Spaans

Uitgebreide vertaling voor requerimiento (Spaans) in het Nederlands

requerimiento:

requerimiento [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el requerimiento
    de aanmaning; de herinnering; aansporing tot plicht
  2. el requerimiento
    maning
    • maning [znw.] zelfstandig naamwoord
  3. el requerimiento
    de aanmaning; dringend verzoek
  4. el requerimiento
    de dagvaarding; de daging
    • dagvaarding [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
    • daging [de ~ (v)] zelfstandig naamwoord
  5. el requerimiento (deseo; espera; suspiro; )
    het wensen; het verlangen; het smachten; de zucht; begeren; de lust
    • wensen [het ~] zelfstandig naamwoord
    • verlangen [het ~] zelfstandig naamwoord
    • smachten [het ~] zelfstandig naamwoord
    • zucht [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • begeren [znw.] zelfstandig naamwoord
    • lust [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  6. el requerimiento (notificación; aviso; pedido; )
    de kennisgeving; de aanschrijving; de aanzegging

Vertaal Matrix voor requerimiento:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanmaning requerimiento carta de cobro
aanschrijving aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento cédula de notificación
aansporing tot plicht requerimiento
aanzegging aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento
begeren afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
daging requerimiento
dagvaarding requerimiento citación
dringend verzoek requerimiento
herinnering requerimiento artículo de recuerdo; aviso; conmemoración; memoria; recuerdo; regalo de recuerdo; retentiva; rápel
kennisgeving aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento anuncio; aviso; circular; comunicación; comunicado; cédula de notificación; información; informe; noticia; notificación; proclamación; publicación; revelación
lust afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; agrado; alegría; anhelo; animosidad; ansia; apetito; arder en deseos de; ardor; calentura; camilo; deseo; diversión; excitación; fervor; fuego; ganas; ganas de comer; gozo; gusto; hambre; instinto; instinto sexual; lascivia; libido; lubricidad; lujuria; pasión; placer; satisfacción; sensualidad
maning requerimiento
smachten afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez ansia
verlangen afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez afán; anhelo; ansia; deseo
wensen afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez
zucht afán; aguijón; anhelo; ansia; ansiedad; ardor; avance; deseo; espera; requerimiento; requisito; suspiro; tirantez gemido; quejido; respiro
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
begeren ambicionar; desear; querer; suspirar por
smachten anhelar; ansiar; desear angustiosamente; languidecer; querer
verlangen ambicionar; confiar en; consumirse; desear; esperar; exigir; ir consumiéndose; querer; suspirar por
wensen desear; querer

Wiktionary: requerimiento


Cross Translation:
FromToVia
requerimiento verzoek; oproeping; sommatie Aufforderung — Dringende Bitte, etwas zu tun
requerimiento poging; moeite; demarche; stap; diplomatieke stap requête — Demande écrite ou verbale (sens générale)

Computer vertaling door derden: