Overzicht
Spaans naar Nederlands:   Meer gegevens...
  1. hablar mal:


Spaans

Uitgebreide vertaling voor hablar mal (Spaans) in het Nederlands

hablar mal:

hablar mal werkwoord

  1. hablar mal (calumniar; doler; hacer daño a una persona; )
    kwaadspreken; belasteren; lasteren; smaden
    • kwaadspreken werkwoord (spreek kwaad, spreekt kwaad, sprak kwaad, spraken kwaad, kwaad gesproken)
    • belasteren werkwoord (belaster, belastert, belasterde, belasterden, belasterd)
    • lasteren werkwoord (laster, lastert, lasterde, lasterden, gelasterd)
    • smaden werkwoord (smaad, smaadt, smaadde, smaadden, gesmaad)

Conjugations for hablar mal:

presente
  1. hablo mal
  2. hablas mal
  3. habla mal
  4. hablamos mal
  5. habláis mal
  6. hablan mal
imperfecto
  1. hablaba mal
  2. hablabas mal
  3. hablaba mal
  4. hablábamos mal
  5. hablabais mal
  6. hablaban mal
indefinido
  1. hablé mal
  2. hablaste mal
  3. habló mal
  4. hablamos mal
  5. hablasteis mal
  6. hablaron mal
fut. de ind.
  1. hablaré mal
  2. hablarás mal
  3. hablará mal
  4. hablaremos mal
  5. hablaréis mal
  6. hablarán mal
condic.
  1. hablaría mal
  2. hablarías mal
  3. hablaría mal
  4. hablaríamos mal
  5. hablaríais mal
  6. hablarían mal
pres. de subj.
  1. que hable mal
  2. que hables mal
  3. que hable mal
  4. que hablemos mal
  5. que habléis mal
  6. que hablen mal
imp. de subj.
  1. que hablara mal
  2. que hablaras mal
  3. que hablara mal
  4. que habláramos mal
  5. que hablarais mal
  6. que hablaran mal
miscelánea
  1. ¡habla! mal
  2. ¡hablad! mal
  3. ¡no hables! mal
  4. ¡no habléis! mal
  5. hablado mal
  6. hablando mal
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor hablar mal:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belasteren calumniador; calumniadora; difamación
kwaadspreken calumniador
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
belasteren afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
kwaadspreken afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
lasteren afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar blasfemar; calumniar; comadrear; cotillear; cotorrear; echar pestes; hablar mal de; maldecir
smaden afectar; afrentar; agraviar; blasfemar; calumniar; chocar; dañar; difamar; doler; hablar mal; hacer daño a una persona; hacer mal; herir; injuriar; insultar; lastimar; lesionar; ofender; perjudicar afrentar; burlarse de; difamar; ultrajar

Computer vertaling door derden:

Verwante vertalingen van hablar mal