver en; poner una venda; vendar
se revêtir de cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; velar
taire esconder; ocultar; velar callar; encubrir; no mencionar; ocultar; pasar por alto
voiler camuflir; cubrir; encubrir; enmascarar; esconder; ocultar; tapar; velar disimular; encubrir; esconder; ocultar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
cacher cubrir

Synoniemen voor "velar":


Wiktionary: velar

velar
Cross Translation:
FromToVia
velar glacer glaze — to apply a thin layer of coating

Verwante vertalingen van vela