Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor calzado (Spaans) in het Nederlands

calzado:

calzado [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el calzado (zapatos)
    de schoenen; de schoeisel; de kistjes
    • schoenen [de ~] zelfstandig naamwoord, mv.
    • schoeisel [de ~] zelfstandig naamwoord
    • kistjes [de ~] zelfstandig naamwoord, mv.

calzado bijvoeglijk naamwoord

  1. calzado (con botas)
    gelaarsd

Vertaal Matrix voor calzado:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
kistjes calzado; zapatos cajitas
schoeisel calzado; zapatos
schoenen calzado; zapatos
Bijvoeglijk NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
gelaarsd calzado; con botas

Wiktionary: calzado

calzado
noun
  1. alles wat men om de voeten heen kan dragen, zoals schoenen en laarzen

Cross Translation:
FromToVia
calzado schoen chaussure — Ce que l’on met au pied pour se chausser.

calzar:

calzar werkwoord

  1. calzar (incitar a; estimular; soportar; )
    aansporen; aanjagen; opjutten; porren
    • aansporen werkwoord (spoor aan, spoort aan, spoorde aan, spoorden aan, aangespoord)
    • aanjagen werkwoord (jaag aan, jaagt aan, joeg aan, joegen aan, aangejaagd)
    • opjutten werkwoord (jut op, jutte op, jutten op, opgejut)
    • porren werkwoord (por, port, porde, porden, gepord)
  2. calzar (empezar; comenzar; montar; )
    beginnen; aanknopen; aanbinden
    • beginnen werkwoord (begin, begint, begon, begonnen, begonnen)
    • aanknopen werkwoord (knoop aan, knoopt aan, knoopte aan, knoopten aan, aangeknoopt)
    • aanbinden werkwoord (bind aan, bindt aan, bond aan, bonden aan, aangebonden)
  3. calzar (motivar; alentar; levantar; )
    motiveren
    • motiveren werkwoord (motiveer, motiveert, motiveerde, motiveerden, gemotiveerd)
  4. calzar (detener; tener agarrado; atar; )
    vasthouden; gevangenhouden; detineren; in hechtenis houden

Conjugations for calzar:

presente
  1. calzo
  2. calzas
  3. calza
  4. calzamos
  5. calzáis
  6. calzan
imperfecto
  1. calzaba
  2. calzabas
  3. calzaba
  4. calzábamos
  5. calzabais
  6. calzaban
indefinido
  1. calcé
  2. calzaste
  3. calzó
  4. calzamos
  5. calzasteis
  6. calzaron
fut. de ind.
  1. calzaré
  2. calzarás
  3. calzará
  4. calzaremos
  5. calzaréis
  6. calzarán
condic.
  1. calzaría
  2. calzarías
  3. calzaría
  4. calzaríamos
  5. calzaríais
  6. calzarían
pres. de subj.
  1. que calce
  2. que calces
  3. que calce
  4. que calcemos
  5. que calcéis
  6. que calcen
imp. de subj.
  1. que calzara
  2. que calzaras
  3. que calzara
  4. que calzáramos
  5. que calzarais
  6. que calzaran
miscelánea
  1. ¡calza!
  2. ¡calzad!
  3. ¡no calces!
  4. ¡no calcéis!
  5. calzado
  6. calzando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor calzar:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanjagen impulsar; propulsar
aanknopen anudar; atar
aansporen a instancias de; activación; aliento; animación; animar; animar a; envalentonamiento; estimulación; estimular; estímulo; impulsar; incitación; incitar a
beginnen comienzar; principiar
porren empujar
vasthouden aferrarse a; retener
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
aanbinden calzar; colocar; comenzar; empezar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha
aanjagen aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
aanknopen calzar; colocar; comenzar; empezar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha abordar; abrir; aumentar; concernir; enlazar; entablar; inaugurar; lanzar; trabar conversación
aansporen aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar alentar; animar; apuntalar; arrancar; avivar; espolear; estimular; excitar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; motivar
beginnen calzar; colocar; comenzar; empezar; iniciar; instalar; marcharse; montar; poner en marcha abrir; activarse; arrancar; comenzar; despegar; empezar; emprender; entrar en; inaugurar; iniciar; ponerse en marcha; ponerse en movimiento
detineren adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
gevangenhouden adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
in hechtenis houden adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido
motiveren acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
opjutten aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar agobiar; animar; apresurar; apurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia
porren aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; engendrar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar chocar; empujar; hurgar; toparse
vasthouden adentrar; atar; calzar; detener; internar; tener agarrado; tener detenido guardar; mantener; sujetar

Synoniemen voor "calzar":


Wiktionary: calzar

calzar
verb
  1. van schoeisel voorzien

Verwante vertalingen van calzado