Spaans

Uitgebreide vertaling voor emociones (Spaans) in het Nederlands

emociones:

emociones [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la emociones
    de emoties; de aandoeningen

Vertaal Matrix voor emociones:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aandoeningen emociones
emoties emociones

Verwante woorden van "emociones":


emoción:

emoción [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la emoción (conmoción; enternecimiento)
    de emotie; de ontroering; de vertedering; de gemoedsbeweging
  2. la emoción (sentimiento; sensación)
    het sentiment; het gevoel
    • sentiment [het ~] zelfstandig naamwoord
    • gevoel [het ~] zelfstandig naamwoord
  3. la emoción (sentimiento; sensación; conmoción; turbación del ánimo)
    de bewogenheid
  4. la emoción (conmoción)
    de gemoedsaandoening
  5. la emoción (patetismo; dramatismo)
    het pathos
    • pathos [het ~] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor emoción:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
bewogenheid conmoción; emoción; sensación; sentimiento; turbación del ánimo
emotie conmoción; emoción; enternecimiento
gemoedsaandoening conmoción; emoción
gemoedsbeweging conmoción; emoción; enternecimiento
gevoel emoción; sensación; sentimiento acicate; arranque; arrebato; contacto; deriva; empuje; estímulo; humor; impresión; impulsión; impulso; instinto; intuición; percepción; presentimiento; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento
ontroering conmoción; emoción; enternecimiento
pathos dramatismo; emoción; patetismo
sentiment emoción; sensación; sentimiento
vertedering conmoción; emoción; enternecimiento

Verwante woorden van "emoción":


Synoniemen voor "emoción":


Wiktionary: emoción

emoción
noun
  1. ziekte van een beperkt gedeelte van het lichaam
  2. een hevig gevoel
  3. wat iemand (emotioneel) beweegt

Cross Translation:
FromToVia
emoción emotie emotion — person's internal state of being
emoción emotie; gevoel feeling — emotion
emoción emotie; bewogenheid; ontroering; aandoening; roersel; gewaarwording émotion — Réaction affectif subite, temporaire et involontaire, souvent accompagnée de manifestations physiques, provoquée par un sentiment intense de peur, de colère, de surprise, etc.

emocionar:

emocionar werkwoord

  1. emocionar (mover; conmover; revolver)
    treffen; ontroeren
    • treffen werkwoord (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • ontroeren werkwoord (ontroer, ontroert, ontroerde, ontroerden, ontroerd)
    raken
    – hem een klap, schot of stoot toebrengen 1
    • raken werkwoord (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)
      • de kogel raakte hem in de schouder1
  2. emocionar (azotar; pegar; tomar; )
    treffen; beroeren; raken
    • treffen werkwoord (tref, treft, trof, troffen, getroffen)
    • beroeren werkwoord (beroer, beroert, beroerde, beroerden, beroerd)
    • raken werkwoord (raak, raakt, raakte, raakten, geraakt)

Conjugations for emocionar:

presente
  1. emociono
  2. emocionas
  3. emociona
  4. emocionamos
  5. emocionáis
  6. emocionan
imperfecto
  1. emocionaba
  2. emocionabas
  3. emocionaba
  4. emocionábamos
  5. emocionabais
  6. emocionaban
indefinido
  1. emocioné
  2. emocionaste
  3. emocionó
  4. emocionamos
  5. emocionasteis
  6. emocionaron
fut. de ind.
  1. emocionaré
  2. emocionarás
  3. emocionará
  4. emocionaremos
  5. emocionaréis
  6. emocionarán
condic.
  1. emocionaría
  2. emocionarías
  3. emocionaría
  4. emocionaríamos
  5. emocionaríais
  6. emocionarían
pres. de subj.
  1. que emocione
  2. que emociones
  3. que emocione
  4. que emocionemos
  5. que emocionéis
  6. que emocionen
imp. de subj.
  1. que emocionara
  2. que emocionaras
  3. que emocionara
  4. que emocionáramos
  5. que emocionarais
  6. que emocionaran
miscelánea
  1. ¡emociona!
  2. ¡emocionad!
  3. ¡no emociones!
  4. ¡no emocionéis!
  5. emocionado
  6. emocionando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor emocionar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
raken enfrentamiento
treffen encuentro; enfrentamiento
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
beroeren adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar agitar; batir; despachar; ir a pie; manejar; maniobrar; moverse; poner en movimiento; remover; remover un líquido; revolver
ontroeren conmover; emocionar; mover; revolver agarrar; conmocionar
raken adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; concenir; conmover; influenciar; influir en; ir a parar en; llegar a; referirse a; tener que ver con; tener suerte; tocar
treffen adoptar; alcanzar; azotar; batir; comer un peón; conmover; dar golpes; emocionar; encontrar; golpear; mover; pegar; revolver; tener suerte; tomar adoptar; afectar; conmover; encontrarse; encontrarse con; influenciar; influir en; ir a parar en; juntarse; llegar a; quedarse; reunirse; tener que ver con; tener suerte; tropezarse con; verse

Synoniemen voor "emocionar":


Wiktionary: emocionar

emocionar
verb
  1. gevoelens van medeleven, vertedering of getroffenheid oproepen

Cross Translation:
FromToVia
emocionar ontroeren; ontzetten; aangrijpen; bewegen; roeren move — to arouse the feelings or passions of
emocionar opwinden thrill — suddenly excite someone, or to give someone great pleasure; to electrify
emocionar bewegen bewegenjemanden bewegen: psychisch beeindrucken
emocionar omzetten; overbrengen; overplaatsen; verleggen; verplaatsen; bewegen; verroeren; aangrijpen; ontroeren remuermouvoir, déplacer.
emocionar aangrijpen; bewegen; ontroeren; agiteren; ophitsen; opruien; opstoken; opwinden; schudden émouvoirprovoquer une émotion.

Computer vertaling door derden: