Spaans

Uitgebreide vertaling voor abrirse paso (Spaans) in het Zweeds

abrirse paso:

abrirse paso werkwoord

  1. abrirse paso (machacar; seguir empujando; dar la lata)
    tjata
    • tjata werkwoord (tjatar, tjatade, tjatat)
  2. abrirse paso (empujar a través de algo; seguir empujando)
    driva igenom; stöta igenom
    • driva igenom werkwoord (driver igenom, drev igenom, drivit igenom)
    • stöta igenom werkwoord (stöter igenom, stötte igenom, stött igenom)
  3. abrirse paso (imponer; dar la lata)
    tränga igenom; trycka igenom
    • tränga igenom werkwoord (tränger igenom, trängde igenom, trängt igenom)
    • trycka igenom werkwoord (trycker igenom, tryckte igenom, tryckt igenom)
  4. abrirse paso (hacer público; abrir; descubrir; abrirse)
    publicera; avslöja; offentliggöra
    • publicera werkwoord (publicerar, publicerade, publicerat)
    • avslöja werkwoord (avslöjer, avslöjde, avslöjt)
    • offentliggöra werkwoord (offentliggör, offentligtgjorde, offentliggjort)
  5. abrirse paso (abrirse camino)
    göra vägen fri
    • göra vägen fri werkwoord (gör vägen fri, gjorde vägen fri, gjort vägen fri)

Conjugations for abrirse paso:

presente
  1. me abro paso
  2. te abres paso
  3. se abre paso
  4. nos abrimos paso
  5. os abrís paso
  6. se abren paso
imperfecto
  1. me abría paso
  2. te abrías paso
  3. se abría paso
  4. nos abríamos paso
  5. os abríais paso
  6. se abrían paso
indefinido
  1. me abrí paso
  2. te abriste paso
  3. se abrió paso
  4. nos abrimos paso
  5. os abristeis paso
  6. se abrieron paso
fut. de ind.
  1. me abriré paso
  2. te abrirás paso
  3. se abrirá paso
  4. nos abriremos paso
  5. os abriréis paso
  6. se abrirán paso
condic.
  1. me abriría paso
  2. te abrirías paso
  3. se abriría paso
  4. nos abriríamos paso
  5. os abriríais paso
  6. se abrirían paso
pres. de subj.
  1. que me abra paso
  2. que te abras paso
  3. que se abra paso
  4. que nos abramos paso
  5. que os abráis paso
  6. que se abran paso
imp. de subj.
  1. que me abriera paso
  2. que te abrieras paso
  3. que se abriera paso
  4. que nos abriéramos paso
  5. que os abrierais paso
  6. que se abrieran paso
miscelánea
  1. ¡abrete! paso
  2. ¡abrios! paso
  3. ¡no te abras! paso
  4. ¡no os abráis! paso
  5. abierto paso
  6. abriéndose paso
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor abrirse paso:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avslöja abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público chismorrear; chivar; chivarse; delatar; denunciar; desarrollar; descubrir; desenmascarar; desertar; destapar; difundir; exhibir; exponer; levantar el velo; manifestarse; presentar; revelar; revelarse; revelarse como; sacar en claro; solucionar; traicionar
driva igenom abrirse paso; empujar a través de algo; seguir empujando
göra vägen fri abrirse camino; abrirse paso
offentliggöra abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público anunciar; hacer público; ir llegando; levantar la prohibición de; notificar; publicar
publicera abrir; abrirse; abrirse paso; descubrir; hacer público publicar
stöta igenom abrirse paso; empujar a través de algo; seguir empujando
tjata abrirse paso; dar la lata; machacar; seguir empujando charlar; chinchar; cotorrear; criticar; critiquizar; dar la tabarra; fastidiar; hacer rabiar; irritar; parlotear; provocar; quejarse; tratar como a un niño
trycka igenom abrirse paso; dar la lata; imponer
tränga igenom abrirse paso; dar la lata; imponer romper a golpes
Not SpecifiedVerwante vertalingenAndere vertalingen
publicera publicar

Verwante vertalingen van abrirse paso