Spaans

Uitgebreide vertaling voor volar (Spaans) in het Frans

volar:

volar werkwoord

  1. volar (ir en avión)
    voler; voyager par avion
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • voyager par avion werkwoord
  2. volar (rasgar; desgarrar; desgarrarse; tomar parte en una carrera; transportar en avión)
    déchirer; fêler; fendre
    • déchirer werkwoord (déchire, déchires, déchirons, déchirez, )
    • fêler werkwoord (fêle, fêles, fêlons, fêlez, )
    • fendre werkwoord (fends, fend, fendons, fendez, )
  3. volar (explotar)
    gonfler; exploser; se ballonner; bomber; bouffer; grossir; enfler; se gonfler
    • gonfler werkwoord (gonfle, gonfles, gonflons, gonflez, )
    • exploser werkwoord (explose, exploses, explosons, explosez, )
    • se ballonner werkwoord
    • bomber werkwoord (bombe, bombes, bombons, bombez, )
    • bouffer werkwoord (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, )
    • grossir werkwoord (grossis, grossit, grossissons, grossissez, )
    • enfler werkwoord (enfle, enfles, enflons, enflez, )
    • se gonfler werkwoord
  4. volar (revolotear)
    soulever; être emporté par le vent; s'envoler
    • soulever werkwoord (soulève, soulèves, soulevons, soulevez, )
    • s'envoler werkwoord
  5. volar (navigar)
    piloter; voler; piloter un avion
    • piloter werkwoord (pilote, pilotes, pilotons, pilotez, )
    • voler werkwoord (vole, voles, volons, volez, )
    • piloter un avion werkwoord
  6. volar (pasar volando)

Conjugations for volar:

presente
  1. vuelo
  2. vuelas
  3. vuela
  4. volamos
  5. voláis
  6. vuelan
imperfecto
  1. volaba
  2. volabas
  3. volaba
  4. volábamos
  5. volabais
  6. volaban
indefinido
  1. volé
  2. volaste
  3. voló
  4. volamos
  5. volasteis
  6. volaron
fut. de ind.
  1. volaré
  2. volarás
  3. volará
  4. volaremos
  5. volaréis
  6. volarán
condic.
  1. volaría
  2. volarías
  3. volaría
  4. volaríamos
  5. volaríais
  6. volarían
pres. de subj.
  1. que vuele
  2. que vueles
  3. que vuele
  4. que volemos
  5. que voléis
  6. que vuelen
imp. de subj.
  1. que volara
  2. que volaras
  3. que volara
  4. que voláramos
  5. que volarais
  6. que volaran
miscelánea
  1. ¡vuela!
  2. ¡volad!
  3. ¡no vueles!
  4. ¡no voléis!
  5. volado
  6. volando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

volar

  1. volar

Vertaal Matrix voor volar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bouffer mordisquear
fendre atomización; división; escisión; fisión
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bomber explotar; volar hincharse; inflarse
bouffer explotar; volar almorzar; aprovechar; atiborrarse; cenar; comer; comer con glotonería; comer con gusto; comerse; consumir; deleitarse; desincrustar; desplegar; destrozar; devorar; disfrutar; disfrutar comiendo; embuchar; engullir; golosinear; gozar; hartarse; hincharse; inflarse; llenarse de comida; mandarse un ...; manducar; mascar; mordisquear; morfar; picar; roer; saborear; tomar combustible
déchirer desgarrar; desgarrarse; rasgar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar arrancar; demoler; derribar; desgajar; desgarrar; desgarrarse; desguazar; desmembrar; despedazar; destrozar; dividir; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; rasgar; romper; separar; tirar hasta romper
enfler explotar; volar abultar; agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; exagerar; extender; hacer ampliaciones; hincharse; inflarse
exploser explotar; volar agrietarse; cuartease; entrar en erupción; estallar; explosionar; explotar; hacer explosión; partir en pedazos; rajarse; resquebrajarse; reventar
fendre desgarrar; desgarrarse; rasgar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar agrietarse; atravesar; compartir; cortar; cruzar; cuartease; desgarrar; desgarrarse; desmembrar; despedazar; destrozar; distribuir; escindir; estallar; explosionar; explotar; fisionar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; hender; hendir; hendirse; partir; rajar; rasgar; repartir; reventar; separar; subdividir; surcar; ¡que te revientes!; ¡vete a la mierda!
fêler desgarrar; desgarrarse; rasgar; tomar parte en una carrera; transportar en avión; volar cascar; craquear; desgarrar; desgarrarse; desmembrar; despedazar; destrozar; hacer jirones; hacer pedazos; hacer trizas; rasgar
gonfler explotar; volar agrandar; ampliar; aumentar; añadir a; construir; crecer; dilatarse; extender; hacer ampliaciones; hacer subir; hincharse; inflar; inflarse; llenar; rellenar
grossir explotar; volar abultar; agrandar; ampliar; ascender; aumentar; añadir a; concentrar; condensar; construir; crecer; dar consistencia; dilatarse; engrandecer; engrosar; espesar; exagerar; extender; hacer ampliaciones; hincharse; incrementar; inflarse; reemplazar; subir; suplir; surgir
passer très rapidement pasar volando; volar
piloter navigar; volar conducir; dar entrada a; dar orden de; decretar; dirigir; encabezar; estar en cabeza; gobernar; guiar; ir a la cabeza; ir delante; liderar; llevar; mandar; ordenar; pilotar; preceder; presidir; ser primero
piloter un avion navigar; volar
s'envoler revolotear; volar alzar; alzar el vuelo; arrebatarse; ascender; crecer; criarse; desencajarse; despegar; echarse a volar; elevarse; emerger; enarcar; encolerizarse; ir volando; irse; irse con el viento; irse de viaje; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; marcharse; ondear; pasar volando; rebotar; remontar el vuelo; revolear; revoletear; salir; subir; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse
s'écouler rapidement pasar volando; volar
sauter brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; copular; dar brincos; dar saltos; estallar; follar; golpear; golpetear; hacer ruidos; joder; pasar por alto; remachar; repicar; repiquetear; reventar; saltar; sonar; teclear; tintinear; tostar castañas; traquetear; trincar
se ballonner explotar; volar hincharse; inflarse
se gonfler explotar; volar dilatarse; hincharse; inflarse
soulever revolotear; volar abordar; alzar; animar; apañar; apuntalar; arrastrar; aupar; aviar; elevar; encaramarse; encumbrarse; enriquecer; guiar hacia arriba; izar; lanzar; levantar; levantar a tiros; llevar hacia arriba; mejorar; plantear; postular; proponer; reforzar; remendar; sacar; subir; sugerir; timar; volcar; volcarse; voltear; voltearse
voler ir en avión; navigar; volar afanar; arrebatar; asaltar; birlar; coger; defraudar; desfalcar; desvalijar; disentir; disimular; dispersarse; divergir; escapar; evitar; flotar; guardarse de; huntar; hurtar; hurtqr; levantar polvo; llevar; llevarse; llevarse con el pico; mangar; mangar a; ondear; pillar; privar; privar de; quitar; remover; revolear; revoletear; robar; saquear; sustraer
voyager par avion ir en avión; volar
être emporté par le vent revolotear; volar hacer volar; soplar
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
sauter volar

Synoniemen voor "volar":


Wiktionary: volar

volar
verb
  1. Action de se maintenir dans l’air.

Cross Translation:
FromToVia
volar voler fly — to travel through air
volar faire voler; piloter fly — to cause to travel through the air
volar voler vliegen — zich door de lucht voortbewegen
volar voler fliegen — ein Luftfahrzeug führen
volar voler fliegen — sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen
volar voler dans l’air segeln — (intransitiv) schweben, gleiten, fliegen

Verwante vertalingen van volar