Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor astilla (Spaans) in het Nederlands

astilla:

astilla [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la astilla (fragmento; pedazo)
    de splinter; de scherf; diggel
    • splinter [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
    • scherf [de ~] zelfstandig naamwoord
    • diggel [znw.] zelfstandig naamwoord
  2. la astilla (urinario; aguada; botella; )
    de pisbak
    • pisbak [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  3. la astilla (acepilladura; viruta; viruta de madera)
    de spaander
    • spaander [de ~ (m)] zelfstandig naamwoord
  4. la astilla (rizo; ensortijamiento; viruta; )
    de krul; krulvorm
    • krul [de ~] zelfstandig naamwoord
    • krulvorm [znw.] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor astilla:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
diggel astilla; fragmento; pedazo
krul acepilladura; astilla; bucle; corillo; encrespadura; ensortijamiento; ringorrango; rizo; viruta bucle; meadero; mechón; rizo; rulo; tufo; urinario
krulvorm acepilladura; astilla; bucle; corillo; encrespadura; ensortijamiento; ringorrango; rizo; viruta
pisbak acepilladura; aguada; astilla; botella; bucle; meadero; orinal; ringorrango; rizo; urinario; viruta
scherf astilla; fragmento; pedazo
spaander acepilladura; astilla; viruta; viruta de madera
splinter astilla; fragmento; pedazo

Synoniemen voor "astilla":


Wiktionary: astilla

astilla
noun
  1. klein puntig scherfje

Cross Translation:
FromToVia
astilla splinter burr — sliver or splinter
astilla splinter splinter — long, sharp fragment of material, often wood
astilla tak; takje stick — twig or small branch
astilla splinter écharde — Petit éclat piquant de matériau rigide
astilla scherf; splinter; uitbarsting; schittering éclatpartie détacher brusquement d’un corps qui éclater.

astillar:

astillar werkwoord

  1. astillar (dañar; meter; destruir; )
    beschadigen; aantasten; bederven; aanvreten
    • beschadigen werkwoord (beschadig, beschadigt, beschadigde, beschadigden, beschadigd)
    • aantasten werkwoord (tast aan, tastte aan, tastten aan, aangetast)
    • bederven werkwoord (bederf, bederft, bedierf, bedierven, bedorven)
    • aanvreten werkwoord
  2. astillar
    splinteren; tot splinters breken
  3. astillar (fragmentar)
    versplinteren
    • versplinteren werkwoord (versplinter, versplintert, versplinterde, versplinterden, versplinterd)

Conjugations for astillar:

presente
  1. astillo
  2. astillas
  3. astilla
  4. astillamos
  5. astilláis
  6. astillan
imperfecto
  1. astillaba
  2. astillabas
  3. astillaba
  4. astillábamos
  5. astillabais
  6. astillaban
indefinido
  1. astillé
  2. astillaste
  3. astilló
  4. astillamos
  5. astillasteis
  6. astillaron
fut. de ind.
  1. astillaré
  2. astillarás
  3. astillará
  4. astillaremos
  5. astillaréis
  6. astillarán
condic.
  1. astillaría
  2. astillarías
  3. astillaría
  4. astillaríamos
  5. astillaríais
  6. astillarían
pres. de subj.
  1. que astille
  2. que astilles
  3. que astille
  4. que astillemos
  5. que astilléis
  6. que astillen
imp. de subj.
  1. que astillara
  2. que astillaras
  3. que astillara
  4. que astilláramos
  5. que astillarais
  6. que astillaran
miscelánea
  1. ¡astilla!
  2. ¡astillad!
  3. ¡no astilles!
  4. ¡no astilléis!
  5. astillado
  6. astillando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor astillar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aantasten acometer; atacar
bederven degeneración; degradación; descomposición; disolución; eliminación; liquidación; podredumbre; putrefacción
beschadigen dañar; herir
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aantasten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; deteriorar; lastimar; perjudicar
aanvreten abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar picar; pinchar
bederven abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar amargar; corromper; degenerar; degenerarse; destruir; echar a perder; estropear; malear; malograr; podrirse; pudrirse
beschadigen abastecerse de; aniquilar; aplastar; astillar; causar perjuicio; clavar; dar un mate; dañar; debilitar; deshacer; destrozar; destruir; deteriorar; estrellar; estrellarse; estropear; estropearse; hacer daño; hacer pedazos; hacerse añicos; hacerse pedazos; lastimar; lesionar; machacar; meter; pegar hasta romper; perjudicar; quebrarse; reventar; romperse; triturar causar perjuicio; dañar; hacer daño a; lastimar; maltratar
splinteren astillar
tot splinters breken astillar
versplinteren astillar; fragmentar

Wiktionary: astillar

astillar
verb
  1. tot splinters maken

Cross Translation:
FromToVia
astillar verbrijzelen shatter — to smash, or break into tiny pieces
astillar versplinteren; splinteren splinter — to come apart into splinters
astillar versplinteren splinter — to cause to break apart into splinters

Verwante vertalingen van astilla