Overzicht


Spaans

Uitgebreide vertaling voor centelleo (Spaans) in het Zweeds

centelleo:

centelleo [el ~] zelfstandig naamwoord

  1. el centelleo (picazón; brillo; destello; )
    blinka; tindra
    • blinka [-ett] zelfstandig naamwoord
    • tindra [-en] zelfstandig naamwoord
  2. el centelleo (resplandor; fulgor)
    gnistrande; sprudlande
  3. el centelleo (diablo; pobrecito; flecha; )
    åskvigg; blixt
    • åskvigg zelfstandig naamwoord
    • blixt [-en] zelfstandig naamwoord
  4. el centelleo (destello)
    glitter; flamma; gnista; blinkning
    • glitter [-ett] zelfstandig naamwoord
    • flamma [-en] zelfstandig naamwoord
    • gnista [-en] zelfstandig naamwoord
    • blinkning [-en] zelfstandig naamwoord
  5. el centelleo
    flimmrande
  6. el centelleo (chispeo; esplendor; fulgor; brillo)
    glitter; glans; lyster
    • glitter [-ett] zelfstandig naamwoord
    • glans [-en] zelfstandig naamwoord
    • lyster [-en] zelfstandig naamwoord

Vertaal Matrix voor centelleo:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blinka brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido guiño
blinkning centelleo; destello abrir y cerrar de ojos; guiñada; guiño; santiamén; seña
blixt centelleo; destello; diablo; flash; flecha; pobre; pobrecito; rayo; relámpago destello; disparador; flash; flash electrónico; flecha; lámpara de flash; rayo; relámpago
flamma centelleo; destello llama
flimmrande centelleo
glans brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor brillantez; brillo; claridad; destello; dirección de inclinación del pelo; esplendor; gloria; iluminación; limpidez; lumbre; lúcidez; pureza; resplandor; serenidad
glitter brillo; centelleo; chispeo; destello; esplendor; fulgor brillantez; brillar; brillo; destello; esplendor; relucir; resplandor
gnista centelleo; destello chispitas
gnistrande centelleo; fulgor; resplandor
lyster brillo; centelleo; chispeo; esplendor; fulgor
sprudlande centelleo; fulgor; resplandor borbotar; borboteo; burbujear; burbujeo; chispas; efervescencia; tapeo
tindra brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido
åskvigg centelleo; destello; diablo; flash; flecha; pobre; pobrecito; rayo; relámpago cierre; pestillo
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blinka brillar; distinguirse; guiñar el ojo; hacer guiños; parpadear; relucir; resplandecer; sobresalir
flamma arder; brillar; echar chispas; hacer fuego; llamear; oscilar; relucir; resplandecer
tindra amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
sprudlande brillante; reluciente; relumbrante; resplandeciente

Synoniemen voor "centelleo":


centelleo vorm van centellear:

centellear werkwoord

  1. centellear (brillar; hacer brillar; dar luz; )
    tindra; spraka; gnistra; spritta
    • tindra werkwoord (tindrar, tindrade, tindrat)
    • spraka werkwoord (sprakar, sprakade, sprakat)
    • gnistra werkwoord (gnistrar, gnistrade, gnistrat)
    • spritta werkwoord (spritter, spratt, spruttit)
  2. centellear (brillar; relucir; resplandecer; )
    glittra; glänsa; glimma; blänka
    • glittra werkwoord (glittrar, glittrade, glittrat)
    • glänsa werkwoord (glänser, glänste, glänst)
    • glimma werkwoord (glimmar, glimmade, glimmat)
    • blänka werkwoord (blänker, blänkte, blänkt)
  3. centellear (arrebatarse en cólera; sonar; brillar; )
    ringa; klinga; klanga
    • ringa werkwoord (ringar, ringade, ringat)
    • klinga werkwoord (klingar, klingade, klingat)
    • klanga werkwoord (klangar, klangade, klangat)

Conjugations for centellear:

presente
  1. centelleo
  2. centelleas
  3. centellea
  4. centelleamos
  5. centelleáis
  6. centellean
imperfecto
  1. centelleaba
  2. centelleabas
  3. centelleaba
  4. centelleábamos
  5. centelleabais
  6. centelleaban
indefinido
  1. centelleé
  2. centelleaste
  3. centelleó
  4. centelleamos
  5. centelleasteis
  6. centellearon
fut. de ind.
  1. centellearé
  2. centellearás
  3. centelleará
  4. centellearemos
  5. centellearéis
  6. centellearán
condic.
  1. centellearía
  2. centellearías
  3. centellearía
  4. centellearíamos
  5. centellearíais
  6. centellearían
pres. de subj.
  1. que centellee
  2. que centellees
  3. que centellee
  4. que centelleemos
  5. que centelleéis
  6. que centelleen
imp. de subj.
  1. que centelleara
  2. que centellearas
  3. que centelleara
  4. que centelleáramos
  5. que centellearais
  6. que centellearan
miscelánea
  1. ¡centellea!
  2. ¡centellead!
  3. ¡no centellees!
  4. ¡no centelleéis!
  5. centelleado
  6. centelleando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Vertaal Matrix voor centellear:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
klinga hoja
ringa llamada; telefonazo
tindra brillo; centelleo; destello; murmullo; picazón; ruido de fondo; silbido
WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
blänka brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer amanecer; apuntar el día; brillar; chispear; echar chispas; resplandecer
glimma brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer amanecer; apuntar el día; brillar; relucir; resplandecer
glittra brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer brillar; echar chispas; relucir; resplandecer
glänsa brillar; centellear; chispear; destellar; fulgurar; relucir; resplandecer alardear; alardear de; brillar; desplegar; exhibir; exponer; hacer alarde de; hacer gala de; hacer ostentación de; hacerse interesante; irradiar; ostentar; pavonearse; radiar; relucir; resplandecer
gnistra amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear abrillantar; aplanar; brillar; chispear; echar chispas; hacer brillar; igualar
klanga arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar
klinga arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; llamar con la campanilla; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; tintinear; traquetear; trincar
ringa arrebatarse en cólera; borbotar; brillar; burbujear; caer con estrépito; centellear; chispear; chocar; hormiguear; repicar; sonar brincar; brindar; caer con estrépito; chocar; chocar los vasos; dar brincos; golpear; golpetear; hacer ruidos; hacer sonar; llamar; llamar a la puerta; llamar por teléfono; marcar; remachar; repicar; repiquetear; saltar; sonar; teclear; telefonear; tintinear; traquetear; trincar
spraka amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear brillar; relucir; resplandecer; romper
spritta amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
tindra amanecer; brillar; centellear; clarear; dar luz; destellar; hacer brillar; iluminarse; relampaguear
OverVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringa marcar
BijwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
ringa minúsculo

Synoniemen voor "centellear":


Wiktionary: centellear


Cross Translation:
FromToVia
centellear flimra flimmern — in schneller Folge aufhellen und abdunkeln